Normal subjects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Normal subjects - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обычные предметы
Translate

- normal [adjective]

adjective: нормальный, обычный, стандартный, обыкновенный, средний, физиологический, перпендикулярный, психически нормальный, среднеарифметический

noun: нормаль, нормальное состояние, перпендикуляр, нормальный размер, нормальный тип, нормальная температура, нормальный образец, нормальный раствор

  • normal deviate - нормальное отклонение

  • in material and workmanship under normal use - в материалах и изготовлении при нормальном использовании

  • than normal - чем обычно

  • normal though - нормально, хотя

  • normal working - нормальный рабочий

  • normal aging - нормальное старение

  • normal supply - нормальное снабжение

  • for us it is normal - для нас это нормально

  • on a normal day - в обычный день

  • was normal for - было нормально

  • Синонимы к normal: wonted, set, habitual, established, common, fixed, standard, conventional, routine, usual

    Антонимы к normal: abnormal, unusual, strange, difficult, incorrect, wrong, weird, custom, special, neutral

    Значение normal: conforming to a standard; usual, typical, or expected.

- subjects [noun]

noun: тематика



Some hysterical subjects can give an appearance of being quite reasonable and normal, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые истеричные субъекты выглядят разумными и нормальными.

In a study of Jordanian subjects, the prevalence of dental anomaly was higher in CLP patients than in normal subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании иорданских испытуемых Распространенность зубной аномалии была выше у пациентов с ХЛП, чем у нормальных испытуемых.

In patients with hyperacusis this level is considerably lower than in normal subjects, and usually across most parts of the auditory spectrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У пациентов с гиперакузией этот уровень значительно ниже, чем у нормальных испытуемых, и обычно распространяется на большую часть слухового спектра.

In normal subjects, the amount of thymidine kinase in serum or plasma is, therefore, very low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нормальных людей количество тимидинкиназы в сыворотке или плазме крови, следовательно, очень низкое.

The authors concluded that the subjects mentally rotate the image the shortest distance to upright, and then judge whether it is normal or mirror-reversed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы пришли к выводу, что испытуемые мысленно поворачивают изображение на кратчайшее расстояние до вертикального положения, а затем судят, является ли оно нормальным или зеркально-обратным.

The subjects were unable to consistently activate their muscles during sustained use, despite having normal muscle tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытуемые не могли последовательно активировать свои мышцы во время длительного использования, несмотря на наличие нормальной мышечной ткани.

However, normal subjects also report auditory hallucinations to a surprising extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако нормальные люди также сообщают о слуховых галлюцинациях в удивительной степени.

Dream reports can be reported from normal subjects 50% of the time when they are awakened prior to the end of the first REM period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения о сновидениях могут поступать от нормальных людей в 50% случаев, когда они просыпаются до окончания первого периода быстрого сна.

The resulting subjects were faster, stronger, more intelligent than normal people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные объекты были сильнее, быстрее и умнее обычных людей.

Subjects with normal brain function were positioned with their left hand hidden out of sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытуемые с нормальной функцией мозга располагались так, чтобы их левая рука была скрыта от посторонних глаз.

Normal subjects have an intact corpus callosum, which provides for the rapid transfer of information from one hemisphere to the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальные субъекты имеют неповрежденное мозолистое тело, которое обеспечивает быструю передачу информации от одного полушария к другому.

The placebo effect in such clinical trials is weaker than in normal therapy since the subjects are not sure whether the treatment they are receiving is active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект плацебо в таких клинических испытаниях слабее, чем в обычной терапии, так как испытуемые не уверены, является ли лечение, которое они получают, активным.

On to more mannered subjects then, like how ravishing you look in that dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорят более воспитанные люди ты отлично выглядишь в этом платье

I was eager to resume my normal life, but I had a job to finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так хотелось вернуться к прежней жизни, но работу необходимо закончить.

It's because we're not normal parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потому, что мы не нормальные родители.

