Names of streets - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Names of streets - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
названия улиц
Translate

- names [noun]

имена

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- streets

улицы



I know that one example I've read of was the renaming of some streets to use Japanese names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что одним из примеров, о котором я читал, было переименование некоторых улиц с использованием японских названий.

Statues, inscriptions, memorial stones, the names of streets-anything that might throw light upon the past had been systematically altered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статуи, памятники, мемориальные доски, названия улиц - все, что могло пролить свет на прошлое, систематически переделывалось.

In numerous communities across Canada, Riel is commemorated in the names of streets, schools, neighbourhoods, and other buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих общинах по всей Канаде имя Риэля упоминается в названиях улиц, школ, кварталов и других зданий.

The names of many streets of the city commemorate many heroes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Названия многих улиц города ознаменовывают много героев.

This torch of the names of the streets of Paris, with which we are illuminating for the reader Jean Valjean's subterranean march, Jean Valjean himself did not possess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Жана Вальжана не было того факела, каким пользуемся мы, чтобы осветить читателю его подземное странствие, - он не знал названий улиц.

The lists below set forth the old and new names of Georgetown's streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приведенных ниже списках указаны старые и новые названия улиц Джорджтауна.

Several streets of Broome have Japanese names, and the town has one of the largest Japanese cemeteries outside Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько улиц Брума имеют японские названия, а в городе находится одно из крупнейших японских кладбищ за пределами Японии.

Most government buildings and streets that were named after Franco during his rule have been reverted to their original names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство правительственных зданий и улиц, которые были названы в честь Франко во время его правления, были возвращены к своим первоначальным названиям.

In Venezuela, houses, buildings, and streets have names instead of numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Венесуэле дома, здания и улицы имеют названия вместо номеров.

Fictitious entries on maps may be called phantom settlements, trap streets, paper towns, cartographer's follies, or other names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиктивные записи на картах могут называться призрачными поселениями, улицами-ловушками, бумажными городами, безумствами картографа или другими именами.

And they say, Well, streets don't have names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И слышите в ответ: Ну, у улиц нет названий.

However, under all these names, there were but two streets, parent streets, generating streets,-the two arteries of Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словом, под всеми этими различными названиями скрывались все те же две улицы, улицы-матери, улицы-прародительницы, две артерии Парижа.

The bright pages of the city history, immortallized in stone and bronze, names of streets and squares, are connected with the revolutionary, war and labour traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркие страницы истории города, увековечены в бронзе и камне, названиях улиц и площадей, связаны с революционными, боевыми и трудовыми традициями.

In 2018, the Istanbul Municipal Council has decided to change the names of a total of 90 streets that included words, which could be associated with FETÖ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году муниципальный совет Стамбула принял решение изменить названия в общей сложности 90 улиц, которые включали слова, которые могли быть связаны с ФЕТО.

If the tables were turned we would be out in the streets demonstrating our right to bear arms — kicking ass and taking names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы это произошло - мы все бы вышли на улицы, реализуя свое право на ношение оружия - мы бы дрались и выкрикивали проклятия.

To continue this theme, the streets were given flower names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы продолжить эту тему, улицам дали названия цветов.

We should be out on the streets, cracking names and taking skulls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны скитаться по улицам. Проламывать имена и вытряхивать черепа.

Its principal duties consisted in devising new names for streets and regulating the hours of city-hall servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его обязанности лежало выдумывать новые названия для улиц и определять часы работы служебного персонала ратуши.

They say he lost his mind and roams the streets of Los Angeles hiding out under assumed names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят он с ума сошел что он бродит по улицам Лос Анжелеса скрывается под другими именами.

Customer names, codes, addresses, phone numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имена заказчиков, коды, адреса, номера телефонов.

The idea being that if you race on the track, you won't feel inclined to race between the traffic lights out on the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея в том, что если вы гоняете на треке, вам не захочется участвовать в гонках между светофорами на улицах.

Office of attorney Max Waxman, corner of Walnut and Los Robles streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слежка за офисом адвоката Макса Ваксмэна... На углу улиц Уолнут и Лос Роблес.

In addition, the bad condition of roads, culverts, streets, and lack of open space in urban areas are other problems associated with housing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, плохое состояние дорог, дренажных систем и улиц, а также отсутствие открытых пространств в городах являются дополнительными проблемами жилищного сектора.

He lost his temper and began calling me names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вышел из себя и начал называть мне имена.

Like, really cool ones, like, bodacious babes and, like, flaming dice and, you know, heroic dead guy names, and now what do you...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выглядит очень круто, нравятся малышки и, вроде, пылающее кости, ну знаете, героические тату-имена тех, кто погиб...

Names, addresses, the whole enchilada!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имена, адреса, всё.

He drove through the side streets and cleared the town, and then he crossed back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том проехал несколько окраинных улиц и, когда город остался позади, повернул назад.

Cross-reference those names with interpol's criminal database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пробей эти имена по базе данных Интерпола.

Obviously, he was one of those men whom Mammy and Dilcey referred to as de riff-raff whut Miss Melly pick up off de streets an' let sleep in her cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек этот был явно из оборвышей - как выражались Мамушка и Дилси, - которых мисс Мелли подбирает на улице и пускает к себе в подвал.

Though my school was near to home, I would across 4 streets to see Chinna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя моя школа находилась около дома, я проходил 4 улицы, чтобы увидеть Чинну.

