Night life area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
spend the night - провести ночь
night skiing trail - трасса для ночного катания
eight night stay - восьмидневное пребывание
saying good night - пожелание спокойной ночи
wedding night - брачная ночь
night stalker - ночной охотник
night butterfly - ночная бабочка
night table - ночной столик
have a good night - спокойной ночи
night adventures - ночные похождения
Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset
Антонимы к night: day, daytime, daylight hours
Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.
noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание
adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь
the next life - следующая жизнь
line of life - жизненный путь
plant and animal life - растительный и животный мир
everyday life - повседневная жизнь
transition to civilian life - переход к гражданской жизни
origin of life - зарождение жизни
authentic life - настоящая жизнь
risk a life - рисковать жизнью
quality of life - качество жизни
life size - размер жизни
Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man
Антонимы к life: death, demise, dead
Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
area of land - площадь земли
area levelling - площадное нивелирование
radio local area net - локальная радиосеть
equal-area longitude - долгота в равновеликой проекции
body surface area - площадь поверхности
assault landing rallying area - район сбора десанта
standard metropolitan statistical area - стандартный городской статистический район
ospf stub area interface - интерфейс тупиковой области OSPF
echoing area - поверхность рассеяния
landscape protection area - ландшафтный заказник
Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish
Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy
Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.
We'll spend a long, beautiful night in the necropolis at the center of the lake... And in this levity between life and death... |
Мы проведем прекрасную ночь в некрополе в самом центре озера... где жизнь соседствует со смертью... |
I really thought, at some point, I was going to spend the night in prison even my whole life, sentenced to live in fear and to stay motionless, as all those who tried resurrecting the wind... |
В какой то момент я, действительно, думал, что проведу ночь в камере. Я обречен находится в постоянном страхе и оставаться неподвижным, как те кто возрождают ветер |
My life kinda blew up that night in Chicago. |
Моя жизнь своего рода взорвалась в ту ночь в Чикаго. |
Her journey to Vaubyessard had made a hole in her life, like one of those great crevices that a storm will sometimes make in one night in mountains. |
Поездка в Вобьесар расколола ее жизнь - так гроза в одну ночь пробивает иногда в скале глубокую расселину. |
Until that night his life was continuous spree. |
До этой ночи его жизнь была сплошной гулянкой. |
I have lied awake at night my entire life thinking of the marvellous mer-day when I would meet a fin-flapping, sea-shell-bra wearing, Daryl Hannah... |
Я не спала ночами всю мою жизнь, думая о прекрасном дне, когда у моря, я встречу хлопающую плавником, одетую в лифчик из чешуи Дэрил Ханну... |
Teabing sat on the divan, cradling the wooden box on his lap and admiring the lid's intricate inlaid Rose.Tonight has become the strangest and most magical night of my life. |
Тибинг уселся на диван, поставил на колени шкатулку и долго любовался искусно инкрустированной на крышке розой. Сегодня самая странная и волшебная ночь в моей жизни. |
This was a wearisome, dull life for me. I was accustomed to live independently in the sandy streets of Kunavin, on the banks of the turbid Oka, in the fields or woods, from morning to night. |
Мне было тягостно и скучно, я привык жить самостоятельно, с утра до ночи на песчаных улицах Кунавина, на берегу мутной Оки, в поле, и в лесу. |
What kind of sicko would destroy the happiest night of a senior's life? |
Каким нужно быть психом, чтобы хотеть испортить самую счастливую ночь в жизни старшеклассников? |
Night after night, he came and took my blood... to replenish his life. |
Ночь за ночью, он приходил и пил мою кровь, чтобы наполнить себя жизнью. |
Look, I know you all curl up on your futons at night dreaming of cracking a real life medical mystery so that some doctor / supermodel will want to touch your eruption button. |
Я знаю, что все вы, свернувшись ночью на своих перинах, мечтаете о разгадке настоящей медицинской тайны, что придет врач - супермодель и разберется, в чем причина сыпи. |
К своей самой романтической ночи я пришёл со скамейки запасных. |
|
He had found that to meditate about because he thought he had saved his life, while all its glamour had gone with the ship in the night. |
