Moving parts such as - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: подвижной, движущийся, двигающийся, трогательный, волнующий, движущий, приводящий в движение
moving axis - перемещение по оси
moving offices - перемещение офисов
keep your business moving - сохранить свой бизнес перемещение
keep people moving - держать людей двигаться
moving soon - перемещение в ближайшее время
sharp edges or moving parts - острые края или двигающиеся части
it was moving - она движется
associated with moving - связанная с перемещением
gets you moving - получает вы двигаетесь
moving the needle - перемещения иглы
Синонимы к moving: operational, going, active, movable, in motion, working, operating, mobile, on the move, heartwarming
Антонимы к moving: unmoving, come, enter, draw, stop, come out, go in, arrive, accommodate
Значение moving: in motion.
sentence with homogenous parts - предложение с однородными членами
for these parts - для этих частей
rhythm parts - ритмическая часть
manufacture parts - производство деталей
separate parts - отдельные части
heated parts - подогреваемые элементы
as integral parts of - в качестве неотъемлемой части
body parts and - части тела и
all plastic parts - все пластмассовые детали
some body parts - некоторые части тела
Синонимы к parts: portion, fraction, hunk, chunk, percentage, lump, wedge, proportion, fragment, slice
Антонимы к parts: branch, chapter, meet, never part
Значение parts: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.
pronoun: такие, такой, таковой, те, тот
adjective: такой, таковой, определенный, такой-то
such information - такая информация
such patches - такие пластыри
such number - такое количество
such dispute - такой спор
such deposits - такие депозиты
such as universities - таких как университеты
such as textiles - такие как текстиль
shall mean such - означает такие
such a collaboration - такое сотрудничество
determine whether such - определить, является ли такая
Синонимы к such: akin, alike, analogous, cognate, comparable, connate, correspondent, corresponding, ditto, like
Антонимы к such: different, dissimilar, diverse, unakin, unlike
Значение such: of the type previously mentioned.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as mad as a hatter - совсем спятивший
is as relevant as ever - так же актуален, как никогда
as much as i love you - так же, как я тебя люблю
come as soon as you can - пришел, как только вы можете
as soon as it is practicable - как только это практически возможно
as long as i got you - до тех пор, как я получил вас
the convention as well as - конвенции, а также
as well as the maintenance - а также поддержание
as well as the consequences - а также последствия
as far as they know - , насколько они знают,
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
And that solution relies on some of the most delicate moving parts in the human body. |
И это решение пришло в виде самых хрупких частей человеческого тела. |
The transformer is effectively a voltage conversion device with no moving parts and requiring little maintenance. |
Трансформатор фактически представляет собой устройство преобразования напряжения без движущихся частей и требует незначительного технического обслуживания. |
Engineers realized that the vibration from the aircraft reduced the error from sticky moving parts. |
Инженеры поняли, что вибрация от самолета уменьшала погрешность от прилипания движущихся частей. |
The final head had about 900 moving parts and points of articulation. |
Конечная головка имела около 900 подвижных частей и точек сочленения. |
Compared with floppy disks or CDs, they are smaller, faster, have significantly more capacity, and are more durable due to a lack of moving parts. |
По сравнению с дискетами или компакт-дисками, они меньше, быстрее, имеют значительно большую емкость и более долговечны из-за отсутствия движущихся частей. |
They have no moving parts, no circuits. |
У них нет подвижных частей, нет микросхем. |
The soybean probably arrived from southern China, moving southwest into northern parts of Indian subcontinent by this period. |
Соя, вероятно, прибыла из Южного Китая, двигаясь на юго-запад в северные части Индийского субконтинента к этому периоду. |
Between 1941 and 1970, Dalí created an ensemble of 39 pieces of jewelry, many of which are intricate, some containing moving parts. |
В период с 1941 по 1970 год Дали создал ансамбль из 39 ювелирных изделий, многие из которых являются сложными, а некоторые содержат движущиеся части. |
This effect was reported to be a problem with the first American and Soviet satellites, as small moving parts would seize together. |
Этот эффект, как сообщалось, был проблемой с первыми американскими и советскими спутниками, поскольку небольшие движущиеся части будут захватываться вместе. |
Unlike most refrigerators, the Icyball has no moving parts, and instead of operating continuously, is manually cycled. |
В отличие от большинства холодильников, ледяной шар не имеет движущихся частей и вместо того, чтобы работать непрерывно, циклируется вручную. |
Got air support on the way, But there are too many moving parts. |
Поддержка с воздуха еще в пути, но ситуация быстро развивается. |
