New waste treatment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: новый, новейший, свежий, обновленный, другой, современный, иной, новоявленный, дополнительный, недавний
noun: новое
adverb: недавно, заново, только что
new wine - молодое вино
new regionalism - новый регионализм
new matter - новый предмет изобретения
new goals - новые цели
new alliances - новые альянсы
applying new - применяя новый
new physics - новая физика
new scope - новая область
new estate - новая недвижимость
new furnace - новая печь
Синонимы к new: current, up to date, state-of-the-art, leading-edge, cutting-edge, advanced, modern, contemporary, recently developed, recent
Антонимы к new: old, ancient, former, erstwhile
Значение new: not existing before; made, introduced, or discovered recently or now for the first time.
noun: отходы, потери, лом, отбросы, пустыня, обрезки, угар, пустая порода, порча, излишняя трата
verb: терять, тратить впустую, расточать, разбазаривать, истратить, терять время, портить, истощаться, опустошать, приходить к концу
adjective: негодный, отработанный, отходящий, ненужный, бросовый, лишний, пустынный, бракованный, выхлопной, невозделанный
building waste - строительный отход
waste water analysis - анализ сточных вод
waste electrical equipment. - утилизации электрического оборудования.
electrical and electronic waste - электрические и электронные отходы
municipal solid waste landfill - Полигона твердых бытовых отходов
industrial organic waste - промышленные органические отходы
waste concentrate - отходы концентрат
hazardous waste treatment - Обработка опасных отходов
solid waste generated - твердые отходы генерируются
waste management regulations - отходы правила управления
Синонимы к waste: unwanted, excess, useless, superfluous, scrap, left over, unusable, unprofitable, worthless, unpopulated
Антонимы к waste: save, nonwaste
Значение waste: (of a material, substance, or byproduct) eliminated or discarded as no longer useful or required after the completion of a process.
noun: лечение, обработка, обращение, терапия, уход, трактовка, подход, излечение, пропитка, обхождение
treatment of family - лечение семьи
soil treatment - обработка почвы
treatment outcome - результат лечения
chemotherapy treatment - химиотерапевтическое лечение
internal treatment - внутренняя обработка
luxury treatment - роскошь лечение
vacuum treatment - обработка в вакууме
drug abuse treatment - Лечение наркомании
biological wastewater treatment - биологическая очистка сточных вод
complete a treatment - завершить лечение
Синонимы к treatment: behavior toward, dealings with, conduct toward, management of, handling of, drugs, medication, therapy, medicaments, cure
Антонимы к treatment: help, mistreatment, ill treatment
Значение treatment: the manner in which someone behaves toward or deals with someone or something.
The city government's Public Works Department is responsible for water distribution, waste water treatment, and sewer maintenance. |
Департамент общественных работ городского правительства отвечает за распределение воды, очистку сточных вод и техническое обслуживание канализации. |
Some waste streams have very highly variable mercury content so additional waste pre-treatment is required. |
Некоторые потоки отходов имеют весьма высокое содержание ртути, поэтому требуется дополнительная предварительная обработка отходов. |
Sewage sludge is produced by waste water treatment processes. |
Осадок сточных вод образуется в процессе очистки сточных вод. |
He described the current condition of the public utilities, including water, electricity, sewage systems and solid waste treatment. |
Он охарактеризовал нынешнее состояние коммунальных служб, включая водоснабжение, электроснабжение, сточно-канализационные системы и удаление твердых отходов. |
He introduced new techniques in the treatment of materials, such as trencadís, made of waste ceramic pieces. |
Он ввел новые методы обработки материалов, таких как тренкадис, сделанные из отходов керамических изделий. |
Domestic waste would be processed through the village's sewage treatment plant. |
Бытовые отходы будут перерабатываться на деревенской очистной станции. |
Bulgaria developed a decree on requirements for the treatment and transport of waste oil and oil products, which entered into force on 1 January 2001. |
Болгария подготовила постановление о требованиях, распространяющихся на переработку и перевозку отработанной нефти и нефтепродуктов, которое вступило в силу 1 января 2001 года. |
