Not worth much - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Not worth much - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не стоит
Translate

- not [adverb]

particle: не, нет, ни

  • not reverting - не возвращаясь

  • not overwritten - не переписываются

  • thinks not - считает, что не

  • somehow not - как-то не

  • hell not - ад не

  • not arrogant - не высокомерные

  • not deceiving - не обманывать

  • not budging - не двигаясь с места

  • not linger - не задерживаются

  • do not be afraid and do not - не бойтесь и не

  • Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not

    Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly

    Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.

- worth

стоимость

- much [adverb]

adverb: много, гораздо, значительно, очень, почти, приблизительно

noun: многое

  • undertake too much - брать на себя слишком много

  • suffering too much - страдания слишком много

  • much more toxic - гораздо более токсичны

  • much profit - много прибыли

  • much concerned - сильно обеспокоен

  • talking very much - говорить очень много

  • much skin - много кожи

  • it so much - это так

  • much needed income - необходимый доход

  • say this much - говорят, что это гораздо

  • Синонимы к much: greatly, a great deal, to a great extent/degree, appreciably, a lot, considerably, routinely, many times, regularly, habitually

    Антонимы к much: little, few, slightly, somewhat

    Значение much: to a great extent; a great deal.



Wiles collected the Wolfskehl prize money, then worth $50,000, on 27 June 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 июня 1997 года Уайлс собрал призовой фонд Wolfskehl, который тогда составлял 50 000 долларов.

It would not be a bad thing for her to be very much in love with a proper object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ей недурно было бы без памяти влюбиться в подходящего человека.

That may be all your stinking carcass is worth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, столько стоит твою вонючее тельце.

That was a type of womanhood worth while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая женщина действительно достойна внимания.

It doesn't matter what it takes, how much it costs, how bad it is for the environment, we're going to do it because humans are worth it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неважно, что для этого требуется или сколько это стоит, плохо это для окружающей среды или нет — мы делаем это, потому что люди того стоят!

We want good things - justice, equality, freedom, dignity, prosperity - but the path we've chosen looks so much like the one I walked away from four years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим добра — справедливости, равенства, свободы, достоинства, процветания — но путь, который мы избрали, так похож на тот, от которого я отказалась четыре года назад.

You can buy everything there, from a base-level attack to a much more advanced version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете там купить всё: от атаки базового уровня до гораздо более продвинутой версии.

You will bring much praise and glory upon your return to Zion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вернешься в Сион с великой хвалой и славой.

Much the way that America and Canada have goods importing and exporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество путей у Америки и Канады, для импорта и экспорта.

I could arrest you, but I would much rather satisfy my desire for revenge against Tannhauser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы мог тебя арестовать, но лучше удовлетворю свою жажду мести Теннхаузеру.

Clearly they thought I had been too much under Glenda's spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, несомненно, считали, что я целиком и полностью стал жертвой чар Гленды.

I prefer to get my own peonies from my own florist, but thank you so much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предпочитаю получать свои собственные пионы от своего собственного флориста, но спасибо огромное.

He had bet too much on one pass of the dice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поставил слишком много на этот единственный бросок костей.

On that the Conference proved to be quite imaginative, much to our pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом отношении Конференция, к нашему немалому удовольствию, проявила себя весьма изобретательной.

There has been some progress in the multi-ethnic area, but not as much as desired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области обеспечения многоэтнического характера общества наблюдался некоторый прогресс, но не столь существенный, как хотелось бы.

For developing countries, this share is as much as half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развивающихся странах этот показатель достигает половины.

Israel continues to do as much as it can to improve further the welfare and standard of living of Palestinians in the territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль продолжает делать все от него зависящее, с тем чтобы улучшить положение и повысить уровень жизни палестинцев на этих территориях.

Terrorists prey upon States in the developing world as much as in the developed world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность террористов направлена как против развивающихся, так и развитых государств.

As much as possible, the labour force for such industries would be drawn locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько это возможно, кадры для этих отраслей будут подыскиваться на местах.

Every effort was made to implement, as much as possible, the Committee's recommendations in legislative provisions and the judicial system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делается все возможное для включения рекомендаций Комитета в законодательные положения и в работу судебной системы страны.

Whatever happened between the two of you is his mistake as much as yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы между вами ни случилось, это его ошибка, не меньше, чем твоя.

A matter of etiquette, as much as anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вопрос этикета, настолько, как и всего остальное.

Not as much as he wants to marry you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не так сильно, как он хочет жениться на вас.

When one dollar's worth of green beans will give you 75 dollars' worth of produce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один доллар, вложенный в семена фасоли, даст вам урожай ценой 75 долларов.

Unfortunately, history is repeating itself today, but in a much more sophisticated fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, сегодня история повторяется, только в значительно более сложной форме.

Our young master has missed you so much. I'll go get your things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставайтесь подольше, хозяин по вам скучал.

I don't go too much for doctors myself, usually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и сам обычно не хожу по врачам.

Accepting such an expensive thing as a color TV set, our boarding school is getting much more than this valuable gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая такую дорогую вещь, как цветной телевизор, наша школа-интернат получила нечто большее, чем этот ценный подарок.

But all you care about it my love life or how much cleavage I don't show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все на что ты обращаешь внимание моя личная жизнь.

