More appropriately called - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

More appropriately called - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
более уместно назвать
Translate

- more [adverb]

adverb: более, больше, еще, гораздо, много, значительно, снова, очень, опять, почти

adjective: больший, дополнительный, добавочный, более многочисленный

noun: большее количество, дополнительное количество

  • identify more - определить более

  • more negative - более отрицательным

  • million more - более миллиона

  • more cumbersome - более громоздким

  • more hunger - больше голода

  • return more - вернуться еще

  • more slippery - более скользкий

  • more europe - более европа

  • more delightful - более приятным

  • more faithful - более верным

  • Синонимы к more: supplementary, extra, other, added, additional, new, increased, further, more than, some more

    Антонимы к more: less, below, little, no, beneath, few, little, little, few, slightly

    Значение more: forming the comparative of adjectives and adverbs, especially those of more than one syllable.

- appropriately [adverb]

надлежащим образом

- called [verb]

adjective: называемый, именуемый



If a disease is incurable, then the Prognosis section can be moved up, and a section called Management is more appropriate than Treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если болезнь неизлечима, то секция прогноза может быть перемещена вверх, и секция под названием Управление является более подходящей, чем лечение.

Green quartz is sometimes incorrectly called green amethyst, which is a misnomer and not an appropriate name for the material, the proper terminology being prasiolite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленый кварц иногда неправильно называют зеленым аметистом, что является неправильным и неподходящим названием для материала, подходящей терминологией является прасиолит.

In this sense, the terms disk cache and cache buffer are misnomers; the embedded controller's memory is more appropriately called disk buffer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом смысле термины дисковый кэш и кэш-буфер являются неверными; память встроенного контроллера правильнее называть дисковым буфером.

Officials also called for more preschool teachers with more appropriate training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновники также призвали увеличить число воспитателей дошкольных учреждений с более соответствующей подготовкой.

In addition, the Governing Council called for appropriate actions aimed at reducing the cost of providing programme support services to trust funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Совет управляющих призвал принять соответствующие меры с целью уменьшения расходов на предоставление целевым фондам услуг по программной поддержке.

If a disease is incurable, then the Prognosis section can be moved up and a section called Management is more appropriate than Treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если болезнь неизлечима, то секция прогноза может быть перемещена вверх, и секция под названием Управление является более подходящей, чем лечение.

Western governments have, appropriately, called for a thorough and impartial investigation to bring the killers to justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западные страны, соответственно, уже призвали к проведению тщательного и объективного расследования, которое позволит привлечь убийц к ответственности.

It's called a child lock, appropriately enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется замок для детей, достаточно.

And I am glad that you called me because that is not appropriate for you and over my dead body will you be wearing that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рада, что ты позвонила мне, потому что это для тебе не годится, и ты наденешь это только через мой труп.

In line to the appropriate branch of service it did belong to the so-called Gemeine rank group, comparable to private, soldier or G.I. in Anglophone armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с соответствующей отраслью службы он действительно принадлежал к так называемой гемейнской ранговой группе, сравнимой с рядовым, солдатом или генералом в англоязычных вооруженных силах.

That year Governor Ashbel P. Willard called the first special session of the General Assembly because they had been unable to pass an appropriations bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году губернатор Эшбел П. Уиллард созвал первую специальную сессию Генеральной Ассамблеи, поскольку они не смогли принять законопроект об ассигнованиях.

Devices to supply the appropriate current are called chargers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устройства для подачи соответствующего тока называются зарядными устройствами.

The type of formal analysis called rational reconstruction is used by Habermas to name the task that he sees as appropriate for philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип формального анализа, называемый рациональной реконструкцией, используется Хабермасом для обозначения задачи, которую он считает подходящей для философии.

The process of borrowing images from other sources is called appropriation and was also practiced by Lichtenstein's pop art contemporaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс заимствования образов из других источников называется присвоением и практиковался также современниками поп-арта Лихтенштейна.

That comet is now called, appropriately, comet Halley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комета, в честь учёного, была названа кометой Галлея.

However, while visiting the Dzong or monastery a long scarf or stoll, called Kabney is worn by men across the shoulder, in colours appropriate to their ranks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако во время посещения дзонга или монастыря мужчины носят через плечо длинный шарф или Штоль, называемый Кабней, в цветах, соответствующих их рангу.

