Noiseless run - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noiseless compressor - бесшумный компрессор
noiseless flight - бесшумный полет
noiseless channel - канал связи без помех
noiseless paper - бесшумная бумага
noiseless speed - скорость бесшумного хода
noiseless operation - бесшумная работа
Синонимы к noiseless: hushed, silent, quiet, soundless
Антонимы к noiseless: clamorous, noisy
Значение noiseless: silent; quiet.
verb: работать, бежать, управлять, бегать, идти, проходить, убегать, вести, проводить, течь
noun: пробег, бег, прогон, ход, работа, трасса, тираж, рейс, показ, партия
run in - вбежать
run low - бежать низко
run cold - простудиться
run out on - заканчивается
hot run table - рольганг для горячего металла
preliminary run-up - предварительный пуск
cameron run regional park - региональный природный парк Cameron Run
repetitive run - многократное выполнение
run round in circles - суетиться без толку
run workshops - проводить семинары
Синонимы к run: dash, gallop, trot, jog, sprint, beat, circuit, journey, round, route
Антонимы к run: run out, complete, full
Значение run: an act or spell of running.
With that deep hush subduing all Our words and works that drown The tender whisper of Thy call, As noiseless let Thy blessing fall As fell Thy manna down. |
С этой глубокой тишиной, подчиняющей себе все наши слова и дела, которые заглушают нежный шепот твоего зова, так же бесшумно пусть упадет Твое благословение, как упала твоя Манна. |
I will be seeing you Sunday at dinner, he said and went out, closing the door noiselessly behind him. |
Надеюсь увидеться с вами в воскресенье за обедом, - сказал он и удалился, бесшумно притворив за собой дверь. |
Его ноги, обутые в носки, ступали по пышному ковру совершенно бесшумно. |
|
And the other thing, which had crept up noiselessly and slowly, was much too big and too vague and too sinister for talk. |
Да и то Неведомое, что неслышно и неспешно приближалось, было слишком огромным, слишком неуловимым и грозным. |
She could not dance either, and did nothing but move her enormous body from side to side, noiselessly transferring it from place to place. |
Она тоже не умеет плясать, только медленно раскачивает свое огромное тело и бесшумно передвигает его с места на место. |
In another moment the lithe and shadowy figures of the cats appeared noiselessly in the red light, answering their mistress's call. |
Через минуту гибкие, изящные силуэты кошек бесшумно появились в красном свете огня в камине в ответ на призыв их госпожи. |
Винтажные звукосниматели Noiseless™ используют магниты Alnico 2. |
|
Vintage Noiseless™ pickup sets are also available for the Telecaster and Jazz Bass. |
Винтажные наборы звукоснимателей Noiseless™ также доступны для Телекастера и джазового баса. |
She had come up noiselessly, and they became aware of a slender, dainty figure, charmingly timid blue eyes, and white transparent brows. |
Она подошла неслышными шагами, и друзья увидели изящное личико, тонкую талию, голубые глаза, смотревшие пленительно-скромным взглядом, свежий и чистый лоб. |
The driver sits on top of this plane upon a seat constructed over the small, noiseless radium engine which propels it. |
Летчик сидит на верхушке этой плоскости на особом сиденье, построенном над маленькой бесшумной машиной из радия, которая направляет весь аппарат. |
Could I well repulse the delicate attentions of Pauline, who would noiselessly bring me my frugal repast, when she noticed that I had taken nothing for seven or eight hours? |
Мог ли я противиться деликатному вниманию Полины, когда, заметив, что я уже часов восемь ничего не ел, она входила неслышными шагами и приносила мне скромный обед? |
The bright little figures ceased to move about below, a noiseless owl flitted by, and I shivered with the chill of the night. |
Маленькие светлые фигурки людей перестали праздно двигаться внизу, бесшумно пролетела сова, и я вздрогнул от вечерней прохлады. |
He traversed-a comical phantom in his nightshirt-the broad corridor of the huge slumbering house, and noiselessly re-entered his room. |
Каким-то потешным привидением прошел он, в одной сорочке, по широкому коридору большого спящего дома, а затем бесшумно скрылся у себя в спальне. |
Fortunately the room I had selected was untenanted, and creeping noiselessly to the corridor beyond I discovered a light in the apartments ahead of me. |
К счастью, комната, которую я выбрал, была нежилой, и бесшумно прокравшись в задний коридор, я заметил свет впереди меня. |