Both hope that showing that China and Taiwan can get along without too much trouble will bring electoral benefits for the Nationalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба надеются, что если показать, что Китай и Тайвань могут наладить отношения без особых проблем, то это принесет электоральные выгоды для националистов.

But if our civilization is worth defending, why is it that fundamentalists, of whatever stripe, have the most committed fighters on their side?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если нашу цивилизацию стоит защищать, то почему же самые преданные борцы сражаются в рядах фундаменталистов всех мастей?

Salvage anything that's worth anything, then get the hell outta here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забери отсюда все, что чего-нибудь стоит, и сматывайся..

The only way I can put the insinuations behind me is by proving my worth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил, что единственный способ оставить позади все эти инсинуации насчет меня - это доказать свою значимость.

One Confederate is worth a dozen Yankees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один конфедерат стоит дюжины янки.

One must eat every day, and the finest Alexandrine verses are not worth a bit of Brie cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь надо как-то перебиваться, а самые прекрасные александрийские стихи не заменят зубам куска сыра бри.

This citron is worth at least 300 shekels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот этрог стоит, по меньшей мере, шекелей 300.

Yes, it's an aim worth working for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это цель, из-за которой стоит работать.

Whoever won it knew that the man who issued it would redeem it with five hundred dollars' worth of dust weighed out on the scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выигравший знал, что каждый из партнеров оплатит свои марки тут же на месте, отвесив золотого песку на ту сумму, которую сам назначил.

The car they fought over is hardly worth half of its initial value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобиль, за который они так боролись вряд ли стоит и половину своей цены.

Stener was now worth all of one hundred and fifty thousand dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стинер обладал теперь состоянием по крайней мере тысяч в сто пятьдесят долларов.

Let one stay around white people for a while and he's not worth killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно Нигеру чуть пообжиться при белых -и хоть на помойку выбрасывай.

Testify to the mental anguish that you and Mr. Gordon experienced and each minute is worth dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, что вы с мистером Гордоном пережили страшные душевные мучения и каждая минута будет оплачена долларами.

Looks like it won't be worth much nohow when soule and his crowd gets through with it. Why do you want it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О она ничего не будет стоить когда Сулл со своим сбродом решит закончить с вами что вы хотите делать?

Maybe it's worth exploring why you find so much joy in tearing people down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит задуматься, почему ты так любишь издеваться над людьми.

Ten thousand dollars' worth, please, my lovely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На десять тысяч долларов, моя прелесть.

Yeah, we're so dad-gum proud of him, but I wish he'd hurry up and get back, 'cause we got a whole summer's worth of best friend fun to make up for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы так им горды, но лучше бы он поторопился и вернулся поскорее, потому что нам теперь надо целое лето наверстать, что мы пропустили.

There are, among the Irish, men of as much worth and honour as any among the English: nay, to speak the truth, generosity of spirit is rather more common among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди ирландцев есть столько же достойных и честных людей, как и среди англичан, и, говоря по правде, даже люди великодушные среди них встречаются чаще.

You lift 100 grand worth of stones from Bluestein's, you want to unload them as fast as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если свистнешь из Блаустина камней на 100 тысяч баксов, то захочешь побыстрее их скинуть.

Those people bring beauty into life, and that's worth a hundred times the most unfathomable meditations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портные вносят в жизнь красоту. Это во сто крат ценнее всех мыслей, даже если они глубоки, как пропасти!

Bless me! exclaimed Caderousse, fifty thousand francs! Surely the diamond was as large as a nut to be worth all that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятьдесят тысяч франков! - вскричал Кадрусс. -Так он был с грецкий орех, что ли?

'Never trust a man, Dorcas, they're not worth it!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доркас, никогда не доверяйте мужчинам, они не стоят этого.

Since when are heretics worth a Christian life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каких это пор Еретики стали Христианскими жизнями?

It turns out some things are worth preserving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что некоторые вещи нужно сохранять.

We didn't set all this up for two days' worth of coke, did we?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ведь не на пару дней все это здесь развернули?

During the Civil War, Fort Worth suffered from shortages of money, food, and supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Гражданской войны Форт-Уэрт страдал от нехватки денег, продовольствия и припасов.

The company also agreed on a pre-export finance mechanism with international lenders worth $1.7 billion for debt refinancing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания также договорилась о механизме предэкспортного финансирования с международными кредиторами на сумму $ 1,7 млрд для рефинансирования долга.

For example, a capital levy of 30% will see an individual or business with a net worth of $100,000 pay a one-off sum of $30,000, regardless of income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, налог на капитал в размере 30% приведет к тому, что физическое или юридическое лицо с чистым капиталом в 100 000 долларов выплатит единовременную сумму в размере 30 000 долларов независимо от дохода.

I am sincerely amazed that anyone would find this statement controversial and worth arguing about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я искренне удивлен, что кто-то нашел бы это утверждение спорным и заслуживающим обсуждения.

So if you don't see any worth in referring to them who DOES want reference made to the TES fora?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, если вы не видите смысла в обращении к ним, кто хочет, чтобы ссылка была сделана на TES fora?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «not worth much». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «not worth much» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: not, worth, much , а также произношение и транскрипцию к «not worth much». Также, к фразе «not worth much» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information