Nursed back - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nursed back - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кормила
Translate

- nursed

кормила

  • nursed back to health - кормила обратно на здоровье

  • to be nursed - нянчиться

  • Синонимы к nursed: suckled, nurtured, nourished, cared, suckle, harbor, suck, feed, fostered, give suck

    Антонимы к nursed: ignored, neglected, with no help, with no support, without anybody's help, abandon, bottlefeed, destroy, discard, dismiss

    Значение nursed: simple past tense and past participle of nurse.

- back [adjective]

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить



The Brits nursed us back to some semblance of health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британцы выходили нас так, что внешне мы казались здоровы.

As Fezzik nursed his inebriated friend back to health... he told Inigo of Vizzini's death... and the existence of Count Rugen... the six-fingered man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока Феззик выхаживал своего дружка-пьяницу, он рассказал Иниго и про смерть Виссини, и про существование шестипалого графа Ругена.

They awaken and find Zach has nursed them back to health and they go search for Doug again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просыпаются и обнаруживают, что Зак вылечил их, и снова отправляются на поиски Дага.

She had tended to a dying woman in her final days and nursed an ailing man back to health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далджит ухаживала за умирающей женщиной в последние дни ее жизни и смогла выходить раненого мужчину.

Of the fledgelings nursed there his niece was the only one that remained alive, and she had come back only to sneer at him and deal him his deathblow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех выпестованных в нем птенцов уцелела только племянница, но и та явилась, чтоб надругаться над ним и доконать его.

The water rail was put on a helicopter to Aberdeen last month before being nursed back to health by the Scottish SPCA at its rescue centre in Alloa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого водяного пастушка поместили в вертолет, направлявшийся в Абердин, в прошлом месяце, а затем его выходило шотландское отделение Общества по предотвращению жестокого обращения с животными (SPCA) в спасательном центре в Аллоа.

Shimada was shot in the leg during a shoot-out with local fishermen in June 1953, after which Onoda nursed him back to health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симада был ранен в ногу во время перестрелки с местными рыбаками в июне 1953 года, после чего Онода вылечил его.

When I came back from the war, she nursed me, and gave me morphine to keep the pain at bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я вернулся свойны, она ухаживала за мной, снабжала морфием чтобы обуздать боль.

He remained in Newport for two years while being nursed back to health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его производство принесло огромное богатство всем странам региона, за исключением Йемена.

Tradition holds that the Regent fell ill while on hunting expedition and was nursed back to health back by a resident priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиция гласит, что регент заболел во время охотничьей экспедиции и был возвращен к здоровью местным священником.

Emergency hospitals and field units are working at full capacity around the world as millions of survivors of cardiac arrest are nursed back to health after an unprecedented night across the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больницы скорой помощи и полевые части работают в полную силу по всему миру, миллионы выживших после остановки сердца вылечены после беспрецедентной ночи по всей планете.

He began feeding them at the window of his hotel room and nursed injured birds back to health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал кормить их у окна своего гостиничного номера и выхаживал раненых птиц, возвращая им здоровье.

Together with his assistant, he nursed the boy back to health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и фельдшер выходили мальчика.

Joel runs away with Idabel but catches pneumonia and eventually returns to the Landing, where he is nursed back to health by Randolph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоэл убегает с Айдабелой, но подхватывает воспаление легких и в конце концов возвращается на лестничную площадку, где его выхаживает Рандольф.

After being nursed back to health by Charles, Joe decides to stay in Walnut Grove and make a new living as a farmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине беременности грудь физиологически способна к лактации, и некоторые женщины могут экспрессировать молозиво, форму грудного молока.

You're like an injured fawn nursed back to health, who's finally gonna be rereleased into the wilderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты как раненый олененок идущий на поправку, которого вот-вот снова выпустят на волю.

She nursed herself in a pleasant warmth, her bodice sticking to her back, overcome by a feeling of comfort which benumbed her limbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жервезу разморило в этой жаре, кофта ее прилипла к спине, по телу разливалась приятная истома.

She became so ill that Cook sent her back to Brodess, where her mother nursed her back to health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она так заболела, что кухарка отослала ее обратно в Бродесс, где мать ухаживала за ней, чтобы она поправилась.

They nursed the Mosquito back to England on one engine—the other having burned out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отправили москита обратно в Англию на одном двигателе—другой уже перегорел.

Jacob refuses to believe that the Watchers are not evil, but agrees to meet Joe, who has been nursed back to health by Methos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейкоб отказывается верить, что наблюдатели не являются злыми, но соглашается встретиться с Джо, который был возвращен к здоровью Метосом.

After being rescued and nursed back to health by James, Lincoln swears revenge against the Marcano family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Джеймс спас его и вылечил, Линкольн клянется отомстить семье Маркано.

His years of exhaustive work had diminished his health, and though he nursed his son back to health, Harrison contracted the disease himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годы изнурительной работы ослабили его здоровье, и хотя он ухаживал за своим сыном, Гаррисон сам заразился этой болезнью.

He was nursed back to health by an aunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ним ухаживала тетя, чтобы он поправился.

So we can go back in earth's time and do these kinds of reconstructions and understand how earth's landscape has changed in response to a climate event like this or a land use event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем вернуться в прошлое земли, воссоздать историю и понять, как ландшафт земли изменился в ответ на подобное климатическое событие или освоение земель людьми.

