Side streets - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена
adjective: боковой, побочный
verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону
set side by side - устанавливаться бок о бок
by/at the side of - с / на стороне
side rod locomotive - локомотив с шатунной передачей
side entrance - боковой вход
side rubber - сторона резины
small side - малая сторона
plain side - обычная сторона
heavy side - тяжелая сторона
on the other side of the glass - с другой стороны стекла
the other side of the moon - другая сторона луны
Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account
Антонимы к side: right side, front, main, major
Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.
walk the streets - ходить по улицам
busy streets - оживленные улицы
crowded streets - переполненные улицы
streets ahead - улицы впереди
ran through the streets - пробежал по улицам
in the streets - на улицах
be out on the streets - быть на улицах
walking through its streets - ходить по его улицам
on the streets like - на улицах, как
beneath the streets - под улицами
Синонимы к streets: road, roads, avenues, paths, avenue, alleys, highways, thoroughfares, ways, lanes
Антонимы к streets: access road, advantage, alley, alleyways, arcades, backroad, backstreet, branches, calm, concealed path
Значение streets: Streets is the plural of street, a type of road.
alleyways, alleys, backstreets
On May 16, 2011, scenes were shot on the streets of the Lower East Side and Chinatown. |
16 мая 2011 года сцены были сняты на улицах Нижнего Ист-Сайда и Чайнатауна. |
It's up one of the side streets. |
Оно на одной из боковых улиц. |
It was the jungle all over again - the streets down on the East Side, the junk yards along the river, and now a warehouse on Forty-third Street. |
Повсюду царил закон джунглей: на улицах Ист-Сайда, в лавках старьевщиков, расположенных вдоль реки, и даже на складе на Сорок третьей улице. |
Rignall was able to recall, through the chloroform haze of that night, Gacy's distinctive black Oldsmobile, the Kennedy Expressway and particular side streets. |
Сквозь хлороформную дымку той ночи ригнолл смог вспомнить характерный черный Олдсмобиль Гейси, автостраду Кеннеди и отдельные боковые улочки. |
Many streets, especially side streets in residential areas, have an extra lane's width on one or both sides for parallel parking. |
Многие улицы, особенно боковые улицы в жилых районах, имеют дополнительную ширину полосы движения с одной или обеих сторон для параллельной парковки. |
I got a route mapped out through side streets and back roads. |
У меня есть маршрут с разметкой через переулки и проселочные дороги. |
No, I took the side streets and doubled back. |
Нет. Я закоулками ехала и петляла. |
In this manner Cosette traversed the labyrinth of tortuous and deserted streets which terminate in the village of Montfermeil on the side of Chelles. |
Козетта прошла лабиринт извилистых безлюдных улиц, на котором обрывается Монфермейль со стороны Шеля. |
They'll take side streets to the airport. |
Они поедут окольными путями до аэропорта |
In Rue d'Aerschot, Rue de Brabant and the surrounding side-streets there are sex shops and many windows where prostitutes sit. |
На Рю Д'Эршо, Рю де Брабант и прилегающих переулках есть секс-шопы и множество витрин, где сидят проститутки. |
'Still, on the up-side, 'the echoey empty streets did provide the perfect setting 'for a noise test. |
Всё же, положительны моментом было то, что пустынные, рождающие эхо улицы дали прекрасное место для теста на шумность. |
Men on horseback dashed out of side streets pell-mell down Peachtree toward Hood's headquarters. |
Какие-то верховые, выскакивая из боковых проездов, устремлялись к штабу Худа. |
The crowd was soon being shot at from various buildings, side streets and tanks. |
Вскоре по толпе начали стрелять из разных зданий, переулков и танков. |
It is the only point on your journey where two side streets run up opposite each other. |
Это единственное место на вашем пути, где боковые улочки встречаются напрямую. |
The memory of the empty streets on the abandoned mining island lies on top of the morning hot Tokyo on the other side of the window. |
Память пустых улиц на покинутом острове, на котором добывались полезные ископаемые... Лежит поверх горячего утреннего Токио по другую сторону окна. |
Commuters prevented from parking for the day close to train stations may resort to parking elsewhere, for example on side streets, verges or other locations. |
