Noble restraint - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Noble restraint - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
благородная сдержанность
Translate

- noble [adjective]

adjective: благородный, знатный, инертный, величественный, великодушный, прекрасный, замечательный, титулованный, величавый, превосходный

noun: дворянин, нобль, пэр Англии, титулованное лицо, руководитель штрейкбрехеров

  • noble spirit - благородный дух

  • noble intentions - благородные намерения

  • noble fruit - благородный фрукты

  • noble families - благородные семьи

  • donna noble - донна благородный

  • noble ideals - благородные идеалы

  • how noble - как благородный

  • noble idea - благородная идея

  • noble lord - благородный лорд

  • noble name - благородное имя

  • Синонимы к noble: titled, patrician, gentle, blue-blooded, aristocratic, high-born, virtuous, moral, upright, honorable

    Антонимы к noble: baseborn, common, humble, ignoble, low, lower-class, lowly, mean, nonaristocratic, plebeian

    Значение noble: belonging to a hereditary class with high social or political status; aristocratic.

- restraint [noun]

noun: сдержанность, ограничение, обуздание, стеснение, лишение свободы, самообладание, мера пресечения, строгость, замкнутость, сдерживающее начало

  • covenant in restraint of trade - соглашение об ограничении торговли

  • measure of restraint - мера пресечения

  • restraint use - использование ограничение

  • safety belt restraint - ремень безопасности удерживающая

  • restraint on - сдержанность

  • financial restraint - финансовое ограничение

  • restraint against - сдержанность в отношении

  • less restraint - удерживающая меньше

  • make a restraint order - сделать заказ удерживающего

  • level of restraint - Уровень ограничения

  • Синонимы к restraint: impediment, bridle, rein, brake, curtailment, damper, control, limitation, restriction, constraint

    Антонимы к restraint: slackness, laxity, demonstrativeness, liberty, license, incitement, excess, indulgence, freedom, liberation

    Значение restraint: a measure or condition that keeps someone or something under control or within limits.



Provided the alliance stays relatively loose, it might well restrain the actions of its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если союз России, Турции и Ирана будет оставаться относительно свободным, они смогут сдерживать действия друг друга.

Noble it stood alone above a great park, but out of date, passed over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполненный благородства, он горделиво высился над огромным парком.

What we need is a great cause. But there is no more noble causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что нам нужно, так это хорошее дельце, но таких не осталось.

Yet this noble knight has fought me to a standstill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот же мужественный рыцарь сражался со мной на равных.

He's so noble, so sensitive, so good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ведь так благороден, так отзывчив, так добр.

I'm very aware of being in the presence of a noble of this city-and of two women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я очень хорошо помню, что нахожусь в обществе знатного гражданина и двух женщин.

The United Nations - our Organization - continues to be the forum par excellence for the achievement of those noble goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций - наша Организация - продолжает оставаться прекрасным форумом для достижения этих благородных целей.

Long head of parallel and noble lines, dark eyes and saturated pigment, excellent teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинная голова очень красивых линий с темными глазами, хорошая пигментация и крупные зубы.

And either this is a brave and noble endeavor, or it's Sodom and Gomorrah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это либо смелое и благородное начинание, либо Содом и Гоморра.

While her mother was attacking her father, she tried to restrain her mother, so far as filial reverence would allow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время нападения матери на отца она пыталась удерживать мать, насколько позволяла дочерняя почтительность.

I could not restrain myself. A horrid feeling drew me on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не выдержал: гадкое чувство увлекло меня.

I tell them that if I did restrain myself I should become imbecile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я говорю, что рехнусь, если буду сдерживаться.

Don't think your tears restrain my desire; they make me more ruthless

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думайте, что ваши слезы ограничат мои желания, напротив они делают меня безжалостным

And I tell you, don't you dahe to do it! shouted Denisov, rushing at the cadet to restrain him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я тебе говог'ю, не смей этого делать, -закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.

Our noble houses may be separated by a great ocean but we are equally committed to the survival of the bloodlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть наши благородные кланы разделяет океан... но мы одинаково привержены делу сохранения своего вида.

Marina here, our youngest one, defends you, otherwise I'd pay no attention to what a noble Freemason you are and lock the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе тут Марина заступница, наша меньшая, а то б я не поглядел, какой ты благородный каменщик, и дверь на запор.