He receives the insignia of his honour and may place the appropriate letters after his name or title but he may not be called Sir and his wife may not be called Lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получает знаки своей чести и может поставить соответствующие буквы после своего имени или титула, но он не может называться сэром, а его жена не может называться леди.

Appropriately enough, this book on Burma is called The Triouseri People,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этой книги про Бирму вполне подходящее название - Народ в шортах.

Most special methods cannot be directly called, but rather the compiler generates code to call them at appropriate times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство специальных методов не могут быть вызваны непосредственно, но компилятор генерирует код для их вызова в соответствующее время.

It would be more appropriate if they had called this award a Dummy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у премии было более тупое название, оно бы ему ещё больше подошло.

There is another similar optimization, called sparse conditional constant propagation, which selects the appropriate branch on the basis of if-condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует еще одна подобная оптимизация, называемая разреженным условным постоянным распространением, которая выбирает соответствующую ветвь на основе if-условия.

But you were only an idea to me before, an abstraction that lived in my mind and called forth its appropriate response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но раньше ты был для меня лишь отвлеченным понятием, комбинацией идей, жившей в моем мозгу и подсказавшей мне мое решение.

'If you called it out of the red, it would be much more appropriate.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ты сказал из-за стены, было бы точнее.

If combined with its photobiont under appropriate conditions, its characteristic form associated with the photobiont emerges, in the process called morphogenesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сочетании с его фотобионтом при соответствующих условиях возникает его характерная форма, связанная с фотобионтом, в процессе, называемом морфогенезом.

Winston dialled 'back numbers' on the telescreen and called for the appropriate issues of 'The Times', which slid out of the pneumatic tube after only a few minutes' delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уинстон набрал на телекране задние числа -затребовал старые выпуски Таймс; через несколько минут их уже вытолкнула пневматическая труба.

In 1717 or 1718 he was called back to Hildesheim in order to assess the state of the cathedral and restore it appropriately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1717 или 1718 году он был вызван обратно в Хильдесхайм, чтобы оценить состояние собора и соответствующим образом восстановить его.

If there was no natural demarcation, the area could be marked out by appropriate signs, such as so-called Burgfrieden stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой работе Траэрн отказывается определять этику как светский феномен—вместо этого он указывает на твердую опору на волю Бога.

He called two professors he knew at his alma mater, Whittier College, seeking appropriate Abraham Lincoln quotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позвонил двум профессорам, которых знал в своей альма-матер, Уиттиер-колледже, в поисках подходящих цитат из Авраама Линкольна.

We have in the past called for appropriate acknowledgement of their contribution by the United Nations, in appreciation of their service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом мы призывали Организацию Объединенных Наций соответствующим образом признать вклад этих людей и выразить им признательность за их службу.

Significant conditions are recognized by an appropriate device called a receiver, demodulator, or decoder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда клетка не воспринимает синий свет, канал закрывается,и нейрон перестает колотиться.

Langdon now realized, appropriate to a vault called Vatican Assets, the ledgers were arranged by the overall monetary value of each artist's collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он знал, что списки собственности Ватикана расположены в соответствии со стоимостью шедевров каждого художника.

However, there were items in the sections Exact values and Approximate values which might be more appropriately called labels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в разделах были указаны точные значения и приблизительные значения, которые более уместно было бы назвать метками.

Perhaps some of these states can be appropriately called mystical or spiritual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, некоторые из этих состояний будет уместно назвать мистическими или духовными.

In Durban, South Africa, an NGO called Gateway Health have distributed 11,000 three-word address signs to their community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Дурбане в ЮАР неправительственная организация Gateway Health разместила 11 000 табличек с адресами-из-трёх-слов на территории своей общины.

I called my grand, them a while back, but I haven't, I don't think I've seen my, for probably three-four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звонил моим, им довольно давно, но я не, Мне кажется, мы не виделись, наверное, года три-четыре.

She called on the payphone in the porter's office at Beaumont.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она звонила из таксофона в офисе портье в Боумонте.

What did they tell you when you called in the food shortage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что они вам сказали когда вас вызвали в связи с нехваткой продовольствия?

We have not succeeded well enough in developing the appropriate structures and mechanisms to achieve the goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы еще не все сделали для разработки соответствующих структур и механизмов достижения этих целей.