Secondary recovered fuel is the energy recovery from waste that cannot be reused or recycled from mechanical and biological treatment activities. |
Вторичное восстановленное топливо-это энергия, полученная из отходов, которые не могут быть повторно использованы или переработаны в результате механической и биологической обработки. |
This usually necessitates treatment, followed by a long-term management strategy involving storage, disposal or transformation of the waste into a non-toxic form. |
Это обычно требует обработки с последующей долгосрочной стратегией управления, включающей хранение, удаление или преобразование отходов в нетоксичную форму. |
Landfill is the oldest form of waste treatment, although the burial of the waste is modern; historically, refuse was simply left in piles or thrown into pits. |
Свалка является старейшей формой переработки отходов, хотя захоронение отходов является современным; исторически мусор просто оставляли в кучах или бросали в ямы. |
In order to manage their waste, CAFOs have developed agricultural wastewater treatment plans. |
Для того чтобы управлять своими отходами, CAFOs разработали планы очистки сельскохозяйственных сточных вод. |
Dallas is served by Dallas Water Utilities, which operates several waste treatment plants and pulls water from several area reservoirs. |
Даллас обслуживается компанией Dallas Water Utilities, которая управляет несколькими очистными сооружениями и забирает воду из нескольких водохранилищ. |
Therefore it is essential to promote an environmentally sound solid waste treatment and disposal programme. |
Поэтому существенно важно содействовать экологически рациональному обращению с твердыми отходами и развивать программы их удаления. |
Waste-disposal installations for the incineration or chemical treatment of non-hazardous waste with a capacity exceeding 100 metric tons per day. |
установки по удалению отходов для сжигания или химической переработки неопасных отходов производительностью, превышающей 100 метрич. т в день. |
There are no facilities for waste treatment or pretreatment. |
Отсутствуют установки для обработки или предварительной обработки отходов. |
For the disposal of solid and liquid waste, the Operation will procure 84 sewage treatment plants. |
Для удаления твердых и жидких отходов Операция намерена купить 84 установки для очистки сточных вод. |
удаления и обработки сточных вод и твердых бытовых отходов;. |
|
The various types of solid waste generated during the war were described to the extent feasible and available treatment and disposal options were identified. |
По мере возможности были описаны различные виды твердых отходов, возникших в результате войны, и определены возможные варианты их обработки и удаления. |
Contains standards for the treatment of solid waste prior to land disposal and aqueous waste prior to release. |
Содержат требования к обработке твердых отходов перед их удалением на суше и сточных вод перед их сбросом. |
Some companies have incorporated an approach that uses complex large scale treatment designed for worst case conditions of the combined waste water discharge. |
Некоторые компании внедрили подход, который использует комплексную крупномасштабную очистку, предназначенную для наихудших условий комбинированного сброса сточных вод. |
In 2001, Bechtel began work on the Hanford Tank Waste Treatment and Immobilization Plant at the Hanford site in Washington state. |
В 2001 году компания Bechtel приступила к работе на заводе по переработке и иммобилизации отходов резервуаров Хэнфорда в штате Вашингтон. |
Biological treatment is a similar approach used to treat wastes including wastewater, industrial waste and solid waste. |
Биологическая очистка-это аналогичный подход, используемый для обработки отходов, включая сточные воды, промышленные отходы и твердые отходы. |
Hydrogen peroxide is used in certain waste-water treatment processes to remove organic impurities. |
Перекись водорода используется в некоторых процессах очистки сточных вод для удаления органических примесей. |
Independently operated industrial waste-water treatment plants which serve one or more activities of this annex with a capacity exceeding 10 000 m/day |
независимо функционирующие промышленные установки для очистки сточных вод, обслуживающие один или более из перечисленных в данном приложении видов деятельности, с производительностью свыше 10 000 м3 в день. |