Пассажиры, которым запрещено парковаться в течение дня вблизи железнодорожных вокзалов, могут воспользоваться парковкой в другом месте, например на боковых улицах, обочинах или в других местах. |
I know, but sometimes on some streets evens are on the opposite side. |
Да я знаю, но иногда четные бывают и на другой стороне. |
All that remains on the west side are abandoned residential streets. |
Все, что осталось на западной стороне, - это заброшенные жилые улицы. |
In town the earliest risers were just beginning to look sleepily from their windows as we drove through the streets of the Surrey side. |
Проснулись, Уотсон? - спросил он. |
On the outskirts of town were the remount depots where horses and mules milled about in large corrals, and along side streets were the hospitals. |
В пригородах расположились ремонтные службы с большими загонами для лошадей и мулов, а на окраинных улицах - госпитали. |
The night watchman patrolled the streets, rattle in hand, clothed in a heavy sheepskin, his dog at his side. |
Посредине улицы шагает ночной сторож, с трещоткой в руках, в тяжёлом тулупе, рядом с ним - трясётся собака. |
An emphasis on non curbed sidewalks allows water to flow more freely into the areas of permeable surface on the side of the streets. |
Упор на нескатанные тротуары позволяет воде более свободно поступать в участки проницаемой поверхности на обочинах улиц. |
In the United States and Canada, streets are usually numbered with odd on one side and even on the other. |
В Соединенных Штатах и Канаде улицы обычно нумеруются нечетными цифрами с одной стороны и четными-с другой. |
It includes properties along a number of side streets, including Strafford Road and Spring Street. |
Он включает в себя объекты недвижимости вдоль ряда боковых улиц, включая Страффорд-Роуд и спринг-стрит. |
We're in the old town area taking side streets. |
Мы в районе старого города, идем проулками. |
People were coming out of the side streets, and standing in groups at the corners talking. |
Из боковых улиц повалил народ, останавливаясь кучками на углах. |
We drove down the M?nkestrasse and then through the side streets. |
Мы проехали по Менкештрассе и по соседним улицам. |
Nothing the other side of the alley, either, just side streets and derelict flats. |
С другой стороны переулка тоже ничего, только задние стены домов и нежилые помещения. |
It was mysterious then to get up in the darkness and walk through the deserted streets of the South Side. |
Как было странно вставать в полной тьме и бежать по пустынным улицам южной окраины города. |
Kennedy was seated to the left side of the President in the back seat of the open-top presidential limousine as the vehicle traveled through local streets in Dallas. |
Кеннеди сидел слева от президента на заднем сиденье президентского лимузина с открытым верхом, когда автомобиль проезжал по местным улицам Далласа. |
the Safe Streets Initiative is coming to the Upper East Side! |
проект Безопасные улицы идет на Верхний Ист-Сайд! |
Uh, there's no sign of Theo, but there are a couple of blind spots, including the service entrance to her building and two side streets, so TARU's going through the footage. |
Признаков Тео нет, но есть пара слепых пятен, включая служебный вход в здание и два боковых входа, техотдел проверяет записи. |
On one side, New Bedford rose in terraces of streets, their ice-covered trees all glittering in the clear, cold air. |
Справа от нас террасами своих улиц поднимался Нью-Бедфорд, весь сверкая обледеневшими ветвями деревьев в холодном прозрачном воздухе. |
His self-satisfaction lasted him till he was fairly out in the streets, walking side by side with Henry Lennox. |
Мистер Белл оставался довольным собой, пока не вышел на улицу и не пошел рядом с мистером Ленноксом. |
Shut it all down now, and ride the side streets. |
Сейчас же всё перекрывайте и езжайте в объезд. |
The adjacent side streets and the open space in front of the house were crowded with champing horses and smartly veneered carriages. |
Площадка у подъезда и соседние переулки были до отказа забиты нарядными экипажами и лошадьми, нетерпеливо грызущими удила. |
The morning sun, shining down with steadily increasing warmth, made the shady side of the streets pleasantly cool. |
Утреннее солнце с каждым часом припекало все жарче, но теневая сторона улицы дышала приятной прохладой. |
Он свернул в боковую улочку, ведущую к Ист-Ривер. |
|