We are called on to accept some disadvantages, but I do think economic power is one of our fortes as Western nations and I think we should use this, though not as an end in itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От нас требуется согласие на определенный ущерб, однако, как мне кажется, экономическая мощь — одна из наших сильных сторон, западные страны и я думаем, что нам следует ее использовать, правда, не как самоцель.

It’s as if a democratic government were to appropriate and legitimize open hate speech — and not bat an eyelash while employing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как если бы демократическое правительство взяло на работу человека, который при приеме в своей речи разжигал ненависть.

Today, he advocates for others in an organization called the Interface Project, trying to normalize perceptions of those who are intersex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня он выступает в защиту других в организации под названием Interface Project, пытаясь привести в норму восприятие людей с интерсексуальностью.

It went about negotiating an appropriate interest rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потребовал, чтобы ему вернули деньги, и начал обсуждать размер процентной ставки.

It's an incredible idea called Close-up Animals With a Wide Angle Lens. .. Wearing Hats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это невероятная идея под названием Cнятые крупным планом через широкоугольный объектив животные... в шляпах!

I met this guy at a place called Moke's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встретила этого парня в месте, которое называют У Мока.

And for other birds, like parrots as we know it, and myna birds, and something called a 'drongo'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И для других птиц, таких как пресловутые попугаи, птицы майна и нечто под названием дронго.

Our decision is that surrendering... to Captain Weber's dog is more appropriate... than surrendering to an Italian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше решение заключается в том, что сдаться собаке капитана Вебера... лучше, чем сдаться итальянцу.

Transliteration consists of removing all of the letters, and replacing them with their appropriate numerical counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транслитерация состоит из удаления всех букв и замены их соответствующими числовыми аналогами.

The astronauts would wait until the appropriate liftoff time that would put them into an orbit close to the CSM, then launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астронавты должны были дождаться подходящего времени взлета, которое вывело бы их на орбиту, близкую к КСМ, а затем стартовать.

Textured finishes, watermarks and wire patterns imitating hand-made laid paper can be created by the use of appropriate rollers in the later stages of the machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текстурированная отделка, водяные знаки и проволочные узоры, имитирующие вручную уложенную бумагу, могут быть созданы с помощью соответствующих роликов на более поздних стадиях работы машины.

During the sentencing phase, the judge is the primary authority in determine if the appropriate punishment, if any.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этапе вынесения приговора судья является главным органом власти в определении того, является ли соответствующее наказание, если таковое имеется.

Thus, while an aircraft may be equipped with an autoland system, it will be totally unusable without the appropriate ground environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, хотя самолет может быть оснащен системой autoland, он будет совершенно непригоден для использования без соответствующей наземной среды.

You seem to have a very narrow view of what's appropriate for a article where length is not a concern as I've commented before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас, похоже, очень узкий взгляд на то, что подходит для статьи, где длина не является проблемой, как я уже говорил ранее.

The title doesn't seem to be totally appropriate to fully capture all interests in tickling, especially with the info provided within the article itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название не кажется полностью подходящим, чтобы полностью охватить все интересы в щекотке, особенно с информацией, представленной в самой статье.

Therefore, they may have trouble making accurate and appropriate decisions about which emotionally relevant situations to approach or to avoid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому у них могут возникнуть проблемы с принятием точных и адекватных решений о том, к каким эмоционально значимым ситуациям следует подходить или избегать.

Therefore, consumer SMS is not an appropriate technology for secure communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому потребительские SMS-сообщения не являются подходящей технологией для безопасной связи.

Instead, use semantically appropriate elements or s, and style attributes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого используйте семантически соответствующие элементы или s и атрибуты стиля.

Alternative splicing occurs when appropriate, increasing the diversity of the proteins that any single mRNA can produce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативный сплайсинг происходит, когда это необходимо, увеличивая разнообразие белков, которые может произвести любая отдельная мРНК.

Smart homes can implement medication dispensing devices in order to ensure that necessary medications are taken at appropriate times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умные дома могут внедрить устройства для раздачи лекарств, чтобы гарантировать, что необходимые лекарства принимаются в соответствующее время.

In such cases it may be more appropriate simply to occlude one eye temporarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях может быть более уместным просто временно закрыть один глаз.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «more appropriately called». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «more appropriately called» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: more, appropriately, called , а также произношение и транскрипцию к «more appropriately called». Также, к фразе «more appropriately called» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information