Night life area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Night life area - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зона ночной жизни
Translate

- night [noun]

noun: ночь, вечер, темнота, мрак

adjective: ночной, вечерний

  • spend the night - провести ночь

  • night skiing trail - трасса для ночного катания

  • eight night stay - восьмидневное пребывание

  • saying good night - пожелание спокойной ночи

  • wedding night - брачная ночь

  • night stalker - ночной охотник

  • night butterfly - ночная бабочка

  • night table - ночной столик

  • have a good night - спокойной ночи

  • night adventures - ночные похождения

  • Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset

    Антонимы к night: day, daytime, daylight hours

    Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.

- life [noun]

noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание

adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь

  • the next life - следующая жизнь

  • line of life - жизненный путь

  • plant and animal life - растительный и животный мир

  • everyday life - повседневная жизнь

  • transition to civilian life - переход к гражданской жизни

  • origin of life - зарождение жизни

  • authentic life - настоящая жизнь

  • risk a life - рисковать жизнью

  • quality of life - качество жизни

  • life size - размер жизни

  • Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man

    Антонимы к life: death, demise, dead

    Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.

- area [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство



We'll spend a long, beautiful night in the necropolis at the center of the lake... And in this levity between life and death...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проведем прекрасную ночь в некрополе в самом центре озера... где жизнь соседствует со смертью...

I really thought, at some point, I was going to spend the night in prison even my whole life, sentenced to live in fear and to stay motionless, as all those who tried resurrecting the wind...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой то момент я, действительно, думал, что проведу ночь в камере. Я обречен находится в постоянном страхе и оставаться неподвижным, как те кто возрождают ветер

My life kinda blew up that night in Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя жизнь своего рода взорвалась в ту ночь в Чикаго.

Her journey to Vaubyessard had made a hole in her life, like one of those great crevices that a storm will sometimes make in one night in mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поездка в Вобьесар расколола ее жизнь - так гроза в одну ночь пробивает иногда в скале глубокую расселину.

Until that night his life was continuous spree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этой ночи его жизнь была сплошной гулянкой.

I have lied awake at night my entire life thinking of the marvellous mer-day when I would meet a fin-flapping, sea-shell-bra wearing, Daryl Hannah...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не спала ночами всю мою жизнь, думая о прекрасном дне, когда у моря, я встречу хлопающую плавником, одетую в лифчик из чешуи Дэрил Ханну...

Teabing sat on the divan, cradling the wooden box on his lap and admiring the lid's intricate inlaid Rose.Tonight has become the strangest and most magical night of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибинг уселся на диван, поставил на колени шкатулку и долго любовался искусно инкрустированной на крышке розой. Сегодня самая странная и волшебная ночь в моей жизни.

This was a wearisome, dull life for me. I was accustomed to live independently in the sandy streets of Kunavin, on the banks of the turbid Oka, in the fields or woods, from morning to night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было тягостно и скучно, я привык жить самостоятельно, с утра до ночи на песчаных улицах Кунавина, на берегу мутной Оки, в поле, и в лесу.

What kind of sicko would destroy the happiest night of a senior's life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким нужно быть психом, чтобы хотеть испортить самую счастливую ночь в жизни старшеклассников?

Night after night, he came and took my blood... to replenish his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь за ночью, он приходил и пил мою кровь, чтобы наполнить себя жизнью.

Look, I know you all curl up on your futons at night dreaming of cracking a real life medical mystery so that some doctor / supermodel will want to touch your eruption button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что все вы, свернувшись ночью на своих перинах, мечтаете о разгадке настоящей медицинской тайны, что придет врач - супермодель и разберется, в чем причина сыпи.

The most romantic night of my life and I'm runner-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К своей самой романтической ночи я пришёл со скамейки запасных.

He had found that to meditate about because he thought he had saved his life, while all its glamour had gone with the ship in the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом приходилось ему размышлять, ибо он думал, что спас свою жизнь, когда все чары ее потонули в ту ночь вместе с судном.