Fiber was next adopted by the booming oil industry to pump salt waste-water from drilling sites to treatment and disposal areas. |
Волокно было затем принято бурно развивающейся нефтяной промышленностью для перекачивания солевых сточных вод с буровых площадок на очистные и утилизационные площадки. |
The city's waste water treatment plant is also eyed for an expansion as it not been able to fully cater to the city's needs. |
Городская станция очистки сточных вод также нуждается в расширении, поскольку она не смогла полностью удовлетворить потребности города. |
In Asia, incineration and landfills are still the most widely used solid waste treatment and disposal technologies in most cities. |
В Азии в большинстве городов по-прежнему наиболее широко используемыми технологиями переработки и удаления твердых отходов являются сжигание и вывоз отходов на свалки. |
In order to manage their waste, CAFO operators have developed agricultural wastewater treatment plans. |
Для того, чтобы управлять своими отходами, операторы пкжк в некотором разработали планы сельского хозяйства, очистки сточных вод. |
She owns a hazardous waste treatment company, GK Waste Solutions. |
У неё компания по утилизации токсичных отходов. |
In addition, the caffeine dehydrogenase found in Alcaligenes species CF8 may be useful in waste treatment and biosensor development. |
Кроме того, кофеинд-дегидрогеназа, содержащаяся в Алкалигенах вида CF8, может быть полезна при переработке отходов и разработке биосенсоров. |
Я стою один, рядом с заводом по переработке отходов. |
|
He also introduced new techniques in the treatment of materials, such as trencadís which used waste ceramic pieces. |
Он также ввел новые методы обработки материалов, такие как trencad's, в которых использовались отработанные керамические изделия. |
In the absence of appropriate treatment facilities on board and reception facilities on land, waste may be dumped intentionally. |
За неимением очистных сооружений на борту и приемных объектов на суше отходы могут сбрасываться преднамеренно. |
There was no treatment, so the breakdown of the human waste was left to the ecosystem. |
Там не было никакой обработки, поэтому разрушение человеческих отходов было оставлено экосистеме. |
Sewage is managed by two plants—the Ballarat North Wastewater Treatment Plant and the Ballarat South Waste Water Treatment Plant. |
Управление сточными водами осуществляется двумя заводами-Балларатской Северной станцией очистки сточных вод и Балларатской Южной станцией очистки сточных вод. |
It is the transfer of solid waste from the point of use and disposal to the point of treatment or landfill. |
Это перенос твердых отходов из пункта их использования и захоронения в пункт обработки или захоронения на свалку. |
An important source of anthropogenic methane comes from the treatment and storage of organic waste material including waste water, animal waste and landfill. |
Важным источником антропогенного метана является переработка и хранение органических отходов, включая сточные воды, отходы животноводства и свалки. |
We are especially thankful for their assistance in the construction of municipal waste-water treatment facilities. |
Мы особо признательны этим странам за их помощь в строительстве сооружений по очистке городских сточных вод. |
Полу нужна помощь с очистными сооружениями. |
|
No matter where a hazard exists, each requires a different method of treatment and disposal using standard waste management processes. |
Независимо от того, где существует опасность, каждый из них требует различных методов обработки и удаления с использованием стандартных процессов управления отходами. |
As a result, it is common for smaller waste treatment sites to ship their activated carbon cores to specialised facilities for regeneration. |
В результате на небольших площадках по переработке отходов обычно происходит доставка активированных угольных стержней в специализированные установки для регенерации. |
Mechanical sorting of mixed waste streams combined with anaerobic digestion or in-vessel composting is called mechanical biological treatment. |
Механическая сортировка смешанных потоков отходов в сочетании с анаэробным сбраживанием или компостированием в сосудах называется механической биологической очисткой. |
