Organizational activities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
organizational data - организационные данные
in organizational terms - в организационном плане
organizational problems - организационные проблемы
organizational needs - организационные потребности
organizational context - организационный контекст
organizational details - организационные детали
organizational ownership - организационно собственности
on organizational matters - по организационным вопросам
organizational and operational - организационно-эксплуатационное
optimal organizational structure - оптимальная организационная структура
Синонимы к organizational: administrative, organization, managerial, directorial, organizing, supervisory, organisational, executive, governmental, bureaucratic
Антонимы к organizational: non governmental, dysfunctional, idle, inactive, inoperative, non working, out of service, against the law, business, confused
Значение organizational: of or relating to an organization.
preventative activities - профилактические мероприятия
front line activities - деятельность первой линии
activities and achievements - деятельность и достижения
course of activities - Ход деятельности
activities applicable to - мероприятия, применимые к
leader led activities - лидер привел деятельность
confidence-building activities - укрепления доверия деятельности
certification activities - деятельность по сертификации
leading activities - Ведущая деятельность
activities resumed - деятельность возобновилась
Синонимы к activities: toing and froing, life, events, occurrences, incidents, busyness, bustle, happenings, action, comings and goings
Антонимы к activities: inactivity, inaction, omission, passivity
Значение activities: the condition in which things are happening or being done.
Attempting to coordinate the activities of the highly complex United Nations system has been a perennial challenge to the Organization. |
Стремление координировать деятельность высокосложной системы Организации Объединенных Наций является постоянной задачей Организации. |
A law had been passed to support those organizations' activities through public funds. |
Был принят закон о государственной поддержке деятельности этих организаций. |
Following an initial intensive phase, the Task Force's activities will ultimately be incorporated into the organization of OFROU. |
После первоначального этапа активной деятельности целевая группа будет введена в организационную структуру ФУА. |
Organizational design refers to activities related to organizational structure, human resources planning, job design and job classification. |
Под организационным устройством понимается все то, что связано с организационной структурой, кадровым планированием, штатным расписанием и классификацией должностей. |
Community organization generally functions within not-for-profit efforts, and funding often goes directly toward supporting organizing activities. |
Общественная организация обычно функционирует в рамках некоммерческих усилий, и финансирование часто идет непосредственно на поддержку организационной деятельности. |
Contextual performance is defined as non-task related work behaviors and activities that contribute to the social and psychological aspects of the organization. |
Контекстуальная результативность определяется как не связанные с заданием формы поведения и деятельности, которые вносят вклад в социальные и психологические аспекты организации. |
A stand at the Ubuntu exhibition focused on UNIDO's cleaner production programme and on the Organization's activities in energy and technology cooperation. |
Стенд на выставке в Убунту был посвящен программе ЮНИДО в области более чистого про-изводства, а также деятельности этой Организации в сфере энергетики и технического сотрудничества. |
The CIA secretly subsidized and promoted anti-communist cultural activities and organizations. |
ЦРУ тайно субсидировало и поощряло антикоммунистические культурные мероприятия и организации. |
The organization itself will be exempt from taxation as long as it does not engage in unrelated business activities. |
Сама организация будет освобождена от налогообложения до тех пор, пока она не будет заниматься несвязанной предпринимательской деятельностью. |
Training, communications and other organizational change management activities will be conducted to support the transition for each new element. |
В целях оказания поддержки процессу внедрения каждого нового элемента будут организованы учебные мероприятия по вопросам коммуникации и другие мероприятия по управлению процессом организационных преобразований. |
Environmental organizations have suggested that these activities limit the potential for regeneration of the existing species. |
Экологические организации высказали предположение, что эта деятельность ограничивает потенциал для регенерации существующих видов. |
In determining whether an organization can become a charity, CRA applies a common law test to its stated objects and activities. |
При определении того, может ли организация стать благотворительной, CRA применяет критерий общего права к своим заявленным объектам и деятельности. |
Hence the focus on individuals and the organization and patterns found in their everyday activities. |
Отсюда и акцент на индивидах, а также на организации и паттернах их повседневной деятельности. |
The organization was completely decentralized, and most knew only one other member for certain; most of their anti-Confederate activities were carried out in secret. |
Организация была полностью децентрализована, и большинство из них знали наверняка только одного члена; большая часть их антиконфедеративной деятельности осуществлялась тайно. |
Often, it took more than a year for participating institutions to receive grants to support activities not originally planned for in their respective organizations. |
Зачастую требовалось свыше года для того, чтобы участвующие учреждения получили субсидии на поддержку мероприятий, первоначально не предусмотренных в их соответствующих организациях. |
The organization produces a significant amount of literature as part of its evangelism activities. |