Oh, that's fabulous, because, you know, there are so many fly-by-night life coaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, это потрясающе, потому что, вы знаете, так много наставников на одну ночь.

It was during a Friday night game of charades that Lynette was clued in to the truth of Eddie's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время обычной пятничной игры в шарады Линетт узнала всю правду о жизни Эдди.

Roark awakened in the morning and thought that last night had been like a point reached, like a stop in the movement of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рорк проснулся утром, подумав, что прошлой ночью была достигнута некая точка, словно его жизнь на какое-то время приостановила своё течение.

The hand that had lain so cold in mine on the past night had life and warmth in it now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рука, лежавшая в моей вчера такой холодной, теперь несла в себе жизнь и теплоту.

You'll spend the rest of your life looking over your shoulder, waking up in the middle of the night, jumping at every noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты станешь параноиком, будешь постоянно оглядываться. Просыпаться посреди ночи, вскакивать от каждого шума.

Out of the unreal shadows of the night comes back the real life that we had known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из призрачных теней ночи снова встает знакомая действительность.

My medical knowledge told me plainly that natural sleep was, in my nervous condition, one of the unattainable luxuries of life for that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои познания в медицине ясно говорили мне, что нормальный сон в моем нервном состоянии был недостижимой роскошью в эту ночь.

A modest glow of hope flickered to life within me, like a candle in the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей душе забрезжил слабый лучик надежды, точно свеча в ночи.

But after the night that Joel died, the passion, the possibility of sharing Joel's life through our video game - it was something that I couldn't resist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после ночи, в которую Джоэл умер, страсть и возможность поделиться жизнью Джоэла через видеоигру — это было то, чему я не могла сопротивляться.

And if you take my advice you'll rub coconut oil into them every night of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мой тебе совет, каждый вечер втирай кокосовое масло, ни дня не пропускай.

Is the night life of Warsaw so enticing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночная жизнь в Варшаве настолько увлекательна?

My kitchen table was full every night - every night - 'fore you wandered into my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой кухонный стол ломился каждый вечер... каждый вечер... пока ты не пришла в мою жизнь.

I do not wish my bitterest enemy a sadder time in his life than the time I passed during the last night of my residence under Mr. Dunross's roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не желаю самому злому моему врагу проводить время так печально, как провел я последний вечер моего пребывания в доме мистера Денроса.

With a resolute feeling of hope in a new, better life, he reached home before nine o'clock at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С бодрым чувством надежды на новую, лучшую жизнь он в девятом часу ночи подъехал к своему дому.

At the end of the evening this year, one of our young, delightful teenaged girls, Caitlin, said to her mom, That was the best night of my whole life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году в конце выпускного одна очаровательная девочка-подросток, Кейтлин, сказала маме: Это был самый лучший вечер за всю мою жизнь.

She would not be driven by fears, day and night, and life would be a placid, unhurried affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И страх не будет преследовать ее день и ночь, и жизнь потечет мирно, неспешно.

I like the night life, I like to boogie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю ночную жизнь, я люблю буги.

And it just made me realize that life is short, and I don't want to just spend another night, you know, chitchatting about stupid stuff and eating store-bought tiramisu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я понял, что жизнь коротка, и я не хочу больше проводить еще один вечер, болтая о всяких глупостях. и поедая магазинный тирамису.

She lay awake very long this night, planning how to lessen the evil influence of their Milton life on her mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой ночью Маргарет долго лежала без сна, размышляя, как уменьшить вредное влияние милтонской жизни на здоровье ее матери.

This night would be better spent preparing ourselves for the next life instead of rehashing the mistakes of this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту ночь лучше провести в самоподготовке к следующей жизни, вместо повторения ошибок этой.

It was a misguided attempt to find some clarity on the night before the biggest day of my professional life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была ошибочная попытка найти какую-то ясность, в вечер перед самым важным днем в моей карьере.

At last a chill night wind blew up from the east, and brought them back to the realities of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, с востока подул холодный ночной ветер и напомнил им о реальном мире.

