Murdered my wife - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
have been murdered - были убиты
murdered for - убит за
i murdered - я убил
being murdered in cold blood - будучи хладнокровно убиты
before she was murdered - прежде, чем она была убита
he was murdered by - он был убит
she was murdered - она была убита
they were murdered - они были убиты
father was murdered - отец был убит
are being murdered - убивают
Синонимы к murdered: take out, blow away, ice, kill, eliminate, bump off, assassinate, blow someone’s brains out, dispatch, slay
Антонимы к murdered: guarded, preserved, saved
Значение murdered: kill (someone) unlawfully and with premeditation.
my practice - моя практика
my younger - мой младший
my meds - мои лекарства
my thigh - мое бедро
my experiment - мой эксперимент
my presents - мои подарки
my crib - мой хлев
my seed - мое семя
my abs - мой абс
my lousy - мой паршивый
Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their
Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care
Значение my: belonging to or associated with the speaker.
loving wife - любящая жена
his wife of 30 years - его жена 30 лет
widowed wife - овдовевшая жена
a woman as wife - женщина, как жена
grieving wife - горюет жена
i had a fight with my wife - я поругалась с моей женой
you are going to be my wife - вы собираетесь быть моей женой
along with his wife - вместе со своей женой
it were my wife - это была моя жена
your wife is having - ваша жена испытывает
Синонимы к wife: mate, bride, wifey, consort, better half, woman, missus, helpmate, old lady, significant other
Антонимы к wife: lady, mistress
Значение wife: a married woman considered in relation to her husband.
Люк Сегерс — первый, чью жену убили? |
|
However, many people speculated that Edwards had murdered his wife. |
Однако многие считали, что Эдвардс убил свою жену. |
In The Bravados, Peck's character spends weeks pursuing four outlaws whom he believes raped and then murdered his wife. |
В Бравадосе герой Пека проводит недели, преследуя четырех преступников, которые, как он считает, изнасиловали, а затем убили его жену. |
Lisa is being pursued by Daniel, who might have murdered his wife to get closer to her. |
Лизу преследует Дэниел, который, возможно, убил свою жену, чтобы приблизиться к ней. |
The man I faced in that cabin is the man I know, beyond all doubt, murdered my wife. |
Человек, с которым я встретился в том доме - я знаю, без сомнений, убил мою жену. |
'I used to dream every night that my wife was dying or being murdered or that my children were choking to death on morsels of nutritious food. |
Прежде я обычно каждую ночь видел, как убивают мою жену или как душат моих детей. |
Mr. halcro was murdered, and shortly into the investigation, his wife called me up and said she had received a threatening greeting card and feared for her life. |
Мистер Халкро был убит, и вскоре после начала расследования его жена позвонила мне и сказала, что получила открытку с угрозами и боится за свою жизнь. |
I hear a husband and wife were murdered. |
Я слышал о том, что были убиты муж с женой. |
It's the story of a man who murdered his wife, scored the insurance and used the cash to buy a house in another country. |
Это история о человеке, который убил свою жену, получил страховку и использовал деньги, чтобы купить дом в другой стране. |
I have reason to believe that he murdered his wife and hid her body in this trunk. |
У меня есть основания предполагать, что он убил свою жену, и её тело находится в этом ящике. |
'His name is Dr Abel Gideon, and strong evidence has surfaced 'that he's far more than a mild mannered surgeon 'who cruelly murdered his wife. |
Его имя доктор Абель Гидеон, и довольно сильные доказательства говорят, что он куда больше чем тихий хирург, который безжалостно убил свою жену. |
I know that you think I want my wife murdered too. |
Я знаю, у вас мысль, что мне хочется зарезать заодно и жену. |
Armitage crippled him, forcing him to use a hoverpod to remain mobile; in revenge, Drago San murdered the Judge's wife. |
Армитаж искалечил его, заставив пользоваться говерподом, чтобы оставаться подвижным; в отместку Драго Сан убил жену судьи. |
Holtzberg and his wife were murdered during the 2008 Mumbai attacks perpetrated by Islamic militant group Lashkar-e-Taiba. |