And for moms who have to return for work, because countries like the United States do not provide paid parental leave, they can have to go back in as short as just a few days after giving birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А те мамы, которым нужно вернуться на работу, потому что такие страны, как США, не обеспечивают оплату декретного отпуска, вынуждены снова работать всего через несколько дней после родов.

But let me go back to the masters, because they're key characters in this story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте вернуться к гениям, потому что они — ключевые фигуры в этой истории.

He had his laboratory tests, which always came back normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сдавала анализы, все результаты были в норме.

I think that 25 years from now, they'll look back and look at our understanding of AI and say, You didn't have AI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, потомки через 25 лет оглянутся в прошлое и посмотрят на наше понимание ИИ и скажут: У вас не было ИИ.

And he said, back in the early 2000s, that if you needed to get China and India off of fossil fuels, you had to create a technology that passed the Chindia test .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё в начале 2000-х годов он сказал, что для того, чтобы отучить Китай и Индию от ископаемого топлива, вам нужно создать технологию, которая бы прошла Киндийский тест.

She sniffs haughtily and looks back at the menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она высокомерно шмыгает носом и снова смотрит в меню.

The driver glanced back through the partition and started up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водитель взглянул на нас через перегородку и тронулся с места.

We sent a sample back for match and analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправили образец для анализа и проверки на совпадение.

The tensed muscles of his face and his back eased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряженные мышцы вдоль позвоночника и на лице стали разглаживаться.

She slammed the door shut, then opened the back door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она с треском захлопнула переднюю дверцу, открыла заднюю и наполовину скрылась в машине.

He was back in the bed now, mumbling about nightmares and eating ice cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас он снова лежал в постели, бормотал что-то насчет кошмаров и ел мороженое.

Adie, who knew a little bit about the horrific nature of such struggle, rubbed his back in sympathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эди, имевшая некоторое представление о чудовищной сути такой войны, сочувственно потерла Зедду спину.

Let's just say I'm looking forward to the chief engineer getting back on her feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто скажем, что я с нетерпением жду, когда старший механик встанет на ноги.

Grant sensed rather than heard the rustle of feet in the high grass back of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грант скорее почувствовал, чем услышал шелест шагов в высокой траве за своей спиной.

Alesandra sat back and turned her attention to straightening the folds in her gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алесандра села и стала усердно расправлять складки своей юбки.

A swift or heavy push would result in more energy feeding back onto the attacker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато резкий или сильный толчок со стороны нападающего способен сбить с ног его самого.

I remain determined to go back to the source, To unravel this mystery, Claim this world as our own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все еще полон решимости вернуться к Источнику и разгадать загадку этого мира.

Which unhappy reflection brought Jason back to the purpose of his visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта невеселая мысль вернула Джейсона к цели его визита.

The hook made a loud noise as it hit the tower, but it didn't stick to anything, and came crashing back down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крюк с громким лязгом ударился о башню, но не задержался, а грохнулся на землю.

I'm staying in London just now with a friend, and have to get back there this evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я гощу у приятельницы в Лондоне и до ночи должна вернуться.

Rembrandt had forsaken her usual long-braided ponytail, and her dark brown hair now hung loosely almost halfway down her back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно стянутые в лошадиный хвост темно-каштановые волосы Рембрандт теперь свободно падали почти до середины спины.

Michelle grabbed the shotgun and put it back under the counter on the bracket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мишель схватила ружье и поспешно сунула под стойку, в специальный держатель.

He then struck upon the stair with his staff, turned his back and began to move away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стукнул посохом о ступеньку, повернулся и пошел прочь.

With terrible strength he hurled her aside, and the Guards who filled the doorway and crowded the hall beyond caught her and held her when she tried to run back to the King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он грубо оттолкнул ее в сторону, и гвардейцы, которые заполнили комнату, схватили девушку.

I shall drive back into Siret to the police station and phone Moscow from there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я немедленно вернусь обратно в Сирет и из полицейского участка позвоню в Москву.

A noose brushed the back of Rand's neck, sending a shiver down his spine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петля скользнула по затылку и шее Ранда, а по спине пробежали мурашки.

Blood had spread across his shirt, was dripping down his arm and spreading across the back of his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь расползалась пятном по рубахе, капала сквозь пальцы, стекала в рукав.

In this case, there was an additional level of complexity that went back over sixty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае существовал еще один дополнительный уровень сложности, возникший более шестидесяти лет назад.

We know that you were breeding partners back at Manticore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что вы были партнёрами для размножения в Мантикоре.

I can't remember if I'm supposed to sleep on my stomach or my back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не помню, должен ли я спать на животике или на спине.

She upended the shopping bag on the couch, picked up a book and tossed it back onto the pile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вывернула сумку на диван, взяла из кучи какую-то книжку, полистала и швырнула обратно.

Walked back through the empty squad room to the big rosewood office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошли через пустынное дежурное помещение в просторный кабинет, отделанный красным деревом.

I have a security alert on my account in case the Governor signs her back in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила предупреждение системы безопасности на моём аккаунте в случае, если подпись губернатора вернёт её.

Once we broke back to the westward, crossing a range of mountains and coming down to the coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы повернули на запад, пересекли горный хребет и спустились к побережью.

A sudden, shrieking hiss startled me, and I jerked back from Susan, looking wildly around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапное пронзительное шипение заставило меня вздрогнуть и оторваться от Сьюзен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nursed back». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nursed back» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nursed, back , а также произношение и транскрипцию к «nursed back». Также, к фразе «nursed back» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information