The most romantic night of my life and I'm runner-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К своей самой романтической ночи я пришёл со скамейки запасных.

For the remainder of his life in prison he was a shell of a man, racked by pains in his gut that made him howl in the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всю оставшуюся жизнь он превратился в развалину и по ночам завывал от боли.

A dozen times he had spent the whole night baling for his life, and more than once Mrs. Davidson had given him up for lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятки раз ему приходилось всю ночь напролет вычерпывать воду, чтобы избежать гибели, и порою миссис Дэвидсон уже теряла надежду вновь его увидеть.

Well, I've been honest with him about everything in my life but the other night, I lied to him about sneaking out of the room to erase that tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу быть честной с ним о обо всем,что происходит в моей жизни Но той ночью я солгала ему что я удалила записи

After last night, uh, my dear, you are officially Nashville's hottest label head/producer/ love of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вчерашнего вечера, дорогая, ты теперь официально самый крутой продюсер в Нэшвилле-глава лейбла-любовь моей жизни.

Life is a lottery by night and by day

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь - это сказка, и ночью и днём.

To-night, for the first time in my life, I saw through the hollowness, the sham, the silliness of the empty pageant in which I had always played.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увидела всю мишурность, фальшь и нелепость той бутафории, которая меня окружает на сцене.

And my in life success at random, My stylish place, the guests till night,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои успехи в вихре света, Мой модный дом и вечера,

Who assembled all the pieces in the middle of the night, risking his life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто собирал все части, рискуя своей жизнью?

The little ant said, “Only one night I enjoyed myself, and now, for the rest of my life, I have to dig this grave.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький муравей опечалился: «Ну вот, одна ночь удовольствия, а теперь до конца жизни могилу копать».

Last year's trip to Rome, he sighed. The longest night of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее путешествие в Рим, вздохнул он. Самая долгая ночь в моей жизни.

Every night of my life I go to see her act, and every night she is more marvellous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я каждый вечер хожу смотреть ее на сцене, и с каждым вечером она кажется мне все чудеснее.

The only signs of life were the few streams of smoke rising into the night sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственными признаками жизни в деревне были струйки дыма, кое-где тянувшиеся из труб в ночное небо.

Tonight, he knew, would be the longest and loneliest night of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он понимал, что сегодня ему предстоит провести самую длинную и одинокую ночь в жизни.

Before you know it, your life is just one long night... with a few comatose daylight hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тьi и оглянуться не успеешь, как твоя жизнь - сплошная ночь, в которой попадается пара вяльiх дневньiх часов.

So this concept that genes could be marked by our experience, and especially the early life experience, can provide us a unifying explanation of both health and disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция влияния опыта на гены, особенно опыта, приобретёного в раннем детстве, помогает дать обобщающее объяснение и для здоровья, и для болезней.

That is tosay, shopping for clothes can be a good therapy in case of life troubles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит сказать, что шоппинг может быть хорошей терапией в случае каких-либо жизненных разочарований.

Needless to say that sport plays an important role in our life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет нужды говорить о том, что спорт играет важную роль в нашей жизни.

They make our life more comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они делают нашу жизнь более комфортной.

The second reason is that the majority of the pupils will never need them in their careers and daily life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая причина состоит в том, что большинство учеников никогда не будет нуждаться в них в их карьерах и повседневной жизни.

I've only ever lived life through these roles that aren't me, that are written for me by you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проживаю не свою жизнь, а играю роли, которые сочиняешь для меня ты.

My life's work has been to discover new ways to rewire, to rewrite our experiences with trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю жизнь я стремился открыть новые способы изменить, переписать наши травматические воспоминания.

I wanted to invent something that would change the world, make life better for people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше.

I think it would be nice to know that you had a life before... this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю было бы неплохо знать что у тебя была жизнь до... этого.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «night life area». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «night life area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: night, life, area , а также произношение и транскрипцию к «night life area». Также, к фразе «night life area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information