The main purpose of those subjects is to teach children to respect democratic principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной целью этих предметов является воспитание детей в духе уважения к демократическим принципам.

And we stitch them together like medieval monks, and we leave the normal stuff on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы сшиваем их вместе, как средневековые монахи, оставляя всё обыденное на полу.

I topped in all the subjects, Mum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, мам, по всем предметам лучший.

You ripped the horn off the unicorn, Ryan, because you wanted to make it a normal horse, but it'll never be a normal horse, because now there's that circular scab in its forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты лишил единорога его рога, Райан, потому что хотел сделать из него обычную лошадь, но он никогда не будет нормальной лошадью, потому что теперь у него на лбу такая круглая дырка.

Normal sentencing guidelines would dictate a three-year prison sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно директивам для определения меры наказания, она будет осуждена на 3 года тюремного заключения.

But in the normal, healthy mind the barriers are impenetrable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в нормальном, здоровом разуме барьеры непроходимы.

Have you ever tried speaking to your mother like a... like a human being, like normal people do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты когда-нибудь пытался поговорить с матерью типа... как с человеком, как делают обычные люди?

You were perfectly normal when they locked you up. You had to go bat-shit to get out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туда ты попал совершенно нормальным, но сошёл с ума, чтобы выйти.

Well... looks like... you get a shot at a normal life now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтож... похоже... теперь у тебя есть шанс на нормальную жизнь.

Well, I'd like to get a more normal introduction to Nick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела бы познакомиться с Ником в нормальных условиях.

They just drop out of normal life and go...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просто выпадают из реальности и делают так...

You're entitled to carry on your life as normal until the hearing and so is Amy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы имеете право вести вашу обычную жизнь до слушания, и Эми тоже.

My husband is a perfectly normal man in other respects, but he has the delusion he gets younger every time he beats himself up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой муж вполне нормальный во всем остальном, но он питает иллюзии, что становится моложе... всякий раз, когда он так загоняет себя.

'As for me, well, my normal routine is filled 'with far more sitting down than I would have thought possible.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается меня, моя нормальная жизнь заполнена сидением гораздо больше, чем я думал.

Stand by to jump to normal space on my mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовиться к прыжку в нормальное пространство по моей команде.

A normal portion for two people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальная порция для двоих.

Now that's normal in small doses, but in the case of Cazuli's factory, they were way over the legal limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что нормально в небольших количествах, но в случае фабрики Казули, был превышен допустимый уровень.

So, 20 test subjects showed no improvement from the drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, у 20 участников улучшений от лекарства отмечено не было,

AF is linked to several forms of cardiovascular disease, but may occur in otherwise normal hearts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФП связана с несколькими формами сердечно-сосудистых заболеваний,но может возникать и в нормальном сердце.

When the two subjects meet, this situation is bound to generate confusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда два субъекта встречаются, эта ситуация неизбежно порождает путаницу.

Typically such brief psychoses last from a day to a month, with the delusions, speech disorders and hallucinations eventually yielding to a return to normal functioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно такие кратковременные психозы длятся от одного дня до месяца, причем бред, расстройства речи и галлюцинации со временем уступают место возвращению к нормальному функционированию.

Sun Quan threw a feast to celebrate with his subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сунь Цюань устроил пир, чтобы отпраздновать его вместе со своими подданными.

Four Earth days after perihelion, the Sun's normal apparent motion resumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через четыре земных дня после перигелия нормальное видимое движение Солнца возобновляется.

This light novel is set within a universe based on the real world, where normal girls undergo training to become ship girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие этого легкого романа происходит во вселенной, основанной на реальном мире, где нормальные девушки проходят обучение, чтобы стать корабельными девушками.

By changing the structure of society, class subjects can finally rejected because of the equality of the new society system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменив структуру общества, классовые субъекты могут окончательно отвергнуться из-за равенства новой общественной системы.