Although older antennas were mechanically rotated, current installations scan electronically to achieve an equivalent result with no moving parts. |
Хотя более старые антенны были механически повернуты, современные установки сканируют в электронном виде, чтобы достичь эквивалентного результата без движущихся частей. |
The claim was that each engine had only seven moving parts, four pistons, two connecting rods and a crankshaft. |
Утверждалось, что каждый двигатель имеет только семь подвижных частей, четыре поршня, два шатуна и коленчатый вал. |
It was a complicated piece of legislation, a lot of moving parts. |
Это был сложный закон с множеством составных частей. |
That's a lot of moving parts. |
В этой схеме много подвижных частей. |
Some aircraft have a tail in the shape of a V, and the moving parts at the back of those combine the functions of elevators and rudder. |
Некоторые самолеты имеют хвостовое оперение в форме буквы V, а подвижные части сзади них совмещают функции руля высоты и руля направления. |
The stationary hole or slot limits the light to a single viewing path and reduces glare from light passing through other parts of the moving hole/slot. |
Неподвижное отверстие или щель ограничивают свет до одного пути обзора и уменьшают блики от света, проходящего через другие части движущегося отверстия/щели. |
Moving to other parts of the city – the loss of schoolmates, the great loneliness precisely when friendship is the most important. |
Переезд в другие районы города-потеря одноклассников, великое одиночество именно тогда, когда дружба становится самой важной. |
The system consists of only few moving parts and it operates on a gravity principle. |
Система состоит всего из нескольких движущихся частей и работает по гравитационному принципу. |
The gas cushion carries the load without any contact between the moving parts. |
Газовая подушка несет груз без какого-либо контакта между движущимися частями. |
Смазка движущихся частей является проблемой для вакуума. |
|
Я свёл воедино все элементы. |
|
A 5-axis head can cut parts where the Z-axis is also moving along with all the other axes. |
5-осевая головка может разрезать детали, где ось Z также движется вместе со всеми другими осями. |
This is in contrast to flue pipes, which contain no moving parts and produce sound solely through the vibration of air molecules. |
Это в отличие от дымовых труб, которые не содержат движущихся частей и производят звук исключительно за счет вибрации молекул воздуха. |
Some of my masks have moving parts. |
Некоторые из моих маск имеют шарниры. |
This icing up in a regulator can cause moving parts to seize and the regulator to fail or free flow. |
Это обледенение в регуляторе может привести к захвату движущихся частей и выходу регулятора из строя или свободному потоку. |
A story with so many moving parts would've taken weeks to dream up. |
Историю с таким количеством деталей так быстро не состряпать. |
This situation can cause premature wear of moving parts due to initial lack of oil. |
Такая ситуация может привести к преждевременному износу движущихся частей из-за первоначального недостатка масла. |
The need for substrates is also eliminated, as is the need for many moving parts . |
Потребность в подложках также отпадает, как и необходимость во многих движущихся частях . |
The challenge was that the turbo-generators were large moving parts, and the gas got so hot it had to be vented. |
Проблема заключалась в том, что у турбогенераторов были крупные подвижные части, а газ так сильно нагревался, что его требовалось стравливать. |
A simple example of an object with moving parts but zero total momentum is a container of gas. |
Простой пример объекта с движущимися частями, но нулевым суммарным импульсом-это контейнер с газом. |
Flash drives use little power, have no fragile moving parts, and for most capacities are small and light. |
Флэш-накопители используют мало энергии, не имеют хрупких движущихся частей, а для большинства емкостей малы и легки. |
These installations and collages are often electrified, with moving parts and lights. |
Эти инсталляции и коллажи часто электрифицированы, с движущимися частями и огнями. |
Democritus understood that the complex forms changes and motions of the material world all derived from the interaction of very simple moving parts. |
Демокрит понял, что все сложные формы, все изменения и движения материального мира происходят из взаимодействия очень простых движущихся частиц. |
The downside to adjustable sights is the inherent fragility of the moving parts. |
Недостатком регулируемых прицелов является присущая им хрупкость подвижных частей. |
They are similar in nature to nuclear thermal rockets such as NERVA, but are considerably simpler and often have no moving parts. |
Они похожи по своей природе на ядерные тепловые ракеты типа NERVA, но значительно проще и часто не имеют движущихся частей. |
Pulse jet engines are similar in many ways to turbojets, but have almost no moving parts. |
Импульсные реактивные двигатели во многом похожи на турбореактивные, но почти не имеют движущихся частей. |
Fine, just, you know, it's big orchestration stuff, a lot of moving parts. |
Нормально, просто, знаешь, большое согласование вещей, много движущихся частей. |
