Nice clothes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nice clothes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приличная одежда
Translate

- nice [adjective]

adjective: хороший, приятный, красивый, славный, милый, добрый, вкусный, любезный, изящный, элегантный

  • say nice things about - скажем хорошие вещи о

  • nice dress - дивный наряд

  • nice to the taste - приятный на вкус

  • nice touch - приятная черта

  • feel nice - чувствовать себя прекрасно

  • have a nice day! - хорошего дня!

  • Have a nice trip - счастливого пути

  • Nice attack - теракт в Ницце

  • nice view - замечательный вид

  • nice things - милые вещицы

  • Синонимы к nice: marvelous, lovely, enjoyable, pleasant, gratifying, satisfying, diverting, entertaining, agreeable, great

    Антонимы к nice: ugly, unpleasant, hideous, unsympathetic

    Значение nice: pleasant; agreeable; satisfactory.

- clothes [noun]

noun: одежда, платье, постельное белье


fine clothes, good clothes, exact clothes


No, I mean nice clothes, not socks and underwear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я говорю о приличной одежде, а не трусах с носками.

We'll rinse the lotion off your hair and just trim the ends before you change into some nice smart clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ополоснем лосьоном ваши волосы и обрежем кончики, прежде чем вы смените одежду.

We'll get you some warm clothes and a nice hot tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mы дaдим тeбe тeплyю oдeждy и пpиятный гopячий чaй.

He ain't a nice fella. And because she had confided in him, she moved closer to Lennie and sat beside him. Coulda been in the movies, an' had nice clothes - all them nice clothes like they wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он плохой. - После этого признания она пододвинулась к Ленни и села рядом. - Я могла бы жить в роскошных отелях, и за мной гонялись бы фотографы.

And I don't know whether it's just Tracy's maternity clothes... but it's very nice to see a softer side of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не знаю, может это просто одежда Трэйси для беременности, но мне очень приятно видеть тебя таким мягким.

We could get on a ship and have nice clothes-dresses from Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поплывем туда на корабле, нашьем там платьев -красивых, парижских.

Tell Caren to draw you two-hundred dollar from peddy cash and buy some nice work clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи Карен, чтобы выдала тебе 200 долларов наличными на покупку одежды.

Parents, are you tired of watching your middle-school-aged children grow out of the nice clothes you buy for them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители, вы устали видеть, как ваши дети-подростки вырастают из хорошей одежды, которую вы им покупаете?

Kids are always growing out of their clothes, so their parents don't want to buy 'em nice things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети постоянно вырастают из своей одежды, так что родители не покупают им ничего хорошего.

Victim's clothes folded nice and neat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одежда жертвы аккуратно сложена.

And, uh, in light of all the nice new clothes you have, uh, theoretically, what this does when you travel is, it keeps it, uh, wrinkle-free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, хм, в свете всех этих хороших обновок у тебя, теоретически, это нужно когда ты путешествуешь, это позволяет одежде, э-э, не мяться.

And he explained that the dirty-clothes room, cleaned out, would make a nice apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кровельщик пояснил, что можно очистить ту комнату, где складывают грязное белье; тогда получится помещение хоть куда.

Having a formal dress code took the importance placed on nice clothes from a style to exclusionary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие формального дресс-кода придавало важность хорошей одежде от стиля до исключительности.

Well, I think it's nice to be paid to put on clothes for once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, приятно для разнообразия, когда тебе платят за наличие одежды.

She's got Barry wearing all these nice clothes and eating vegan food, volunteering for charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заставляет Барри стильно одеваться, есть вегетарианскую пищу и заниматься волонтёрством.

She's really a mess, but she does wear nice clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот страшилище! Но одевается со вкусом.

If you buy it once, you buy it twice 'cause it makes your clothes and handkerchiefs smell very nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы покупаете один раз, Вы покупаете это в два раза потому-что они придают вашей одежде и носовым платкам очень приятный запах.

We felt very nice and snug, the more so since it was so chilly out of doors; indeed out of bed-clothes too, seeing that there was no fire in the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам было очень хорошо и уютно, тем более что на улице стоял мороз, да и не только на улице, но и в комнате, ведь камин-то был нетоплен.

He wants to keep his clothes nice as he goes back and forth, of course, but that's not really the important part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой, шастая туда-сюда, он хочет сохранять свою одежду в приличном виде, но не это главное.

I work, Ted, 14 hours a day so that our baby can have food and clothes and a nice house, while you sit around doodling pictures of buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, Тед, работаю по 14 часов в сутки, чтобы наш ребёнок мог нормально питаться, одеваться, и жить в хорошем доме, а ты просиживаешь штаны, рисуя домики.

I started a business where I rent my fancy clothes to teens so their parents don't have to buy them nice things they'll just grow out of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я основал бизнес, в котором я даю напрокат тинейджерам дорогую одежду, чтобы их родителям не приходилось покупать им хорошие вещи, из которых те вырастают.

I've got a 7 Series BMW and some pretty nice clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня БМВ 7-й серии и несколько дорогих вещей в гардеробе.

He found a nice home, and he doesn't mind putting on baby clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел милое пристанище и не против носить детские вещи.

If men wore nice clothes and had rings and pins, whatever they did seemed appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз люди хорошо одеты, носят кольца и булавки в галстуках, - что бы они ни делали, все хорошо.