Хольцберг и его жена были убиты во время терактов в Мумбаи в 2008 году, совершенных исламистской военизированной группировкой Лашкар-э-Тайба. |
Husband overboard, wife murdered. |
Муж за бортом, жена убита. |
Turns out he wasn't the real reverend. The real reverend was murdered by his wife, the woman whose head you split with an axe - stellar timing! |
Потом выяснилось, что и не преподобного, потому что преподобный был убит собственной женой миссис Смолс, чью голову ты только что раскроила, как раз во время, между прочим, я твой должник. |
He then dials 999 at 6:36 to report that his wife has been murdered by an intruder. |
Затем в 6:36 он звонит 999 чтобы сообщить, что его жена убита взломщиком. |
On May 28, 1981, police officer Lawrencia Bembenek allegedly murdered her husband's ex-wife. |
28 мая 1981 года офицер полиции лоуренсия Бембенек якобы убила бывшую жену своего мужа. |
You think Mr. Michael's ex-wife murdered Blanca? |
Думаешь, экс-жена мистера Майкла убила Бланку? |
After all, his wife has just been murdered. |
Ведь все-таки жена его убита. |
Red John, angered by the perceived slight, murdered Jane's wife and his young daughter in revenge. |
Красный Джон, разгневанный таким пренебрежением, в отместку убил жену Джейн и свою маленькую дочь. |
The same way you hired the man who murdered my wife. |
Так же как и человека, убившего мою жену. |
His wife Sharon Tate had been murdered two years earlier by Charles Manson and three women. |
Его жена Шарон Тейт была убита двумя годами ранее Чарльзом Мэнсоном и тремя женщинами. |
They said that your wife was murdered by a maniac with an ice pick. |
Они сказали, что твою жену забил ледорубом какой-то маньяк. |
When his wife was dying, he dealt with both Akshay Mirza and Rachel before she was murdered. |
Когда умирала его жена, он общался и с Акшаем Мирза и с Рэйчел, до того, как ее убили. |
Mrs Peacock, they murdered Sheriff Taylor and his wife and Deputy Paster. |
Миссис Пикок, они убили шерифа Тэйлора, его жену и помощника шерифа Пастора. |
But his wife... young son and daughter were brutally murdered by criminals, and no one, not the police and... certainly not the District Attorney stepped up to make it right. |
Но его жена... маленькие сын и дочь, были жестоко убиты, и никто, ни полиция ... ни прокуратура не стали добиваться справедливости. |
He also murdered his wife, Dr. Margaret Shanahan, in a 2016 murder-suicide. |
Он также убил свою жену, доктора Маргарет Шанахан, в убийстве-самоубийстве в 2016 году. |
My wife was murdered a few weeks ago. |
Моя жена была убита несколько недель назад. |
There have been some controversial self-published books, such as that of a man who posted a photo of his dead wife, whom he had murdered. |
Было несколько противоречивых самоизданных книг, например, о человеке, который опубликовал фотографию своей мертвой жены, которую он убил. |
Beyond that, he sought de Braose's wife, Maud de St. Valery, who, the story goes, had made no secret of her belief that King John had murdered Arthur of Brittany. |
Кроме того, он разыскал жену де Браоза, Мод де Сен-Валери, которая, как гласит легенда, не скрывала своей веры в то, что король Иоанн убил Артура Бретонского. |
Finally, early in the morning of February 27, 1901, he murdered his wife and shot himself. |
Наконец, рано утром 27 февраля 1901 года он убил свою жену и застрелился сам. |
Two minutes of dementia, that's what psychiatrists said when he murdered his wife one morning during breakfast. |
Двухминутное помешательство - так сказали психиатры, когда он убил свою жену за завтраком. |
You just weren't up for a little chitchat With a man who murdered his wife in front of his own son? |
Ты пришел немножко поболтать с человеком, убившем свою жену на глазах сына? |
Madgearu says Kaloyan was actually murdered by Manastras, who had most probably been hired by Kaloyan's wife and nephew, Boril. |
Маджару говорит, что Калояна на самом деле убили Манастры, которые, скорее всего, были наняты женой и племянником Калояна, Борилом. |
They reckon he murdered his wife for the insurance money, they couldn't prove anything, so he buggers off over here. |
Они считают, что он убил свою жену для возмещения по страховке, но они не смогли ничего доказать, поэтому он сбежал сюда. |
Murdered his wife... fiendishly and in cold blood. |