Now comes the noble Razdal mo Eraz of that ancient and honorable house, master of men and speaker to savages, to offer terms of peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибыл Раздал мо Эраз из древнего и знатного дома, хозяин людей и увещеватель дикарей, чтобы предложить условия мира.

It is the so-called decent people, the noble paterfamiliases, the irreproachable husbands, the loving brothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так называемые порядочные люди, благородные отцы семейств, безукоризненные мужья, любящие братья.

Curtis, my friend, do you think that we might... dispense for the restrain for this next section?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кёртис, мой друг, ты не думаешь, что мы можем обойтись без этих ограничений в следующем отсеке?

Marry when you are old and good for nothing-or all that is good and noble in you will be lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женись стариком, никуда негодным... А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого.

To me all shapes are equal, all common and noble things are in a democracy of combination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это двуцветное равенство объединяет все, что ни есть на свете, высокое и низкое.

Her grief, which she had hitherto tried to restrain, now burst out in a violent fit of hysterical sobbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долго сдерживаемое горе вдруг вырвалось наружу, и она разразилась рыданиями.

But, doubtless, this noble savage fed strong and drank deep of the abounding element of air; and through his dilated nostrils snuffed in the sublime life of the worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо полагать, этот благородный дикарь мог досыта напитаться и допьяна напиться щедрым воздухом, через расширенные свои ноздри втягивая в себя жизнь из высших сфер.

Yes, said Jacques Collin, bowing respectfully, I admire his noble character, his firmness, his dignity. I would give my life to make him happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, - сказал Жак Коллен, почтительно наклонившись. - Я восхищаюсь его благородным характером, его твердостью, великодушием и отдал бы свою жизнь, лишь бы он был счастлив.

Heyday! where has she dropped from? said Mariette to Madame du Val-Noble. I thought she was drowned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О-о! Откуда она взялась! - сказала Мариетта г-же дю Валь-Нобль. - Я думала, она утопилась...

Working for Doctors Without Borders is a very noble cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работать на врачей без границ - очень почетно.

Recently Iljimae has come to visit every single house of the noble families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно Иль Чжи Мэ наведывался во все вельможные дома.

It follows that the state must restrain itself from any action that could jeopardise its own integrity, as condemning determinate opinions can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда следует, что государство должно воздерживаться от любых действий, которые могут поставить под угрозу его собственную целостность, как это может сделать осуждение определенных мнений.

The ape man, feeling rootless in the wake of his noble sacrifice of his prospects of wedding Jane Porter, leaves America for Europe to visit his friend Paul d'Arnot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек-обезьяна, чувствуя себя лишенным корней после того, как он благородно пожертвовал своими перспективами женитьбы на Джейн Портер, покидает Америку и отправляется в Европу навестить своего друга поля д'Арно.

These changes had seen power shift from the noble landowners to the urban merchants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти перемены привели к тому, что власть перешла от знатных землевладельцев к городским купцам.

In November 1895 he met Margaret Elizabeth Noble an Irish woman who would become Sister Nivedita.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1895 года он встретил Маргарет Элизабет Нобл, ирландку, которая стала сестрой Ниведиты.

They assimilated foreigners as commoners and made a new requirement of noble exogamy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ассимилировали иностранцев как простолюдинов и выдвинули новое требование благородной экзогамии.

His mother, Antonina Stepanovna Mamontova, was an offspring of an old noble Russian Orthodox family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать его, Антонина Степановна Мамонтова, происходила из старинного дворянского Русского Православного рода.

Through plays such as The Conscious Lovers and Love's Last Shift they strove to appeal to an audience's noble sentiments in order that viewers could be reformed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких пьесах, как сознательные любовники и последний сдвиг любви, они стремились воззвать к благородным чувствам зрителей, чтобы те могли исправиться.

He was born at Padua, of a noble but impoverished family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он родился в Падуе, в благородной, но обедневшей семье.

The SBS TV show Inkigayo told girl groups to restrain showing their skin too much and about their outfits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевизионное шоу SBS Inkigayo сказало группам девушек, чтобы они не показывали свою кожу слишком много и о своих нарядах.

First, Section 1 of the Sherman Act prohibits price-fixing and the operation of cartels, and prohibits other collusive practices that unreasonably restrain trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, Статья 1 Закона Шермана запрещает установление цен и деятельность картелей, а также запрещает другие виды сговора, которые необоснованно ограничивают торговлю.