Об этом приходилось ему размышлять, ибо он думал, что спас свою жизнь, когда все чары ее потонули в ту ночь вместе с судном. |
Oh, that's fabulous, because, you know, there are so many fly-by-night life coaches. |
О, это потрясающе, потому что, вы знаете, так много наставников на одну ночь. |
It was during a Friday night game of charades that Lynette was clued in to the truth of Eddie's life. |
Во время обычной пятничной игры в шарады Линетт узнала всю правду о жизни Эдди. |
Roark awakened in the morning and thought that last night had been like a point reached, like a stop in the movement of his life. |
Рорк проснулся утром, подумав, что прошлой ночью была достигнута некая точка, словно его жизнь на какое-то время приостановила своё течение. |
The hand that had lain so cold in mine on the past night had life and warmth in it now. |
Рука, лежавшая в моей вчера такой холодной, теперь несла в себе жизнь и теплоту. |
You'll spend the rest of your life looking over your shoulder, waking up in the middle of the night, jumping at every noise. |
Ты станешь параноиком, будешь постоянно оглядываться. Просыпаться посреди ночи, вскакивать от каждого шума. |
Out of the unreal shadows of the night comes back the real life that we had known. |
Из призрачных теней ночи снова встает знакомая действительность. |
My medical knowledge told me plainly that natural sleep was, in my nervous condition, one of the unattainable luxuries of life for that night. |
Мои познания в медицине ясно говорили мне, что нормальный сон в моем нервном состоянии был недостижимой роскошью в эту ночь. |
A modest glow of hope flickered to life within me, like a candle in the night. |
В моей душе забрезжил слабый лучик надежды, точно свеча в ночи. |
But after the night that Joel died, the passion, the possibility of sharing Joel's life through our video game - it was something that I couldn't resist. |
Но после ночи, в которую Джоэл умер, страсть и возможность поделиться жизнью Джоэла через видеоигру — это было то, чему я не могла сопротивляться. |
And if you take my advice you'll rub coconut oil into them every night of your life. |
И мой тебе совет, каждый вечер втирай кокосовое масло, ни дня не пропускай. |
Is the night life of Warsaw so enticing? |
Ночная жизнь в Варшаве настолько увлекательна? |
My kitchen table was full every night - every night - 'fore you wandered into my life. |
Мой кухонный стол ломился каждый вечер... каждый вечер... пока ты не пришла в мою жизнь. |
I do not wish my bitterest enemy a sadder time in his life than the time I passed during the last night of my residence under Mr. Dunross's roof. |
Не желаю самому злому моему врагу проводить время так печально, как провел я последний вечер моего пребывания в доме мистера Денроса. |
With a resolute feeling of hope in a new, better life, he reached home before nine o'clock at night. |
С бодрым чувством надежды на новую, лучшую жизнь он в девятом часу ночи подъехал к своему дому. |
At the end of the evening this year, one of our young, delightful teenaged girls, Caitlin, said to her mom, That was the best night of my whole life. |
В этом году в конце выпускного одна очаровательная девочка-подросток, Кейтлин, сказала маме: Это был самый лучший вечер за всю мою жизнь. |
She would not be driven by fears, day and night, and life would be a placid, unhurried affair. |
И страх не будет преследовать ее день и ночь, и жизнь потечет мирно, неспешно. |
I like the night life, I like to boogie. |
Я люблю ночную жизнь, я люблю буги. |
And it just made me realize that life is short, and I don't want to just spend another night, you know, chitchatting about stupid stuff and eating store-bought tiramisu. |
И я понял, что жизнь коротка, и я не хочу больше проводить еще один вечер, болтая о всяких глупостях. и поедая магазинный тирамису. |
She lay awake very long this night, planning how to lessen the evil influence of their Milton life on her mother. |
Этой ночью Маргарет долго лежала без сна, размышляя, как уменьшить вредное влияние милтонской жизни на здоровье ее матери. |
This night would be better spent preparing ourselves for the next life instead of rehashing the mistakes of this one. |
Эту ночь лучше провести в самоподготовке к следующей жизни, вместо повторения ошибок этой. |
It was a misguided attempt to find some clarity on the night before the biggest day of my professional life. |
Это была ошибочная попытка найти какую-то ясность, в вечер перед самым важным днем в моей карьере. |
At last a chill night wind blew up from the east, and brought them back to the realities of life. |
Наконец, с востока подул холодный ночной ветер и напомнил им о реальном мире. |