Veolia Environmental Services operates waste management services around the world, including the treatment of hazardous and non-hazardous liquid and solid waste. |
Veolia Environmental Services предоставляет услуги по управлению отходами по всему миру, включая обработку опасных и неопасных жидких и твердых отходов. |
In the European Union, the Urban Waste Water Treatment Directive allows sewage sludge to be sprayed onto land. |
В Европейском Союзе Директива по очистке городских сточных вод позволяет распылять осадок сточных вод на землю. |
Dumping of sludge at sea ceased in 1998, as a result of the adoption of the Urban Waste Water Treatment Directive. |
Сброс шлама в море прекратился в 1998 году в результате принятия директивы по очистке городских сточных вод. |
There have thus been shortcomings in waste removal services, sewer overflow treatment, garbage collection and the clearing of bomb damage. |
Имеют место сбои в работе служб, занимающихся удалением отходов, ликвидацией последствий переполнения канализационных систем, уборкой мусора и расчисткой завалов, образовавшихся в результате бомбардировок. |
Municipal solid waste incinerators also normally include flue gas treatments to reduce pollutants further. |
Мусоросжигательные заводы твердых бытовых отходов также обычно включают очистку дымовых газов для дальнейшего снижения загрязняющих веществ. |
Zeolites have several industrial applications, especially in waste water treatment. |
Цеолиты имеют несколько промышленных применений, особенно в очистке сточных вод. |
Lark Seep is fed by the water outflow from a waste water treatment plant located at China Lake. |
Жаворонок просачивается через сток воды с очистной станции сточных вод, расположенной на китайском озере. |
On the other hand, water and wastewater treatment generates waste sludge that needs to be treated and disposed of as a solid waste. |
С другой стороны, водоочистка и очистка сточных вод ведут в выработке отходов в виде шлама, который необходимо рассматривать и утилизировать как твердые отходы. |
He was getting electroconvulsive therapy treatment and medication. |
Он проходил электрошоковую терапию и медикаментозное лечение. |
I got a teenage girl refusing treatment, guy on my soccer team who may have AIDS. |
У меня девочка-подросток, отказывающаяся от лечения, а у парня из моей футбольной команды, возможно, СПИД. |
Pre-treatment should include dewatering to avoid explosive reactions with metallic sodium. |
Предварительная обработка должна включать обезвоживание для предотвращения взрывных реакций при соприкосновении с металлическим натрием. |
Although eating them would be quite a waste, since you could plant them, and overnight, have a giant beanstalk, which would provide enough roughage for a small city. |
Хотя, есть их было бы довольно расточительно, так как если их посадить, то на следующий день вырастет гигантский бобовый стебель, который сможет обеспечить едой небольшой город. |
Саркоидоз мог воспалиться от лечения. |
|
I simply cannot connect with the idea that this is somehow a medical treatment/prognosis/diagnosis...and that's Kainaw's criterion. |
Я просто не могу связать себя с идеей, что это каким-то образом медицинское лечение/прогноз/диагноз...и это критерий Кайнау. |
Interventions may be used in conjunction with pharmaceutical treatment and can be classified within behavior, emotion, cognition or stimulation oriented approaches. |
Вмешательства могут использоваться в сочетании с медикаментозным лечением и могут быть классифицированы в рамках поведенческих, эмоциональных, когнитивных или стимулирующих подходов. |
Fertility was found to be a significant factor in a man's perception of his masculinity, driving many to keep the treatment a secret. |
Было установлено, что фертильность является важным фактором в восприятии мужчиной своей мужественности, заставляя многих держать лечение в секрете. |
A slow toilet leak is undetectable to the eye, but can waste hundreds of gallons each month. |
Медленная утечка в туалете незаметна для глаз, но может тратить сотни галлонов каждый месяц. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «new waste treatment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «new waste treatment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: new, waste, treatment , а также произношение и транскрипцию к «new waste treatment». Также, к фразе «new waste treatment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.