Near ultraviolet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Near ultraviolet - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ближний ультрафиолет
Translate

- near [adjective]

preposition: возле, около, у, близ, к

adverb: недалеко, около, поблизости, близ, близко, почти, подле, чуть не, едва не

adjective: близкий, ближайший, ближний, близлежащий, прижимистый, левый, кратчайший, тесно связанный, сходный, доставшийся с трудом

verb: приближаться, подходить

  • near upon - рядом с

  • near surface region - вблизи поверхностной области

  • reported near misses - сообщили промахов

  • near time - ближайшее время

  • located near the coast - расположен недалеко от побережья

  • based near - основанный около

  • near-field antenna - в ближней зоне антенны

  • do not place near - не место рядом

  • near the airport - рядом с аэропортом

  • near the floor - у пола

  • Синонимы к near: convenient, accessible, handy, at hand, close, nearby, a stone’s throw away, within spitting distance, within reach, close/near at hand

    Антонимы к near: away, far away, in the distance, far, remote, distant, spacious, different

    Значение near: located a short distance away.

- ultraviolet

ультрафиолетовый

  • ultraviolet erythema - эритема от ультрафиолетовых лучей

  • solar ultraviolet radiation - солнечное ультрафиолетовое излучение

  • ultraviolet infrared - ультрафиолетовый инфракрасный

  • resistance to ultraviolet radiation - устойчивость к ультрафиолетовому излучению

  • extreme ultraviolet - дальняя ультрафиолетовая область спектра

  • ultraviolet radiation exposure - воздействие ультрафиолетового излучения

  • ultraviolet and - ультрафиолетового и

  • ultraviolet spectrum - ультрафиолетовый спектр

  • far ultraviolet - далекой ультрафиолетовой

  • ultraviolet protection - защита от ультрафиолетового излучения

  • Синонимы к ultraviolet: ultraviolet light, ultraviolet radiation, uv, ultraviolet illumination, invisible, infrared, ultraviolet rays, electromagnetic, unseeable, imperceptible

    Антонимы к ultraviolet: visible, seeable, apparent, be clearly indicated, becomes clear, big, discernible, distinct, evident, high profile

    Значение ultraviolet: of electromagnetic radiation beyond light visible to the human eye; radiation with wavelengths from 380 nanometre - 10 nanometre.



Will you be requiring my services in the near future?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам потребуются мои услуги в ближайшее время?

It needed the US — i.e., NATO — to save Bosnian Muslims and then Kosovar Albanians from near-genocidal Serb policies in the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей потребовалась помощь США - т.е. НАТО - для того чтобы спасти боснийских мусульман, а затем косовских албанцев от близкой к геноциду политики сербов в 1990-е годы.

Special efforts must also be made to retain key personnel who may otherwise resign to take up new opportunities as the conclusion of the Special Court draws near.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особые усилия должны быть предприняты для удержания ключевого персонала, который в противном случае может по мере приближения завершения деятельности Специального суда увольняться ради новых возможностей.

Some of the tank shells impacted near homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые снаряды, выпущенные из танков, разорвались около домов.

Reggie entered and moved a folding chair near him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вошла Реджи и подвинула поближе к нему складной стул.

Acrid smoke rose from the burning rack near the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едкий запах дыма распространялся от горящей полки рядом со входом.

They stored the gear near the bags of seeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они привязали груз Карлот рядом с мешками с семенами.

Near the washing-machine we have a hamper and bathroom scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с стиральная машина, у нас есть корзины и напольные весы.

Sitting near fire and listening animals, nature and guitar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидящий близкий огонь и слушающие животные, природа и гитара.

He saw the gallon can of gasoline on the floor near the dining room table and Laurant's pink bridesmaid dress in a heap next to the overturned can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увидел перевернутую канистру на полу у обеденного стола.

And ozone could form to shield the surface from the solar ultraviolet light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мог бы образоваться озоновый слой для защиты поверхности от ультрафиолетовых солнечных лучей.

The pollution destroyed the ozone layer and left ultraviolet light to scorch Urbanka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрязнения разрушили озоновый слой и оставили Урбанку обгорать под лучами ультрафиолета.