К своей самой романтической ночи я пришёл со скамейки запасных. |
|
For the remainder of his life in prison he was a shell of a man, racked by pains in his gut that made him howl in the night. |
На всю оставшуюся жизнь он превратился в развалину и по ночам завывал от боли. |
A dozen times he had spent the whole night baling for his life, and more than once Mrs. Davidson had given him up for lost. |
Десятки раз ему приходилось всю ночь напролет вычерпывать воду, чтобы избежать гибели, и порою миссис Дэвидсон уже теряла надежду вновь его увидеть. |
Well, I've been honest with him about everything in my life but the other night, I lied to him about sneaking out of the room to erase that tape. |
Я хочу быть честной с ним о обо всем,что происходит в моей жизни Но той ночью я солгала ему что я удалила записи |
After last night, uh, my dear, you are officially Nashville's hottest label head/producer/ love of my life. |
После вчерашнего вечера, дорогая, ты теперь официально самый крутой продюсер в Нэшвилле-глава лейбла-любовь моей жизни. |
Life is a lottery by night and by day |
Жизнь - это сказка, и ночью и днём. |
To-night, for the first time in my life, I saw through the hollowness, the sham, the silliness of the empty pageant in which I had always played. |
Я увидела всю мишурность, фальшь и нелепость той бутафории, которая меня окружает на сцене. |
And my in life success at random, My stylish place, the guests till night, |
Мои успехи в вихре света, Мой модный дом и вечера, |
Who assembled all the pieces in the middle of the night, risking his life? |
Кто собирал все части, рискуя своей жизнью? |
The little ant said, “Only one night I enjoyed myself, and now, for the rest of my life, I have to dig this grave.” |
Маленький муравей опечалился: «Ну вот, одна ночь удовольствия, а теперь до конца жизни могилу копать». |
Last year's trip to Rome, he sighed. The longest night of my life. |
Последнее путешествие в Рим, вздохнул он. Самая долгая ночь в моей жизни. |
Every night of my life I go to see her act, and every night she is more marvellous. |
Я каждый вечер хожу смотреть ее на сцене, и с каждым вечером она кажется мне все чудеснее. |
The only signs of life were the few streams of smoke rising into the night sky. |
Единственными признаками жизни в деревне были струйки дыма, кое-где тянувшиеся из труб в ночное небо. |
Tonight, he knew, would be the longest and loneliest night of his life. |
Он понимал, что сегодня ему предстоит провести самую длинную и одинокую ночь в жизни. |
Before you know it, your life is just one long night... with a few comatose daylight hours. |
Тьi и оглянуться не успеешь, как твоя жизнь - сплошная ночь, в которой попадается пара вяльiх дневньiх часов. |
So this concept that genes could be marked by our experience, and especially the early life experience, can provide us a unifying explanation of both health and disease. |
Концепция влияния опыта на гены, особенно опыта, приобретёного в раннем детстве, помогает дать обобщающее объяснение и для здоровья, и для болезней. |
That is tosay, shopping for clothes can be a good therapy in case of life troubles. |
Стоит сказать, что шоппинг может быть хорошей терапией в случае каких-либо жизненных разочарований. |
Needless to say that sport plays an important role in our life. |
Нет нужды говорить о том, что спорт играет важную роль в нашей жизни. |
They make our life more comfortable. |
Они делают нашу жизнь более комфортной. |
The second reason is that the majority of the pupils will never need them in their careers and daily life. |
Вторая причина состоит в том, что большинство учеников никогда не будет нуждаться в них в их карьерах и повседневной жизни. |
I've only ever lived life through these roles that aren't me, that are written for me by you. |
Я проживаю не свою жизнь, а играю роли, которые сочиняешь для меня ты. |
My life's work has been to discover new ways to rewire, to rewrite our experiences with trauma. |
Всю жизнь я стремился открыть новые способы изменить, переписать наши травматические воспоминания. |
I wanted to invent something that would change the world, make life better for people. |
Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше. |
I think it would be nice to know that you had a life before... this. |
Я думаю было бы неплохо знать что у тебя была жизнь до... этого. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «night life area».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «night life area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: night, life, area , а также произношение и транскрипцию к «night life area». Также, к фразе «night life area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.