He opened his door noiselessly, went out upon the landing, and saw a thin streak of light under Father Goriot's door. |
Эжен тихонько открыл дверь и, выйдя в коридор, заметил полоску света под дверью папаши Горио. |
A short space elapsed, and up into this noiselessness came Ahab alone from his cabin. |
Прошло немного времени, и в это безмолвие из каюты поднялся одинокий Ахав. |
The footman who brought in the dishes wore a swallow-tail coat, noiseless boots, and gloves. |
Лакей, внесший кушанье, был во фраке, в мягких неслышных сапогах и в перчатках. |
I felt as a seeing man might do, with padded feet and noiseless clothes, in a city of the blind. |
Я чувствовал себя точно зрячий в городе слепых, расхаживающий в мягких туфлях и бесшумных одеждах. |
And she swept out of it with the noiseless grace of an offended princess. |
И она вышла из комнаты с бесшумной грацией обиженной принцессы. |
I was inventing a noiseless, completely silent drape runner. |
Я изобретала бесшумный, абсолютно тихий карниз для штор. |
She rounded the corner and started up the long hill toward Peachree Street, walking in a still wet world, and even her footsteps were as noiseless as a dream. |
Завернув за угол, она пошла вверх, к Персиковой улице, ступая в этом застывшем мокром мире беззвучно, точно во сне. |
It was as though they remained noiseless and untouched in the fury that roared over them. |
Они по-прежнему стояли, тихие и нетронутые, среди воя, проносившегося над ними. |
As they slid along, noiseless as shadows, in the moonlight, they came upon a run-way. Both noses went down to the footprints in the snow. |
Бесшумно, как тени, скользя в освещенном луной лесу, они напали на тропинку и сразу уткнулись носом в снег. |
Mr. Bucket, breaking off, has made a noiseless descent upon mademoiselle and laid his heavy hand upon her shoulder. |
Оборвав свою речь, мистер Баккет бесшумно ринулся на мадемуазель и придавил ей плечо тяжелой рукой. |
A noiseless laugh broke just then from the fantastical personage, straightening the line of his lips that stretched across a row of artificial teeth. |
В ту же минуту на холодных губах этого фантастического персонажа, прикрывавших вставные зубы, заиграла немая усмешка. |
It is a noiseless lock, said he. |
Тем самым, о котором говорил мой сын, - от буфета в чулане. |
She moved noiselessly and smoothly, and everything about her-the inconspicuous quickness of her movements, her height, her voice, her gray eyes and fair hair-went perfectly together. |
Она двигалась бесшумно и плавно, и все в ней -незаметная быстрота движений, рост, голос, серые глаза и белокурый цвет волос - было под стать друг другу. |
The customers rose, paid and went out noiselessly. |
Посетители поднялись, расплатились и тихо вышли. |
Машина бесшумно остановилась, и мотор тотчас был выключен. |
|
In the eleven cells beyond him, the inhabitants were hurrying noiselessly, with bare feet, backwards and forwards between the walls. |
В одиннадцати камерах босые заключенные бесшумно двигались взад и вперед... |
Carol went out of the room and slipped noiselessly along the corridor. |
Кэрол вышла из комнаты и бесшумно заскользила по коридору. |
Across the wide hall was the open door of the library and she sped into it noiselessly. |
Дверь в глубине холла, ведущая в библиотеку, была приотворена, и она бесшумно проскользнула туда. |
Noiselessly Lennie appeared in the open doorway and stood there looking in, his big shoulders nearly filling the opening. |
На пороге бесшумно появился Ленни и остановился, озираясь. Его широкая фигура совсем заслонила дверной проем. |
A cloth-covered panel between two half-columns slid back noiselessly. |
Штофная панель между двух полуколонок неслышно упала в глубину. |
Сережа! - прошептала она, неслышно подходя к нему. |
|
Hearing my answer the girl went noiselessly out of the room and carefully closed the door after her. |
Выслушав мой ответ, девочка неслышно вышла из комнаты, осторожно притворив за собою дверь. |
I have mentioned already that the door opened as slowly and noiselessly as though she were afraid to come in. |
Я уже сказал, что дверь она отворяла так неслышно и медленно, как будто боялась войти. |
Buildings and featureless shapes flowed by him noiselessly as though borne past immutably on the surface of some rank and timeless tide. |
Смутные очертания зданий, деревьев, фонарей беззвучно проплывали мимо него, точно несомые вечным движущимся потоком. |
And Orlov played with her chestnut hair and kissed her hands, noiselessly pressing them to his lips. |