He pulled the car to a stop, then slowed the fan to settle it onto the capim near the building's single door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он остановил винт, и машина мягко упала на траву капим возле единственного входа.

Roic counted doorways past a second connecting foyer and tapped a code into a lock pad near the stern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роик отсчитал двери после следующего холла и набрал на панели код.

At that point he says he felt that there was very heavy fire in the area and that there appeared to be some attempts to aim directly at or near to the ambulance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что в тот момент в районе был очень сильный пожар и были попытки нацелить удар на машину скорой помощи или рядом с ней.

Expectations remained high among Kosovo Albanians that Kosovo would become independent in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди косовских албанцев сохранялся высокий уровень ожиданий того, что в ближайшем будущем Косово станет независимым.

Diary of Dreams hope to make up for the show in near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diary od dreams надеется, что в ближайшем будущем сможет наверстать этот концерт.

Rolled over near Rowan, Oklahoma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевернулся неподалеку к Роуэну, штат Оклахома.

I know it's nowhere near what you're accustomed to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это и близко не то, к чему ты привыкла.

What he did buy was land near the Town Moor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что он сделал было купить землю в районе города Мур.

But unless you have evidence of money laundering or racketeering, federal government's not going anywhere near my client's servers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, пока у вас нет доказательств отмывания денег или рэкета, федеральное правительство и близко не подступится к серверам моего клиента.

I hope that by now you have received the samples and that we can look forward to learning your decision in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что к этому времени Вы уже получили образцы, и что мы можем ожидать Вашего решения в ближайшем будущем.

After hitting resistance near 45.00 (R2), WTI took the down road and during the early European morning is trading back below 44.00 (R1).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После удара сопротивления в районе 45.00 (R2), WTI взял дорогу вниз и в начале европейской сессии торгуется обратно ниже 44,00 (R1).

An enemy bent on delivering a nuclear payload to the United States could inflate many such balloons near the warhead and overwhelm the defense system by swamping it with fake signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противник, стремящийся доставить ядерный боевой заряд к цели на территории Соединенных Штатов, может надуть вокруг боеголовки множество шаров и преодолеть систему ПРО, посылая ей ложные сигналы в огромном количестве.

'The Shrubs,' and take some place near the coast-under advice of course as to salubrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шиповник будет, возможно, заколочен или сдан внаем, а сам я поселюсь где-нибудь в здоровой местности на побережье, разумеется, предварительно испросив совета врача.

Nick walked around the shallow shelf near the swamp shore until he came out on the shallow bed of the stream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нику пришлось обойти песчаную косу на том берегу, прежде чем он добрался до мелководья.

As she sang Olga glanced up warily every now and again at a dark clump of bushes near the fence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в то время, когда Ольга напевала эту песенку, несколько раз бросала она короткие настороженные взгляды в сторону темного куста, который рос во дворе у забора.

Her cheek was almost near enough for him to feel its warmth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щека была так близко, что он ощущал ее тепло.

We've heard that an escaped firebending convict has been spotted near here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где то здесь спрятался опасный преступник-маг огня.

Near the entrance was a dresser full of crockery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У входа был шкафчик с посудой.

The little pyramids stood in rows on a near-by table and on the furnace there was a bronze ring with twelve porcelain cups arranged around its circumference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом на столе лежали рядками пирамидки. На горне стояло на ребре толстое бронзовое кольцо с двенадцатью фарфоровыми чашечками, расположенными по его окружности.

I have the honour of being acquainted with a neighbour of yours, (turning to Emma,) a lady residing in or near Highbury; a family of the name of Fairfax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею честь быть знакомым с вашею соседкой, — относясь к Эмме, — дамой, которая имеет жительство то ли в Хайбери, то ли поблизости от него, в семействе Фэрфаксов.

And the pediatric oncology ward... was the perfect laboratory to study it- the near-death experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И онкологический отдел... был превосходной лабораторией для изучения... опыта жизни после смерти.

You've proclaimed the end was near countless times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы объявляли что скоро конец света - много раз

Compared to the great distance that had separated him from Daisy it had seemed very near to her, almost touching her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше, когда Дэзи была так невероятно далеко, ему чудилось, что этот огонек горит где-то совсем рядом с ней, чуть ли не касается ее.