Организация выпускает значительное количество литературы в рамках своей евангелизационной деятельности. |
Although funds should primarily be raised locally, the United Nations is able to support activities at the micro-level by assisting grass-roots organizations. |
Хотя средства должны главным образом мобилизовываться на местном уровне, Организация Объединенных Наций в состоянии поддерживать мероприятия на микроуровне, оказывая содействие низовым организациям. |
Many organizations which emerged during the war are facing difficulties inherent in the transition from emergency assistance to other activities. |
Многие из организаций, возникших во время войны, сталкиваются с трудностями, обусловленными переходом от задач оказания чрезвычайной помощи к другим видам деятельности. |
In addition to this land that has been protected by the National Park Service, several volunteer organizations have been active in preservation activities. |
В дополнение к этой земле, которая была защищена Службой национальных парков, несколько волонтерских организаций были активны в деятельности по сохранению. |
If the Registrar were a private company or a national organization, not enjoying immunity, the United Nations would not be responsible for its activities, at least not in theory. |
Если Регистратором будет частная компания или национальная организация, не имеющая иммунитета, Организация Объединенных Наций не будет отвечать за его действия, по крайней мере, теоретически. |
After that incident, Dr. Gough suffered a coronary thrombosis and gave up his practice and his organization activities. |
После этого случая доктор Гоф перенес коронарный тромбоз и оставил свою практику и свою организационную деятельность. |
There have been controversy and criticism of the UN organization and its activities since at least the 1950s. |
Споры и критика в адрес Организации Объединенных Наций и ее деятельности ведутся по меньшей мере с 1950-х годов. |
The OFAC stated that the drug trafficking is still one of the organization's criminal activities it uses to obtain weapons and materials. |
ОФАК заявила, что незаконный оборот наркотиков по-прежнему является одним из видов преступной деятельности организации, которую она использует для получения оружия и материалов. |
Nonprofit organizations that engage in income-generation activities, such as ticket sales, may also use technology for these functions. |
С помощью новых, неинвазивных методов визуализации было оценено происхождение других, так называемых адвентициальных звуков или сердечных щелчков. |
Applying multiple models that are not integrated within and across an organization could be costly in training, appraisals, and improvement activities. |
Применение нескольких моделей, которые не интегрированы в рамках организации и по всей организации, может быть дорогостоящим в обучении, оценке и совершенствовании деятельности. |
Currently, there is no law in Belarus regulating the activities of alternative money transfer organizations. |
В настоящее время в Республике Беларусь отсутствует закон, регулирующий деятельность альтернативных организаций, имеющих отношение к переводу денег. |
In addition, the organization has a national, state and municipal fund that provides financial support for disaster prevention and assistance activities. |
Кроме того, данная организация имеет национальный, государственный и муниципальный фонд, оказывающий финансовую поддержку ее деятельности по предотвращению стихийных бедствий и оказанию помощи. |
The program also suggested ways for creating a revolutionary organization and conducting subversive activities. |
В программе также предлагались пути создания революционной организации и ведения подрывной деятельности. |
Representatives of FIG, FIABCI, and CINDER reported on their organizations' activities in regard to land administration and real property management. |
Представители МФГ, МФНИ и СИНДЕР сообщили о деятельности своих организаций в области землеустройства и управления рынками недвижимости. |
French and foreign left-wing parties, organizations or movements are represented and the activities feature musical performances. |
Здесь представлены французские и иностранные левые партии, организации или движения, а также проводятся музыкальные выступления. |
Governments must study these activities and their consequences the same way they study transnational criminal or terrorist organizations. |
Правительства должны изучить эти действия и их последствия таким же образом, как они изучают транснационального преступника или террористические организации. |
This would also integrate contributions from the organizations of the common system, reflecting their projects and field activities;. |
При подготовке таких радиожурналов будут также использоваться материалы, представляемые организациями общей системы и содержащие информацию об осуществляемых ими проектах и проводимых на местах мероприятиях;. |
The Bing for business Industry News delivers a personalized newsfeed about the organization's activities, competitors, and industry. |
Bing for business Industry News предоставляет персонализированную ленту новостей о деятельности организации, конкурентах и отрасли. |
In Malta, activities will be arranged in schools, universities and other educational institutions, by the private sector and voluntary organizations. |
На Мальте в школах, университетах и других учебных заведениях частный сектор и добровольные организации проведут соответствующие мероприятия. |
He hoped that in future performance indicators would be applied with complete transparency to all the Organization's activities. |
Он надеется, что в будущем показатели дея-тельности будут применяться для оценки всех меро-приятий деятельности Организации в условиях аб-солютной прозрачности. |
This report gives examples of the various activities of international organizations that are currently in progress in the region. |
Данный доклад содержит примеры различных мероприятий международных организаций, которые в настоящее время реализуются в регионе. |
