Older family - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: старший, старинный, бывший, давнишний, выдержанный, долго использовавшийся, долго употреблявшийся
older patient - пожилой пациент
activities for older children - мероприятия для детей старшего возраста
older pieces - старые части
older techniques - старые методы
human rights of older persons - права человека пожилых людей
older children and adults - детей старшего возраста и взрослых
with his older brothers - со своими старшими братьями
older in the world - старше в мире
a lot older - намного старше
older than those - старше, чем те,
Синонимы к older: getting on, in one’s dotage, past it, superannuated, older, long in the tooth, doddery, gray-haired, senior, venerable
Антонимы к older: young, new, recent, brand new, latest, ultimate
Значение older: having lived for a long time; no longer young.
holy family - святое семейство
family that - семья
very extended family - очень большая семья
about family - о семье
family division - отделение по семейным делам
wholesome family - благотворная семьи
typical family - типичная семья
my family was - моя семья
her whole family - вся ее семья
found a family - нашли семью
Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk
Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international
Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.
In numerous cases, migration of both parents results in children being raised by siblings, older relatives, or friends of the family. |
Во многих случаях миграция обоих родителей приводит к тому, что дети воспитываются братьями и сестрами, старшими родственниками или друзьями семьи. |
I am the older brother I am the head of the family |
Я твой старший брат! Глава семьи! |
But Lenore, ten years older and prettiest of our family, did try it and Mum did not scold. |
Зато Ленора - на десять лет старше и самая красивая в нашей семье - попробовала, и Ма ее не бранила. |
Wu is the second child in his family, with an older brother Wu Qizhan and a younger brother Wu Qilin. |
У - второй ребенок в его семье, со старшим братом у Цижань и младшим братом у Цилинь. |
Karol was the middle son of the Anders family; Władysław was a year older than Karol, and Tadeusz was almost nine years younger. |
Кароль был средним сыном в семье Андерсов; Владислав был на год старше Кароля, а Тадеуш-почти на девять лет моложе. |
Godwin renewed his religious interests attending his family's Baptist Church with his, much older, half-sister. |
Годвин возобновил свои религиозные интересы, посещая баптистскую церковь своей семьи вместе со своей гораздо более старшей сводной сестрой. |
Risk factors can include family tragedy, having an older sibling who became involved in drugs and/or alcohol, family instability, personal pain and academic failure. |
Факторы риска могут включать в себя семейную трагедию, наличие старшего брата или сестры, который стал вовлечен в наркотики и / или алкоголь, семейную нестабильность, личную боль и академическую неудачу. |
Pearls will often also mock older strips, such as Cathy and The Family Circus. |
В начале игры у нее отнимают способности к изгибу, и она должна вернуть их себе по мере развития игры. |
Larsa possesses a great deal of respect for House Solidor and the men of his family, especially his older brother. |
Ларса очень уважает дом Солидор и мужчин его семьи, особенно старшего брата. |
The customary law of Dahomey enshrines polygamous marriage; marriages are arranged by the father or, failing that, by an older brother or the head of the family. |
Этим Сводом закрепляется полигамия, организация брака отцом, а в случае его отсутствия - старшим братом или же главой семьи. |
They have another adopted child, two years older, and they're looking to expand their family. |
У них есть другой усыновленный ребенок, на 2 года старше, и они хотят большую семью. |
Her family was prosperous, including two older sisters and an older brother. |
Ее семья процветала, включая двух старших сестер и старшего брата. |
He began driving cars in his early teens in the family's garden with his older brother giving him tips, careful that their father didn't catch them. |
Он начал водить машины в раннем подростковом возрасте в семейном саду со своим старшим братом, давая ему советы, осторожно, чтобы отец не поймал их. |
Her family later moved to New Canaan, Connecticut, where Coulter and her two older brothers, James and John, were raised. |
Позже ее семья переехала в Нью-Ханаан, штат Коннектикут, где воспитывались Коултер и два ее старших брата, Джеймс и Джон. |
His father and the family's older children were living in Terre Haute, while his mother and the younger children worked on a farm in Sullivan. |
Его отец и старшие дети жили в Терре-Хот, а мать и младшие дети работали на ферме в Салливане. |
At a time of political repression, her parents emigrated together from Haiti in 1973, leaving their two older children behind with family. |
Во времена политических репрессий ее родители вместе эмигрировали с Гаити в 1973 году, оставив своих двух старших детей с семьей. |
