Normative message - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
normative regulation - нормативное регулирование
normative requirements - нормативные требования
normative statement - нормативное утверждение
normative approach - нормативный подход
normative activities - нормотворческая деятельность
normative gaps - нормативные пробелы
normative action - нормотворческая деятельность
normative authority - нормативное орган
normative implications - нормативные последствия
normative regimes - нормативные режимы
Синонимы к normative: prescriptive, standard, regulating, standardizing, regulatory, standardising, controlling, normalizing, regularizing, normalising
Антонимы к normative: different, careless, crazy, foolish, graceless, harebrained, heedless, idiosyncratic, ignorant, improper
Значение normative: establishing, relating to, or deriving from a standard or norm, especially of behavior.
noun: сообщение, письмо, послание, идея, запрос, проповедь, записка, миссия, донесение, поручение
verb: сигнализировать, передавать сигналами, телеграфировать
sms message format - формат SMS-сообщений
evacuation message - сообщение эвакуации
matching message - согласование сообщение
malformed message - уродливы сообщение
thanks for your message - Спасибо за твое сообщение
i can take a message - я могу принять сообщение
bring the message - довести сообщение
please leave a message after the tone - пожалуйста, оставьте сообщение после звукового сигнала
forward a message - переслать сообщение
accounting message - учета сообщений
Синонимы к message: letter, dispatch, note, email, communication, report, memorandum, news, piece of information, bulletin
Антонимы к message: rumour, silence, concealment, concerned, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood, falsity
Значение message: a verbal, written, or recorded communication sent to or left for a recipient who cannot be contacted directly.
I got a message today from your dad. |
Я получила сегодня известие от твоего отца. |
Это поздравительное послание к его внучатой племяннице Уолде. |
|
There's a message in the can bus deliberately left here for someone to find. |
В шине CAN преднамеренно оставлено сообщение. |
The use of performance-enhancing drugs like steroids is dangerous and it sends the wrong message that there are shortcuts to accomplishment |
Употребление стероидов дял получения лучших результатов - опасно и несет нехорошее послание че есть легкие пути к успеху. |
I never forgot that message, and now, when difficult or painful things happen to me in my life or my work, of course at first I resist them, but then I remember what I learned from the mothers: stay open. |
Я никогда не забывала об этом послании, и когда в моей личной жизни или на работе случалось что-то трудное или болезненное, конечно, я сначала сопротивлялась, но потом вспоминала то, что узнала от матерей: оставайтесь открытыми. |
In the afternoon they may watch the Queen on the television as she delivers her traditional Christmas message to the United Kingdom and Commonwealth. |
Днем они могут увидеть по телевизору королеву, посылающую свое традиционное рождественское поздравление в Соединенное Королевство и в Содружество. |
He ignored the subtle message and crooked his finger at her. |
Йан не обратил внимания на этот тонкий намек и поманил девушку пальцем. |
Wet shirt clinging cold to the small of my back while I read the message you'd relayed through Fox. |
Пока я читал твое сообщение, переданное через Факса, влажная рубашка холодным компрессом липла к пояснице. |
At the gate he was met by wizards awaiting the annual message, which he refused to hand over to anyone but the King. |
У ворот он встретил чародеев, ожидавших ежегодного послания, которое он отказался вручить кому-либо, кроме короля. |
И твоё послание совету директоров показалось мне весьма толковым. |
|
The data payload is whatever is being sent, whether that's an email message, a web page, or an audio file. |
Данные - это то что посылается - email, веб-страница, аудио-файл, итп. |
The message conveyed by the artist should also be explained and introduced to the population. |
Идея, которую художник хочет воплотить в мемориале, должна быть также разъяснена и представлена населению. |
Specifies the name of the variable that identifies the message that is to be received. |
Задает имя переменной, определяющей сообщение, которое должно быть получено. |
The message command takes a string as input. It shows a pop-up dialog containing the text from the string. |
Команде сообщение требуется передать строку, она будет показана в появившемся окне. |
If we could get a message to the refueling tanker... get him to drop to 15,000 feet, we could jump. |
Если нам удастся связаться с танкером, например, попросить его опуститься ниже, можно будет прыгать. |
This is a clear message to Saudi Arabia and the other Gulf states, which Moscow see as divided and divergent when it comes to relations with Russia as well as with Iran. |
Это четкий сигнал для Саудовской Аравии и других государств Персидского залива, которые не могут прийти к единому мнению, когда речь заходит об отношениях с Россией и Ираном. |
There are many ways to combat this message, but let’s not leave out the role of humor and ridicule. |
Существует много способов борьбы с такой пропагандой, но мы не должны недооценивать роль юмора и насмешек. |
From the disembodied voice on the telephone to the faceless email message, electronic communication trades human presence for efficiency. |
От бестелесного голоса по телефону до безликого письма в электронной почте, коммуникация в условиях новейших технологий ставит эффективность выше человеческого присутствия. |
Note: When you send a private account's post as a message, only people who follow that account will be able to see the post. |
Примечание. Если вы отправите в сообщении публикацию из закрытого аккаунта, ее смогут увидеть только подписчики такого аккаунта. |
Although projected as a personal opinion, many are interpreting this article as a direct message from the Kremlin to the Obama Administration. |
В статье было сказано, что это личное мнение дипломата, однако многие истолковали ее как прямой сигнал администрации Обамы из Кремля. |
Твоё сообщение было слишком таинственным, даже для тебя. |
|