Side streets and narrow alleyways were clogged with people and lined with ramshackle huts of tarp and tin. |
В узких и тесных переулках стояли ветхие лачуги из жести и парусины. |
He drove through the side streets and cleared the town, and then he crossed back. |
Том проехал несколько окраинных улиц и, когда город остался позади, повернул назад. |
Two hours later the car, with a freshly painted dark green spot on the side, slowly climbed out of the garage and drove through the streets of Arbatov for the last time. |
Через два часа машина со свежим темно-зеленым пятном на боку медленно вывалилась из гаража и в последний раз покатила по улицам города Арбатова. |
The long streets and avenues of the North Side were threaded with concrete-lined conduits and heavy street-rails. |
По длинным улицам и проспектам Северной стороны протянулись бетонированные желоба и тяжелые устойчивые рельсы. |
Much like the previous two games, Streets of Rage 3 is a side-scrolling beat 'em up in which up to two players fight against waves of enemies. |
Как и предыдущие две игры, Streets of Rage 3-это боковая прокрутка, в которой до двух игроков сражаются с волнами врагов. |
I'll have to take side streets and I'd have to come at night... |
Нужно будет ехать окружными путями, и мне придется приехать ночью... |
Before he turned his car in that direction he drove down one of Gillanbone's more prosperous side streets, to a fairly pretentious dwelling surrounded by a well-laid-out garden. |
Сначала он повел свою машину по одной из самых богатых улиц города и остановил ее у шикарного особняка, окруженного искусно разбитым садом. |
She tore the left side of his throat open with her teeth, and warm blood ran into her mouth. |
Клыками она разорвала слева его горло, и в рот ей хлынула теплая кровь. |
We have colorful tile roofs, typical cobblestone streets... and very rich fields. |
У нас есть разноцветные черепичные крыши, обычные мощенные улицы,.. и очень богатые плантации. |
Gervaise thus opened two or three streets through which she had not passed for a long time. |
Теперь она могла спокойно ходить по тем улицам, где ей до сих пор нельзя было показаться. |
Why only days past he was set upon in our own streets, on way to appointment with Quintilius Varus. |
Почему он однажды и встретил компанию на наших улицах, идя на встречу с квинтилиусом Варом. |
Мы должны уладить ситуацию на улицах, Джек. |
|
The streets were contracting, walls drawing closer together. |
Улицы сужались, стены надвигались друг на друга. |
They marched into the center of Reykjavik and filled the streets. |
Они колонной дошли до центра Рейкьявика и заняли улицы. |
These rotating disks served as mechanical brooms that swept the dirt on the streets. |
Эти вращающиеся диски служили механическими метлами, которые сметали грязь на улицах. |
Such streets, as Oxford Street in London, come out as especially strongly integrated. |
Такие улицы, как Оксфорд-стрит в Лондоне, выходят особенно сильно интегрированными. |
On 25 October, over a million people took to the streets throughout Chile to protest against President Piñera, demanding his resignation. |
25 октября более миллиона человек вышли на улицы Чили в знак протеста против президента Пиньеры, требуя его отставки. |
The streets of celestial objects such as Ganymede resemble a modern port city, while Mars features shopping malls, theme parks, casinos and cities. |
Улицы небесных объектов, таких как Ганимед, напоминают современный портовый город, в то время как на Марсе есть торговые центры, тематические парки, казино и города. |
However, a certain proportion of the population lived in the streets or were too ill or infirm to pick up their monthly food supply. |
Однако определенная часть населения жила на улицах или была слишком больна или немощна, чтобы получать ежемесячные запасы продовольствия. |
On February 9, conservatives came out onto the streets in protest. |
9 февраля консерваторы вышли на улицы в знак протеста. |
The streets wind around the town, and no two intersect at a 90 degree angle; there are no traffic lights. |
Улицы петляют вокруг города, и ни одна из них не пересекается под углом 90 градусов; нет никаких светофоров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «side streets».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «side streets» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: side, streets , а также произношение и транскрипцию к «side streets». Также, к фразе «side streets» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.