Убил свою жену. Жестоко и хладнокровно. |
And the ordinary people who read about it in the papers said why should the fellow get off, he murdered his wife, didn't he? What about the poor, murdered wife? |
А обыкновенные люди, те, кто узнает обо всем из газет, говорили: с какой стати миловать этого типа, он ведь убил свою жену, не так ли? |
And together, they scuttled the ship and murdered the prince and his wife. |
И все вместе они потопили судно и убили принца и его жену. |
However, the Hollywood Production Code required that if Max had murdered his wife, he would have to be punished for his crime. |
Однако голливудский производственный кодекс требовал, чтобы, если Макс убил свою жену, он должен был быть наказан за свое преступление. |
Are you aware that Frank Castle's wife, son, and daughter were all murdered right in front of him when he sustained the brain injury in question? |
Вы в курсе, что жена, сын и дочь Фрэнка Касла были убиты на его глазах, в момент получения этой травмы? |
That Freddie Preston stopped taking his medication and went completely rabid, almost murdered his own wife. |
ФрЭдди ПрЭстон перестал принимать лекраства и стал совершенно бешеным, чуть не убил собственную жену. |
And then that kin of yours aided in a revolt where three... Mr. Underhill, his wife, and nine-year-old daughter were murdered in cold blood. |
И ваши родные участвовали в мятеже, в котором мистер Андерхилл, его жена и девятилетняя дочь были хладнокровно убиты. |
There was an incident at a residential area on the outskirts; a young wife was murdered by a burglar, while her husband was out of the house. |
Произошло происшествие на окраине - грабитель убил женщину, пока её мужа не было дома. |
У нас есть основания полагать, что мистер Стоун убил свою жену. |
|
The wife of a marauding madman whose mother even murdered children just so he could snatch the crown? |
Женой безумного мародера, чья мать даже детей убивала, лишь бы он урвал корону? |
The wife of a marauding madman whose mother even murdered children just so he could snatch the throne? |
Жена безумца, чья мать даже детей убивала, чтобы он урвал корону. |
He constantly tries to cope with the loss of his wife Jessica, who was murdered in 2012. |
Он постоянно пытается справиться с потерей своей жены Джессики, которая была убита в 2012 году. |
Declan said his wife blew the whistle on Brodeur the day she was murdered. |
Деклан сказал, что его жена хотела приостановить дело Бродо в день,когда ее убили. |
Lot's wife couldn't help but look back at the burning city, and she burst into a pillar of salt. |
Жена Лота не могла не смотреть на гибнущий город и превратилась в соляной столп. |
You will bring me your wife and children, and I shall make jolly chaps of your youngsters! |
Ты привезешь сюда жену и детей, и я сделаю из твоих мальчиков замечательных молодцов. |
To Torah study To his beloved wife, Esther, until three years ago she passed, and to his duty, as he saw it. |
Изучению Торы. Своей любящей жене Эстер, пока она не покинула его З года назад. |
Я доверяю ей больше, чем жене. |
|
My wife died destitute and my son has disappeared |
Моя жена умерла в нищете, сын пропал без вести. |
Yes! My life was in great danger. A gang of thieves crept into my cabin and chloroformed me. Fornati could have been murdered in his sleep. |
— Да! Моя жизнь подвергалась опасности. Банда грабителей проникла в мое купе и усыпила меня хлороформом. Форнати мог умереть во сне. |
И она была убита. Многие люди побоялись идти на похороны. |
|
Well, we got to find out which twin murdered Renaldo, right? |
Надо же выяснить, кто укокошил Ренальдо, да? |
To decide that I don't just look like a murderer, But that I've murdered multiple times. |
Решить, что я не только выгляжу как убийца, но и убивал уже много раз. |
She was brutally murdered in her cabin at a remote camp in Rwanda in December 1985. |
Она была зверски убита в своей хижине в отдаленном лагере в Руанде в декабре 1985 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «murdered my wife».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «murdered my wife» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: murdered, my, wife , а также произношение и транскрипцию к «murdered my wife». Также, к фразе «murdered my wife» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.