Another disadvantage is that dirt and dust can get on all moving engine parts, causing excessive wear and engine malfunctions. |
Еще одним недостатком является то, что грязь и пыль могут попасть на все движущиеся детали двигателя, вызывая чрезмерный износ и неисправности двигателя. |
Since they have few moving parts and use no propellant, they can potentially be used numerous times for delivery of payloads. |
Поскольку они имеют мало движущихся частей и не используют никакого топлива, они потенциально могут быть использованы много раз для доставки полезных грузов. |
So let's assume that we want to make a new video now, similarly complex - 130 moving parts. |
Давайте представим, что мы хотим снять новое видео, аналогичный комплекс из 130 движущихся частей. |
The less moving parts this plan's got, the better. |
Менее подвижные части этот план получил, тем лучше. |
One principal advantage is that the moving parts are placed in-line with the bore meaning that sight picture is not disturbed as much. |
Одно из главных преимуществ заключается в том, что движущиеся части расположены на одной линии с отверстием, что означает, что картина зрения не нарушается так сильно. |
Heat pumps have more moving parts than an equivalent electric resistance heater or fuel burning heater. |
Тепловые насосы имеют больше движущихся частей, чем эквивалентный электрический резистивный нагреватель или нагреватель для сжигания топлива. |
Unlike more common vapor-compression refrigeration systems, an absorption refrigerator can be produced with no moving parts other than the coolants. |
В отличие от более распространенных парокомпрессионных холодильных систем, абсорбционный холодильник может быть изготовлен без каких-либо движущихся частей, кроме охлаждающих жидкостей. |
Pressurized gas acts as a lubricant in the gap between bearing moving parts. |
Сжатый газ действует как смазка в зазоре между подвижными частями подшипника. |
This simple but ingenious design only used four moving parts allowing the production of cheaper and reliable shotguns. |
Эта простая, но гениальная конструкция использовала только четыре движущиеся части, что позволяло производить более дешевые и надежные дробовики. |
Like all devices with mechanical moving parts, bicycles do require a certain amount of regular maintenance and replacement of worn parts. |
Как и все устройства с механическими подвижными частями, велосипеды действительно требуют определенного количества регулярного технического обслуживания и замены изношенных деталей. |
Such contact falls into the early parts of the UW operational model, without moving into combat phases. |
Такой контакт попадает в ранние части оперативной модели UW, не переходя в боевые фазы. |
Also, due to the greater mass of moving parts, more gas is required to operate the system that, in turn, requires larger operating parts. |
Кроме того, из-за большей массы движущихся частей требуется больше газа для работы системы, что, в свою очередь, требует больших рабочих частей. |
You might be surprised to find a label that looks like this one: Manufactured in the USA from US and foreign parts. |
Возможно, вы удивитесь, обнаружив этикетки, подобные этой: «Изготовлено в США из отечественных и иностранных компонентов». |
But because the debts to suppliers pile up, there is a limited choice of parts. |
— Но, поскольку долги перед поставщиками накапливаются, выбор запчастей ограничен». |
Damon was a student, exploring the darkest parts of humanity. |
Дэймон был студентом, изучающим темнейшие стороны человеческой природы. |
By stimulating parts of the thalamus, you have found that certain patients have been aroused to the point of being unable to sleep. |
Стимулируя части таламуса, ты обнаружил, что определённые пациенты были возбуждены до такой степени, что не могли спать. |
Flooding expected in Miranda and parts of Cape Cod. |
Наводнение ожидается в Миранде и в некоторых частях Кэйп Кода. |
Pyotr Stepanovitch was standing a little sideways to the corner, and could only see the projecting parts of the figure. |
Петр Степанович стоял несколько наискось от угла и мог наблюдать только выдающиеся части фигуры. |
A stoichiometric ratio of three parts KNO3 to two parts Mg is close to ideal and provides the most rapid burn. |
Стехиометрическое соотношение трех частей KNO3 к двум частям Mg близко к идеальному и обеспечивает наиболее быстрое горение. |
An offshoot of the Zulu, the Matabele people created a larger empire that included large parts of the highveld under their king Mzilikazi. |
Ответвление зулусов, народ матабеле создал большую империю, которая включала в себя большую часть хайвельда под управлением их короля Мзиликази. |
The parts are not preheated as they are for the conventional fluidized bed dip process. |
Детали не подвергаются предварительному нагреву, как это делается для обычного процесса погружения в кипящий слой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «moving parts such as».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «moving parts such as» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: moving, parts, such, as , а также произношение и транскрипцию к «moving parts such as». Также, к фразе «moving parts such as» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.