The Chairperson said she was deeply concerned about the problem of the murder of defenceless older women, sometimes by their own family members. |
Председатель говорит, что она глубоко обеспокоена проблемой убийства беззащитных пожилых женщин, в ряде случаев членами семьи. |
Richie Aprile, the older brother of acting DiMeo crime family boss Jackie Aprile Sr., was a capo in the DiMeo crime family before being sent to prison for ten years. |
Ричи Април, старший брат действующего главы криминальной семьи Димео Джеки Априла-старшего, был КАПО в криминальной семье Димео, прежде чем его отправили в тюрьму на десять лет. |
After Dresser's three older brothers died in infancy, he became the eldest of the family's ten surviving children. |
После того как три старших брата Дрессера умерли в младенчестве, он стал старшим из десяти оставшихся в живых детей семьи. |
On Thanksgiving Day, family members gather at the house of an older relative, even if they live far away. |
В День благодарения члены семьи собираются в доме старшего родственника, даже если они живут далеко. |
Sarah Layton, the older sister, comes to the fore as the morally fine-tuned mainstay of the family. |
Сара Лейтон, старшая сестра, выходит на первый план как морально отлаженная опора семьи. |
She was ten years older than Clifford, and she felt his marrying would be a desertion and a betrayal of what the young ones of the family had stood for. |
Была она десятью годами старше и считала: женится Клиффорд - значит, предаст и опорочит некогда изъявленную волю троих юных Чаттерли. |
As Roger Taney's older brother, Michael Taney VI, was expected to inherit the family's plantation, Taney's father encouraged him to study law. |
Поскольку старший брат Роджера Тани, Майкл Тани VI, должен был унаследовать семейную плантацию, отец Тани поощрял его изучать юриспруденцию. |
In public and family life he was overshadowed by his forceful older brother, Thomas Wharton, 1st Marquess of Wharton and Malmesbury. |
В общественной и семейной жизни его заслонял сильный старший брат Томас Уортон, 1-й маркиз Уортон и Малмсбери. |
When food is scarce, older persons tend to compromise their own access in favour of other family members. |
Когда продовольствия не хватает, пожилые люди часто жертвуют собственным пропитанием ради других членов семьи. |
Her family consists of her father, an older sister, and an older brother. |
Ее семья состоит из отца, старшей сестры и старшего брата. |
Along with his parents and older brother Max, the family moved from the Lower East side to the cleaner air of Toronto. |
Вместе с родителями и старшим братом Максом семья переехала из Нижнего Ист-Сайда в более чистый воздух Торонто. |
These connections were also an advantage for a youth and his family, as the relationship with an influential older man resulted in an expanded social network. |
Эти связи были также преимуществом для молодого человека и его семьи, поскольку отношения с влиятельным пожилым человеком привели к расширению социальной сети. |
Support for older persons taking care of other family members, in the absence of working-age family members, is especially important. |
Особо важное значение имеет поддержка пожилых людей, предоставляющих уход другим членам семьи при отсутствии членов семьи в трудоспособном возрасте. |
I wanted nothing to do with those who had been responsible for my older brother's death and my family's suffering during the Manchukuo years. |
Я не хотел иметь ничего общего с теми, кто был ответственен за смерть моего старшего брата и страдания моей семьи в годы Маньчжоу-Го. |
Vavilov was born into a merchant family in Moscow, the older brother of renowned physicist Sergey Ivanovich Vavilov. |
Вавилов родился в купеческой семье в Москве, старший брат известного физика Сергея Ивановича Вавилова. |
He was raised as the only son with three older sisters in a Tatar Muslim family. |
Он воспитывался как единственный сын с тремя старшими сестрами в татарской мусульманской семье. |
The other, Hannah, was an older and altogether more womanly girl. She was the eldest of a large family. |
Другая, Ганна, казалась более домовитой и была старшей дочерью в большой семье. |
Her family consists of her parents Benjamin and Martina, her older brother Simon, and her fraternal twin Dana Chestnut. |
Ее семья состоит из ее родителей Бенджамина и Мартины, ее старшего брата Саймона и ее брата-близнеца даны Честнат. |
Their older brother, Warren, went to live with other relatives on his mother's side of the family, but he later died of tuberculosis in 1841 at the age of twenty. |
Их старший брат Уоррен переехал жить к другим родственникам по материнской линии, но позже, в 1841 году, он умер от туберкулеза в возрасте двадцати лет. |
Jackie Aprile Sr. was born in 1955, and rose through the ranks of the DiMeo Crime Family with his older brother Richie and close friend Tony Soprano. |
Джеки Април-старший родился в 1955 году и вместе со своим старшим братом Ричи и близким другом Тони Сопрано поднялся по служебной лестнице криминальной семьи дайме. |
Просветительская работа среди членов семьи по оказанию помощи пожилым людям. |