The activities of the organization aim to empower women and youth, support maternal health and eradicate poverty. |
Деятельность организации направлена на расширение прав и возможностей женщин и молодежи, на поддержку материнского здоровья и искоренение нищеты. |
The organization changed its name to encompass more issues and reflect more accurately the activities it implements. |
Организация изменила свое название, с тем чтобы включить в него более широкую проблематику и более точно отразить осуществляемую ею деятельность. |
That convention would reflect the will of the international community to deprive terrorist organizations of their resources and thus curb their activities. |
Упомянутая Конвенция отражает волю международного сообщества лишить террористические организации ресурсов и таким образом затормозить их деятельность. |
The group's public activities include the organization of public demonstrations. |
Общественная деятельность группы включает в себя организацию публичных демонстраций. |
These relate to activities in the area of non-governmental organization matters, human rights and narcotic drugs. |
Эти решения касаются деятельности в таких областях, как вопросы неправительственных организаций, права человека и наркотические средства. |
A resurgent Taliban is unlikely to again host a terrorist organization whose activities could bring down the wrath of the American military. |
Маловероятно, что мятежный Талибан еще раз приютит у себя террористскую организацию, чья деятельность способна вызвать гнев американских военных. |
Primarily, their value is as evidence of the activities of the organization but they may also be retained for their informational value. |
Прежде всего, их ценность заключается в доказательстве деятельности организации, но они также могут быть сохранены для их информационной ценности. |
Organization of leisure activities for children is important too : сreating hobby groups, according to the interests of young people , groups of modern music fans , where teens can discuss new trends in music, video clips, share their impressions about some events andpossibly compose music themselves. |
Организация досуга детей также важна: создание кружков, в соответствии с интересами молодых людей: кружки любителей современной музыки, где подростки могут обсуждать новые тенденции в музыке, видео клипы, поделиться своими впечатлениями о некоторых событиях и, возможно, сами сочинять музыку и другие формы развлечения. |
Joint activities between the three organizations have continued and are bearing fruit. |
Все три организации продолжали осуществлять сотрудничество в осуществлении совместной деятельности, которая приносит сейчас свои плоды. |
Customerization programs have a generic set of activities and a common philosophy, but the specifics of their implementation vary for each unit or organization. |
Программы кастомизации имеют общий набор видов деятельности и общую философию, но специфика их реализации различна для каждого подразделения или организации. |
Finally, there is a USA zero-waste organization named the GrassRoots Recycling Network that puts on workshops and conferences about zero-waste activities. |
Наконец, в США существует организация Ноль отходов под названием низовая сеть по переработке отходов, которая проводит семинары и конференции по вопросам деятельности, связанной с нулевыми отходами. |
WE Day is the organization's celebration of students who have participated in volunteer activities through the WE Schools program. |
День WE-это праздник организации студентов, которые участвовали в волонтерской деятельности в рамках программы We Schools. |
It is also about understanding and actively managing risks within the organization and its activities. |
Речь также идет о понимании и активном управлении рисками внутри организации и ее деятельности. |
Conditions: The grant should be kept pending receipt of more information on the activities of the organization. |
Условия: Дотация будет зарезервирована до получения дополнительной информации о деятельности организации. |
His organization was small, tightly knit, and highly mobile. |
Его организация невелика, крепко спаяна и чрезвычайно мобильна. |
Bhutan has serious security concerns arising from increasing terrorist activities in Bhutan. |
Бутан серьезно обеспокоен тем, что рост террористической деятельности в стране создает угрозу для его безопасности. |
The mining activities had driven away animals, poisoned the fish and destroyed the local medicinal herbs. |
Деятельность горнодобывающих предприятий распугивает животных, отравляет рыбу и уничтожает ресурсы местных лекарственных растений. |
Это место преступления вопит об организованности. |
|
Our organization has disassociated itself from Dr. Miller. |
Наша организация отстранилась от доктора Миллера. |
All right, look, I've been doing a lot of research on the Web and I found an organization who says they can prove you weren't involved in 9/11. |
Ладно, смотри, я пошарил в интернете, и нашел организацию, которая может доказать что ты невиноват в то что случилось 9/11 |
I think MDK is only one arm of your organization. |
Думаю, МДК - всего лишь одно крыло твоей организации. |
He was not particularly interested in hunting or falconry, both popular activities in the 14th century. |
Он не особенно интересовался охотой или соколиной охотой, которые были популярны в XIV веке. |
According to Brahma Kumaris, a spiritual organization which is based on Hindu philosophy, sexual lust is the greatest enemy to all mankind and the gateway to hell. |
Согласно Брахма Кумари, духовной организации, основанной на индуистской философии, сексуальная похоть является величайшим врагом всего человечества и вратами в ад. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «organizational activities».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «organizational activities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: organizational, activities , а также произношение и транскрипцию к «organizational activities». Также, к фразе «organizational activities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.