А Орлов играл ее каштановыми волосами и целовал ее руки, беззвучно прикасаясь к ним губами. |
This discerning silent witch had not done thinking of these things when Lucetta came noiselessly behind her and made her start. |
Элизабет, наша проницательная, безмолвная ясновидица, долго думала обо всем этом, но вдруг Люсетта подошла к ней сзади, и девушка вздрогнула. |
They did not speak, but ate noiselessly, and then crumbled their bread with their fingers. |
Все ели молча, бесшумно, затем принимались лепить хлебные шарики. |
The princess timidly opened the door which moved noiselessly and easily. She paused at the entrance. |
Княжна робко потянула за легко и плавно отворяющуюся дверь и остановилась у входа. |
Я тихо притворил дверь и подкрался к окну. |
|
Mlle. Michonneau came noiselessly in, bowed to the rest of the party, and took her place beside the three women without saying a word. |
Мадмуазель Мишоно вошла тихонько, молча поклонилась, молча села рядом с тремя женщинами. |
But the door opened noiselessly, and a tall gentleman entered without being announced. |
Но вдруг бесшумно отворилась дверь, и какой-то высокий господин вошел без доклада. |
And more kept creeping noiselessly through gaps in the fences. |
А через дыры заборов тихо и бесшумно проскальзывали все новые и новые люди. |
Turning noiselessly round, he whispered some cabalistic words into the care of his critter; and then stole silently forward under cover of the acacias. |
Обернувшись, охотник шепнул какое-то заклинание на ухо кобыле и стал тихонько пробираться вперед под прикрытием акаций. |
A little later Jansen, holding the precious Madame Lamolle in his arms, climbed noiselessly up a rope ladder thrown over the stern of the Arizona. |
Немного спустя Янсен, держа на руках драгоценную мадам Ламоль, неслышно поднялся по брошенной с кормы веревочной лестнице на борт Аризоны. |
K?ster drove the car almost noiselessly. He declutched, and often even shut off the en gine. |
Кестер вел машину почти бесшумно, то и дело выжимая сцепление и выключая зажигание. |
They ranged themselves all round; and while the priest spoke, the red soil thrown up at the sides kept noiselessly slipping down at the corners. |
Все сгрудились вокруг ямы. Священник читал молитвы, а в это время по краям могилы непрерывно, бесшумно осыпалась глина. |
Time seemed to have ceased to flow-it was no longer a river that came from the darkness and passed out into darkness again-it was a lake in which life was noiselessly mirrored. |
Словно время остановилось; оно уже не было рекой, вытекающей из мрака и впадающей в мрак, - оно стало морем, в котором безмолвно отражалась жизнь. |
I did not feel strong enough to crawl noiselessly to the peephole, or I would have gone there. |
У меня даже не хватило сил, чтобы бесшумно подползти к щели в кухне, иначе я бы это сделал. |
Having noticed a slight movement, I turned my head, and saw him rise from the bench, and steal out noiselessly. |
Уловив чье-то легкое движение, я обернулась и увидела, как он встал со скамьи и бесшумно вышел. |
So she sat, looking at the rain, listening to the many noiseless noises of it, and to the strange soughings of wind in upper branches, when there seemed to be no wind. |
Так и сидела, глядя на дождь, слушала, как он едва слышно шуршит по земле, как вздыхает ветер в вершинах деревьев, хотя казалось, что ветра нет вообще. |
The Fender Hot Noiseless™ Strat® Pickups are a ceramic version of the original Fender Noiseless pickups. |
Датчики Fender Hot Noiseless™ Strat® представляют собой керамическую версию оригинальных бесшумных датчиков Fender. |
Gen 4 Noiseless™ pickups were introduced on the Fender Elite Stratocaster in 2016. |
Пикапы Gen 4 Noiseless™ были представлены на Fender Elite Stratocaster в 2016 году. |
Gen 4 Noiseless™ pickups for the Stratocaster, Telecaster, and Jazz Bass are still available from Fender. |
Звукосниматели Gen 4 Noiseless™ для Stratocaster, Telecaster и Jazz Bass по-прежнему доступны в Fender. |
Датчики Ultra Noiseless™ выпускаются в двух вариантах. |
|
However, knobby tires can cause vibration and noise, defeating the purpose of noiseless units. |
Однако шишковатые шины могут вызывать вибрацию и шум, нарушая назначение бесшумных агрегатов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «noiseless run».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «noiseless run» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: noiseless, run , а также произношение и транскрипцию к «noiseless run». Также, к фразе «noiseless run» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.