Hardly worth knowing, I should say, ifthey choose to roam the streets when they could be sitting at home by a good fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне совершенно неинтересно, почему они шатаются по улицам а не сидят дома в тепле у камина.

There's a man going around with a list of names looking for people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть человек, со списком имен, который разыскивает их.

I'll tell you what I know, but you got to get me back to the streets ASAP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скажу вам, что я знаю, но вы должны отправить меня обратно на улицы как можно скорее.

These will be the names they celebrate at the end of the millennium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот какие имена буду вспоминать в конце тысячелетия.

No one calls us names except for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не имеет права нас обзывать кроме нас самих.

When I was a child, they called me young fellow; now they call me old Fellow; those are my baptismal names; take that as you like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был мальчиком, меня звали Малышом, а теперь кличут Стариной. Вот и все мои имена, хотите - верьте, хотите - нет.

When I questioned you before, you told me, mademoiselle, that you did not know the names of madame's clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время первого допроса, мадемуазель, вы сказали, что не знаете имен клиентов мадам.

After wandering the streets for a while, he ends up huddling in an alleyway, where he watches as a teenage girl passes by while being tailed by a pair of thugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побродив некоторое время по улицам, он оказывается в переулке, где наблюдает, как мимо проходит девочка-подросток, за которой следят двое головорезов.

He gave his immeasurable talent freely and generously to those who needed it most - from our troops stationed abroad to the marginalized on our own streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отдавал свой неизмеримый талант свободно и щедро тем, кто нуждался в нем больше всего-от наших войск, расквартированных за границей, до маргиналов на наших собственных улицах.

In reality, this practice originated in the Middle Ages, with no link to Lupercalia, with men drawing the names of girls at random to couple with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле эта практика возникла в Средние века, без связи с Луперкалией, когда мужчины рисовали имена девушек наугад, чтобы спариваться с ними.

Da Porto gave Romeo and Juliet most of its modern form, including the names of the lovers, the rival families of Montecchi and Capuleti, and the location in Verona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да Порту дал Ромео и Джульетте большую часть ее современной формы, включая имена влюбленных, соперничающие семьи Монтекки и Капулетти, а также расположение в Вероне.

The term baghèt was the most used, but there were also the names of la pìa or the il pia baghèt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее часто употреблялся термин багет, но были также названия la PIA или il pia baghèt.

Some of these names, however, can also refer to other species in the genus Physalis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих названий, однако, могут также относиться к другим видам рода Physalis.

As nomenclature is supposed to reflect relationships, the situation with the species names in Michelia and Magnolia subgenus Yulania was undesirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку номенклатура должна отражать родственные связи, то ситуация с названиями видов в подродах Michelia и Magnolia Yulania была нежелательной.

Another is Vstr custom formatters, which allows adding multi-character format names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой встр пользовательские модули форматирования, которая позволяет добавлять несколько символов названия формата.

Cata pledged to create 705 direct jobs in the Basque Country and to continue the brand names Fagor, Edesa, Aspes, and Splendid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cata пообещала создать 705 прямых рабочих мест в Стране Басков и продолжить выпуск брендов Fagor, Edesa, Aspes и Splendid.

All the locations mentioned in the film are the names of actual places that existed in Tokyo at the time of filming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все места, упомянутые в фильме, являются названиями реальных мест, которые существовали в Токио во время съемок.

These suffixes are attached to the end of names, and are often gender-neutral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти суффиксы присоединяются к концу имен и часто нейтральны по признаку пола.

Most famous of these is the annual Mardi Gras celebration, when the streets teem with thousands of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым известным из них является ежегодный праздник Марди Гра, когда улицы кишат тысячами людей.

Many children began living on the streets after the 1997 financial crisis in Indonesia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие дети стали жить на улице после финансового кризиса 1997 года в Индонезии.

At the beginning of the 20th century, the streets of the city's downtown were widened to accommodate street cars and modern traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 20-го века улицы в центре города были расширены, чтобы вместить уличные автомобили и современное движение.

While certain streets are discontinuous for cars, they connect to a network of pedestrian and bike paths which permeate the entire centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eve Online полностью поддерживает Unicode и имеет бэк-энд систему, позволяющую локализовать каждый аспект контента и пользовательского интерфейса игры.

Videos circulated on social media showing colectivos threatening protesters and shooting in the streets; two protestors were shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В социальных сетях распространились видеоролики, на которых colectivos угрожают протестующим и стреляют на улицах; двое протестующих были застрелены.

Town streets were deserted while services were held.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время богослужений городские улицы были пустынны.

The first takes place in the streets of New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое происходит на улицах Нью-Йорка.

From here, his popularity rose to a point where he was apparently hounded in the streets and was treating over a thousand patients a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента его популярность возросла до такой степени, что он, по-видимому, преследовался на улицах и лечил более тысячи пациентов в день.

The designers used graphic sliders in the game engine to determine the amount of water covering the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайнеры использовали графические слайдеры в игровом движке, чтобы определить количество воды, покрывающей улицы.

The basic plan consisted of a central forum with city services, surrounded by a compact, rectilinear grid of streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной план состоял из центрального форума с городскими службами, окруженного компактной, прямолинейной сеткой улиц.

On 26 May 1828, a teenage boy appeared in the streets of Nuremberg, Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 мая 1828 года на улицах немецкого города Нюрнберг появился мальчик-подросток.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «names of streets». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «names of streets» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: names, of, streets , а также произношение и транскрипцию к «names of streets». Также, к фразе «names of streets» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information