By giving more significance to the meaning, applicability and relevance to the learning materials it leads to better understanding of the subjects learnt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придавая большее значение смыслу, применимости и релевантности учебным материалам, он приводит к лучшему пониманию изучаемых предметов.

Several theoretical arguments arose which convinced physicists that antimatter would react exactly the same as normal matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникло несколько теоретических аргументов, которые убедили физиков, что антиматерия будет реагировать точно так же, как обычная материя.

That battle, and Roland, became the subjects of other mediaeval legends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта битва и Роланд стали сюжетами других средневековых легенд.

A hybrid has normal viability but is typically deficient in terms of reproduction or is sterile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибрид имеет нормальную жизнеспособность, но, как правило, недостаточен в плане размножения или стерилен.

These reliability levels within the calculated lifetime are comparable with other electronic components and achieve safe operation for decades under normal conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти уровни надежности в пределах расчетного срока службы сравнимы с другими электронными компонентами и обеспечивают безопасную эксплуатацию в течение десятилетий в нормальных условиях.

With care and attention from adults, the children ultimately demonstrate how they can become normal citizens, useful to themselves and to society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С заботой и вниманием взрослых дети в конечном счете демонстрируют, как они могут стать нормальными гражданами, полезными себе и обществу.

The law of entrapment instead focuses on whether people were enticed to commit crimes they would not have otherwise considered in the normal course of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон ловушки вместо этого фокусируется на том, соблазняли ли людей на совершение преступлений, которые они не рассматривали бы иначе при нормальном ходе событий.

The subjects were all white males, with ages ranging from 22 to 33 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все испытуемые были белыми мужчинами в возрасте от 22 до 33 лет.

At such a point, the normal plane contains the line normal to the tooth surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такой точке нормальная плоскость содержит линию, перпендикулярную поверхности зуба.

French language and literature occupy the most time, 4-5 hours per week, followed by 4 hours per week of mathematics; other subjects occupy 1-3.5 hours per week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский язык и литература занимают больше всего времени, 4-5 часов в неделю, затем 4 часа в неделю математики; другие предметы занимают 1-3, 5 часа в неделю.

According to the TRA, the block was done due to YouTube not categorizing and separating adult pornographic content from normal content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным TRA, блокировка была сделана из-за того, что YouTube не классифицирует и не отделяет взрослый порнографический контент от обычного контента.

In addition, students enjoy more freedom in the combination of subjects between Year 1 – 4 as compared to their non-IP counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, студенты пользуются большей свободой в сочетании предметов между 1 – м и 4-м курсами по сравнению со своими коллегами, не являющимися ИС.

The main subjects are Genesis and the life of Noah, Abraham, Joseph, and Moses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главные темы книги-Бытие и жизнь Ноя, Авраама, Иосифа и Моисея.

Only 5 institutions received an “A” for requiring six subjects and none required all seven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только 5 учреждений получили “а за требование шести предметов, и ни одно не требовало всех семи.

Kozyra photographed the elderly subjects lying on the ground in dance positions and then animated their movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Козыра сфотографировал пожилых людей, лежащих на земле в танцевальных позах, а затем оживил их движения.

Prithu enjoyed popularity amongst his subjects, hence all kings are called Rajas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была пионером в своей области и положила начало новому виду журналистских расследований.

During the 1930s, on many subjects it was hard to get agreement among the members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 1930-х годов по многим вопросам было трудно достичь согласия между членами организации.

However, bearing in mind the variability of subjectssensitivities to different artefacts, caution should be exercised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, учитывая изменчивость чувствительности испытуемых к различным артефактам, следует проявлять осторожность.

If a student got 10 out of 10 in 90% of subjects in the first period, he is promoted to a senior year, after taking an entrance examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если студент получил 10 баллов из 10 по 90% предметов в первом периоде, его переводят на выпускной курс, после сдачи вступительных экзаменов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «normal subjects». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «normal subjects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: normal, subjects , а также произношение и транскрипцию к «normal subjects». Также, к фразе «normal subjects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information