|
The family escaped to Pakistan, and the two older boys, age eight and 10 at the time, wove rugs for 10 hours a day to provide for their family. |
Семья бежала в Пакистан, где двое старших сыновей восьми и десяти лет плели ковры по 10 часов в день, чтобы обеспечить семью. |
For men who were older or were too busy with family responsibilities, night schools were opened, such as the YMCA school in Boston that became Northeastern University. |
Для мужчин, которые были старше или были слишком заняты семейными обязанностями, были открыты вечерние школы, такие как школа YMCA в Бостоне, которая стала Северо-Восточным университетом. |
There were three other children in the family - two brothers and an older sister named Bella. |
В семье было еще трое детей - два брата и старшая сестра по имени Белла. |
Mixed saunas with non-family members are most common with younger adults, and are quite rare for older people or on more formal occasions. |
Смешанные сауны с несемейными членами наиболее распространены среди молодых взрослых и довольно редки для пожилых людей или в более официальных случаях. |
My uncle Vova in fact older than my father is, so I suppose he's the real head of the family. |
Мой дядя Вова старше отца, таким образом, я предполагаю, что он — настоящий глава семьи. |
My dad was older, but he had a cushy job, money, came from a good family. |
Отец был старше, но у него были лёгкая работа, деньги, происхождение. |
In August 1958, the Gibb family, including older sister Lesley and infant brother Andy, emigrated to Redcliffe, just north-east of Brisbane in Queensland, Australia. |
В августе 1958 года семья Гибб, включая старшую сестру Лесли и младшего брата Энди, эмигрировала в Редклифф, расположенный к северо-востоку от Брисбена в Квинсленде, Австралия. |
Older women are also directly affected by the suffering and death of family members with the virus. |
Пожилые женщины также испытывают на себе его непосредственное воздействие в результате страданий и смерти членов семьи, являющихся носителями этого вируса. |
In 2015, 177,600 people between the ages of 15 and 29 were caring directly for an older family member. |
В 2015 году 177 600 человек в возрасте от 15 до 29 лет непосредственно ухаживали за пожилым членом семьи. |
The review concluded that approximately 80% of care for older Australians is informal care provided by family, friends and neighbours. |
В ходе обзора был сделан вывод о том, что примерно 80% ухода за пожилыми австралийцами является неформальным уходом, предоставляемым семьей, друзьями и соседями. |
One of those non-family households was an individual, and none had someone living alone who was 65 years of age or older. |
Одно из этих несемейных домашних хозяйств было индивидуальным, и ни в одном из них не было одинокого человека в возрасте 65 лет или старше. |
The family was named by Ehrenberg in 1834, and is known in older classifications as the Volvocidae. |
Это семейство было названо Эренбергом в 1834 году и известно в более старых классификациях как Volvocidae. |
Bastian Balthazar Bux has grown older, and his father Barney has married a woman named Jane, whose daughter Nicole is displeased at having a new family. |
Бастиан Бальтазар Бакс стал старше, а его отец Барни женился на женщине по имени Джейн, дочь которой Николь недовольна тем, что у нее новая семья. |
Захват семейного корабля вполне мог стать для них поистине приговором. |
|
Each family celebrates this spring holiday. |
Каждая семья празднует этот праздник весны. |
Other family members might be receiving 700 grams a day and some children received 600 grams a day. |
Другие члены семьи могут получать по 700 граммов в день, а некоторые дети получают 600 граммов в день. |
Let's see. the family left louisville After tommy told police where to find the bodies. |
Семья покинула Луисвилль, потом Томми, сказал полиции где искать тела. |
Some women may, indeed, be forced by family or peer pressure to cover themselves up. |
Действительно, некоторых женщин закрывать себя с головы до ног может вынуждать давление семьи или их окружение. |
Sometime we need friends, family members or a psychiatrist. |
Иногда нам необходимы друзья, близкие или психиатр. |
С нетерпением ждём встречи с вами и вашей семьёй. |
|
She compelled obedience from him, and the older he grew the shorter grew her temper. |
Она требовала от него покорности, и чем больше он подрастал, тем суровее становилось ее обращение с ним. |
He had not entered the place for more than four years-not, indeed, since he had used it first as a play-room when he was a child, and then as a study when he grew somewhat older. |
Больше четырех лет он не заходил сюда. Когда он был ребенком, здесь была его детская, потом, когда подрос, - классная комната. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «older family».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «older family» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: older, family , а также произношение и транскрипцию к «older family». Также, к фразе «older family» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.