Then, although we heard further concussions in the near distance, it was as if a stillness had fallen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, где-то неподалеку что-то еще сотрясалось и рушилось, но по сравнению с недавно пережитым создалось впечатление полного безмолвия.

The stun gun was held here near his heart for an extended time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огнестрельное оружие держали здесь, около его сердца длительное время.

But you could feel Tom when you came near to him-you could feel strength and warmth and an iron integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, находясь рядом с Томом, вы ощущали силу и тепло и безупречную честность.

Voila- near-perfect mimic of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вуаля, почти идеальная имитация смерти.

So I sought out a school conducted on a more indulgent system, and near enough to permit of my visiting her often, and bringing her home sometimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я нашла более подходящую школу, в нашей местности, где могла часто навещать Адель и иногда брать ее домой.

Out there, near the incineration plant, the air seems cleaner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, недалеко от мусоросжигательного завода, воздух кажется чище.

But, he wouldn't let me near the test tubes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он даже близко меня не подпускает к пробиркам с ДНК.

It's called polyethylene oxide, and it's very gloopy, and also it reacts rather excitedly under ultraviolet light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно называется полиэтиленоксид, и оно очень густое и клейкое, и оно вступает в очень оживлённую реакцию под ультрафиолетовым светом.

The ground was turned over near the pig-run and there were droppings that steamed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там была взрыхлена земля и лежали дымящиеся комья.

(news reporter) Quentin Quale was attacked near his lab at Concordance Research last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Квентина Квейла было совершено нападение возле его лаборатории в исследовательском центре.

His flight team's demonstration near Saturn will be transmitted to the graduation ceremonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пилотажная группа должна будет выполнять демонстрационный полет возле Сатурна. Полет будут транслировать во время церемонии выпуска.

One could no longer stand near the house, so the gathering moved to the opposite sidewalk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле дома уже невозможно было стоять, и общество перекочевало на противоположный тротуар.

We're right near the Four Corners Monument... which is where four states come together in one spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рядом с монументом Четырех Углов, где в одной точке пересекаются сразу 4 штата.

Philip had seen him once in a bar near Piccadilly Circus in a tight-waisted coat and a brown hat with a broad, flat brim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип как-то раз встретил его в баре возле Пикадилли-сэркус - на нем были пальто в талию и коричневая шляпа с широкими ровными полями.

And just like this piano has many other notes, light exists in many other wavelengths with infrared down here and ultraviolet up here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И также, как у этого фортепиано есть множество других клавиш, существует множество световых волн другой длины от инфракрасного в одну сторону и ультрафиолетового - в другую.

Her husband took his stand on the hearthstone, near me, and began to put questions concerning Catherine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муж ее стал подле меня у очага и начал расспрашивать о Кэтрин.

Any of them near-sighted or stupid?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь из них страдает близорукостью или они дуры?

Hence he made haste to draw near the bonfire, which was burning magnificently in the middle of the Place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потому он поспешил к праздничному костру, великолепно пылавшему посреди площади.

She says that representatives from Federation worlds near the Klingon border are already urging a preemptive strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что представители Федерации из миров близь клингонских границ уже готовят превентивный удар.

Unhurriedly, letting himself be overtaken and pushed, he walked along the sunny side of the street near the square, screwing up his eyes and smiling into the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не спеша, давая себя обгонять и толкать, Олег шёл по солнечной стороне около площади, щурился и улыбался солнцу.

The whole of that day Father Theodore's figure kept appearing at different points near the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь день потом фигура отца Федора мелькала во всех концах дачи.

Both caused by excessive exposure to ultraviolet light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, и то - результат воздействия ультрафиолетового излучения.

So I started it last night and now the paper has dried out, it's er, well, just a question of exposing the new compound to ultraviolet light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я начал прошлым вечером, а теперь бумага высохла, и весь вопрос лишь в том, чтобы просмотреть новое соединение под ультрафиолетом.

Chuck, I didn't think... human beings could see ultraviolet light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чак, я думал, люди не способны видеть в ультрафиолетовом диапазоне.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «near ultraviolet». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «near ultraviolet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: near, ultraviolet , а также произношение и транскрипцию к «near ultraviolet». Также, к фразе «near ultraviolet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information