Someone, then, cut out the message with a pair of short-bladed scissors, pasted it with paste - |
Кто-то вырезал эти слова ножницами с короткими концами и наклеил их... |
I'm Gina Linetti, and I approve this message. |
Я Джина Линетти, и я одобряю это обращение. |
John Woods embedded a message in Ethan telling us to find his old partner, Calderon. |
Джон Вудс встроил в Итана послание, говорящее нам найти его старого партнера Кальдерона. |
Angelus could have sent him a message, some kind of demon Morse code. |
Ангелус мог послать ему сообщение через какой-то демонский код Морзе. |
They haven't unscrambled the message yet, But a number in Colombia isn't a good sign. |
Они ещё не расшифровали это сообщение, но колумбийский номер - это нехороший знак. |
For all we know, Musa has a backup system and he's told his followers that our message is fake. |
Мы знаем, что у Мусы есть резервная система, и он оповестил своих приверженцев, что наше сообщение ложное. |
The message currently on Gabrielle's screen made her nervous. |
Сообщение, которое она прочитала сейчас, заставило ее занервничать. |
Clearly, the killer's intention Was to leave some sort of macabre message. |
Очевидно, в намерение убийцы входило оставить какое-то жуткое сообщение. |
Jason's a newcomer to our flock but he's been most enthusiastic about the message. |
Джейсон новичок в нашей пастве, но столь воодушевлен посланием. |
The video message first aired approximately 40 minutes ago on al Jazeera television, and has since been rebroadcast on all the major news channels. |
Впервые видеозапись показал телеканал Аль Джазира 40 минут назад, сейчас её транслируют все крупнейшие телеканалы мира. |
Message from command spacecraft. |
Сообщение от управления космического корабля. |
Rachel's message, its origins masked by redirection through a series of proxy servers. |
Сообщение от Рейчел, это оригинально замаскированное сообщение, перенаправленное через серию прокси-серверов. |
We've attempted to trace the computer message, but... it was sent by an asymmetrical security algorithm... which bounced signal all over the globe through over a thousand different servers. |
Мы попытались отследить компьютерное сообщение, но его отправили с асимметричным алгоритмом защиты, с фальшивым следом по всему миру, через тысячи разных серверов. |
Кстати, для нас передали второе сообщение... |
|
Через пятнадцать секунд появилось сообщение. |
|
It's a clear message about a private reactor that's being built in North Africa. |
На самом деле это очень точное описание секретного реактора которое строится в Северной Африке. |
We want to return to earth with our message of peace and unity ... love through good deeds. |
Мы хотим вернуться на Землю с посланием мира и единства с помощью любви и добродетели. |
If the worst comes to pass, if you could give Shaw a message? |
Если случится худшее, передашь Шо кое-что? |
Come home the instant you hear this message. |
Возвращайся домой как только услышишь это сообщение. |
A severed finger was found on the floor and used to write this message on the wall. |
Несколько пальцев было найдено на полу, ими писали это послание на стене. |
Uh, to keep you on message, I've assembled a list of RNC talking points for the interview. |
Чтобы не допускать ошибок, я составила список для разговора за интервью. |
Что именно сообщили по телефону? - спросил сэр Чарлз. |
|
I have programmed this message to play in the event that I have been disabled. |
Я запрограммировал это сообщение, чтобы оно включилось в случае, если я буду деактивирован. |
And now I have a little message for any grim reapers out there in the audience. |
И еще, у меня небольшое послание для стоящих тут мертвых с косами. |
Это началось со слухов из частной доски объявлений. |
|
Ты доставишь сообщение. |
|
Послание может доставить любой мальчишка. |
|
I want to leave a message for Joel Cairo. |
Я хочу оставить сообщение Джоэлю Каиро. |
Well, because I just wanna leave my family a message real quick. if I could. |
Хорошо, потому что я просто хочу оставить моей семье сообщение, если бы я могла. |
Разве она ещё не пришла со срочным сообщением? |
|
I mean, what sort of message is that giving out to impressionable minds? |
Вот что, какие еще идеи выносят оттуда впечатлительные умы? |
All right. I slowed the message down and ran it through a goldwave, took out the hiss, and this is what I got. |
Ладно, я замедлил сообщение и прогнал его через Goldwave, убрал шум, и это - то, что получилось. |
Callers to the toll-free number would hear a pre-recorded message from Oliver demanding donations. |
Звонившие на бесплатный номер услышат заранее записанное сообщение от Оливера с требованием пожертвований. |
The Communist Party daily Scînteia published the message, unaware that it was a work of satire. |
Газета Коммунистической партии Скинтея опубликовала это сообщение, не подозревая, что оно является сатирическим произведением. |
BBC News observed that Capaldi's message had become a viral video, and ITV News described response to the video as a global phenomenon. |
BBC News заметила, что сообщение Капальди стало вирусным видео, а ITV News описала реакцию на видео как глобальное явление. |
Consequently, Rabearivelo became embittered toward France and its colonial message of assimilation, a sentiment strongly expressed in his journals. |
В результате Рабеаривело озлобился на Францию и ее колониальное послание об ассимиляции, что было ярко выражено в его дневниках. |
Muhammed simply completed the message of delivering the message of Islam to the world. |
Мухаммед просто завершил послание, донеся послание Ислама до всего мира. |
When a key is pressed, the keyboard does not send a message such as the A-key is depressed but rather the left-most main key of the home row is depressed. |
Когда клавиша нажата, клавиатура не посылает сообщение, например, нажата клавиша A, а скорее нажата самая левая главная клавиша главной строки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «normative message».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «normative message» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: normative, message , а также произношение и транскрипцию к «normative message». Также, к фразе «normative message» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.