So we usually meet in her office, where she has a door that closes and a closet where we can hang our clothes so we're crisp and fresh after we've soiled each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мы обычно встречаемся в её офисе, где дверь закрывается изнутри. и есть туалет, где мы можем повесить нашу одежду, и освежиться после того, как друг друга запачкаем.

Nice. I think the Dutch are the most hospitable, generous people in the world. They're iconoclasts. They hate rules and regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Отлично. Мне кажется, голландцы самые гостеприимные, великодушные люди в мире. Они не подвержены предрассудкам, они ненавидят правила и инструкции.

Is composed of many departments: ready-made clothes, fabrics, shoes, sports goods, toys, china and glass, electric appliances, cosmetics, linen, curtains, cameras, records, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоит из многих отделов: готовая одежда, ткани, обувь, спорттовары, игрушки, посуда, элект­ротовары, косметика, белье, гардины, фотоаппараты, маг­нитофоны и т.д.

Clothes are an important part of modern life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одежда является важной составляющей современной жизни.

We have a nice three-roomed flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас хорошая трехкомнатная квартира.

Now, you run along and get a nice cup of coffee, and we'll pretend this whole ugly incident never took place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь надо выпить чашечку кофе и забыть об этом неприятном инциденте.

We gave our clothes to your granddaughters, as you ordered us... but, what should we do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отдали свою одежду вашим внучкам, как вы приказали..., но что нам делать?

Have with you comfortable boots and clothes, hats, drink water, photo camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При себе иметь: Удобная обувь и одежда, рюкзак, головной убор от солнца, фотоаппарат, и хорошее настроение!

It hurts the kid who has all his clothes stolen in gym class so he has to go to the principal's office wearing nothing but a catcher's mitt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькому мальчику, у которого спёрли всю одежду в раздевалке спортзала так что ему пришлось идти в учительскую в одной вратарской перчатке.

Emilia, you have to change clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмилия, переоденься.

I mean, no one's gonna take me out to a nice fancy restaurant and order the cherries jubilee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто больше не пригласит меня в модный ресторан и не закажет Вишнёвый юбилей.

Stop throwing dirty clothes at me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, да хватит уже бросаться грязной одеждой!

It put clothes on your back and got you through school, this hellhole, and it paid for all your psychologists who never taught you a thing about life!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вонючее место покупало тебе одежду, платило за учебу, платило за психологов, которые ничему не научили тебя в жизни.

People in his neighborhood had clothes, horse wagons and money; degrees were inessential; but they did not read books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей, окружавших его, были одежда, экипажи и деньги, степень их богатства была несущественна; но они не читали книг.

Lansquenet had been a very bad painter and not, by all accounts, a very nice man, but Cora had remained devoted to him and had never forgiven her family for their attitude to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ланскене был скверным художником и, по отзывам, не слишком приятным человеком, но Кора очень его любила и так и не простила своим родственникам их отношение к нему.

It's nice by epigram audacious To make erroneous foe mad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятно дерзкой эпиграммой Взбесить оплошного врага;

Nice, little French colonial house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милый французский домик в колониальном стиле.

It'll be nice to go on a leisurely vacation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет здорово отправиться в отпуск.

You should see me out of these work clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы видела меня не в рабочей одежде.

It wouldn't have been very nice for the Davidsons to have to mix with all that rough lot in the smoking-room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвидсонам не подходит грубое общество курительного салона.

From time to time he looked over his shoulder at them, at Gowan's bloody face and splotched clothes, at Temple struggling and lurching on her high heels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени он поглядывал через плечо на окровавленное лицо и одежду Гоуэна, на Темпл, идущую с трудом, пошатываясь на высоких каблуках.

Would you stop carving up my clothes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекратишь ты кромсать мою одежду?

It's such a nice sunny day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня такой приятный день.

Nice time for a ride out to the lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошее время для поездки к озеру.

Be nice, Lex, or I may not let you bid on my discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повежливее, Лекс. Или я не поделюсь с вами своим открытием.

We have a contract that Jack signed selling his shares of the company six months prior to the Denny Z business, but it's nice to know there's no dispute regarding your involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть контракт, который Джек подписал за 6 месяцев до начала бизнеса Дэнни Зи, в котором сказано, что он продаёт свою долю в компании, но я рад, что вы не пытаетесь отрицать свою вовлеченность.

You're married to a nice blonde shiksa?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женился на милой блондинке нееврейке.

It was nice of Larry not to rat us out, but this is ridiculous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо Лэрри, что он не заложил нас, но это нелепость.

Is it appropriate to have male clothes at home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствует ли это что у вас есть одежда человека в домашних условиях?

How you come to be out here with no clothes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы оказались здесь без одежды?

What do you think about me leaving some clothes over here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай, я оставлю здесь кое-какую одежду?

She has your old clothes

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она носит твою старую одежду.

One little errand, then we'll get you some clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы кое-куда заедем, а потом купим вам одежду.

Different cultures have evolved various ways of creating clothes out of cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные культуры выработали различные способы создания одежды из ткани.

The song is sung in the style of an Indian Bollywood song, with the performers dressed in Indian clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня исполняется в стиле индийской песни Болливуда, с исполнителями, одетыми в индийскую одежду.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nice clothes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nice clothes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nice, clothes , а также произношение и транскрипцию к «nice clothes». Также, к фразе «nice clothes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information