A noble Tartar khan valiantly fights to the death beside his five sons, just as instructed by Muhammed, presumably to be rewarded with houris in heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благородный татарский хан доблестно сражается насмерть рядом со своими пятью сыновьями, как и велел Мухаммед, вероятно, чтобы получить в награду гурий на небесах.

He developed home made mouth gags and door jambs to restrain all patients and staff inside a clinic while he doused them with the kerosene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разработал самодельные кляпы для рта и дверные косяки, чтобы удерживать всех пациентов и персонал внутри клиники, пока он обливает их керосином.

Official names have Russian patronymics, and unofficial names are noble or tribal names, which were prohibited after the Russian Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные имена имеют русские отчества, а неофициальные-дворянские или племенные имена, которые были запрещены после Русской революции.

Historically all members of a noble family were generally titled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически все члены благородной семьи были, как правило, под названием.

Lescarbot's familiarity with Montaigne, is discussed by Ter Ellingson in The Myth of the Noble Savage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знакомство лескарбо с Монтень обсуждается Тер Эллингсоном в мифе о благородном дикаре.

Human beings have both selfish and altruistic motivations, and altruism is used to restrain the egoistical instinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческие существа имеют как эгоистические, так и альтруистические мотивы, и альтруизм используется для сдерживания эгоистического инстинкта.

That's noble, and bespeaks a nation proud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это благородно и говорит о гордости нации.

A noble of Mon descent, General Chakri succeeded Taksin in 1782 as Rama I, the first king of the Chakri dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аристократ по происхождению Мон, генерал Чакри сменил Таксина в 1782 году на посту Рамы I, первого короля династии Чакри.

The family was elevated to noble rank in the Holy Roman Empire and the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта семья была возведена в благородное звание в Священной Римской Империи и Соединенном Королевстве.

In itself this presents a noble monument of what W. G. Grace was, a testimony to his prowess and to his personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само по себе это представляет собой благородный памятник того, чем был У. Г. Грейс, свидетельство его доблести и его личности.

Morland Holmes is the influential businessman and father of Sherlock and Mycroft, interpreted by John Noble in the TV adaptation Elementary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морланд Холмс-влиятельный бизнесмен и отец Шерлока и Майкрофта, интерпретированный Джоном Ноублом в телевизионной адаптации Elementary.

Simha Flapan, Zionism and the Palestinians, Barnes & Noble, New York, 1979 pp. 141-2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симха Флапан, сионизм и палестинцы, Barnes & Noble, New York, 1979 PP. 141-2.

Noble instead developed a brand new car, the M15, developing further from the M12 and M14, although the cars have few common components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноубл вместо этого разработал совершенно новый автомобиль, М15, развиваясь дальше от М12 и М14, хотя у автомобилей есть несколько общих компонентов.

The Kakheberisdze noble family, disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворянская семья Кахеберисдзе исчезла.

Noble plays Celtic rock fusion in the Sierra Noble Trio, with Ariel Posen on guitar and Bruce Jacobs on bass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noble играет кельтский рок-фьюжн в трио Sierra Noble, с Ариэлем Позеном на гитаре и Брюсом Джейкобсом на басу.

He also brought noble poetry to the genre and a deep knowledge of human character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также привнес в этот жанр благородную поэзию и глубокое знание человеческого характера.

A young man, it was said, had appeared in Galilee, preaching with a noble unction a new law in the name of the God that had sent him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорили, что некий юноша явился в Галилее, проповедуя с благородным елеем новый закон во имя пославшего Его Бога.

I suggest everyone that is not transgender restrain themselves from editing this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю всем, кто не является трансгендером, воздержаться от редактирования этой статьи.

A paradigmatic example of these teachings would be the Four Noble Truths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадигматическим примером этих учений могут служить Четыре Благородные Истины.

The Noble comb is no longer used in worsted system as technology is inefficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благородный гребень больше не используется в камвольной системе, так как технология неэффективна.

There, Hand developed a life-long friendship with his cousin and future colleague Augustus Noble Hand, two years his senior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также показал, что гитлеровская диктатура была не эффективной Единой машиной, а мешаниной перекрывающихся соперничеств.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «noble restraint». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «noble restraint» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: noble, restraint , а также произношение и транскрипцию к «noble restraint». Также, к фразе «noble restraint» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information