Our national hero - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
without qualifying our opinion - без нашего мнения
visit our stand - посетить наш стенд
our first attempts - наши первые попытки
our view - На наш взгляд
accept our congratulations - примите наши поздравления
our workload - наша рабочая нагрузка
our areas of competence - наши области компетенции
reach our full potential - достичь нашего полного потенциала
improve our cash-position - улучшить денежные позиции
benefit from our experience - извлечь выгоду из нашего опыта
Синонимы к our: my, magnitude, their, his, willingness, debonair, obtain, current, her, its
Антонимы к our: abysmal, aggrieved, appalling, bad, bad looking, depressive, dismal, distasteful, doleful, dreadful
Значение our: belonging to or associated with the speaker and one or more other people previously mentioned or easily identified.
adjective: национальный, государственный, народный, всенародный
noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства
united states national slavery museum - Национальный музей рабства США
national commodities and derivatives exchange - Национальная биржа товаров и деривативов
laguna blanca national park - Национальный парк Лагуна-Бланка
san antonio missions national park - Государственный миссионерский парк г. Сан-Антонио
national day - Национальный день
national consolidation - национальная консолидация
national intangible cultural heritage - национальное нематериальное культурное наследие
national liberation day - Национально-освободительный день
foreign policy and national security - внешняя политика и национальная безопасность
national transport - национальные перевозки
Синонимы к national: civic, state, civil, internal, governmental, public, domestic, federal, home, interior
Антонимы к national: international, stranger, global
Значение national: of or relating to a nation; common to or characteristic of a whole nation.
big hero - большой герой
hero of labour - герой труда
south hero - Саут-Хиро
literary hero - литературный герой
community hero - сообщество героя
hero status - статус героя
wanting to be a hero - желая быть героем
feel like a hero - чувствую себя героем
being a hero - быть героем
hero or villain - герой или злодей
Синонимы к hero: knight, warrior, victor, brave man/woman, brave person, champion, man/woman of courage, man/woman of the hour, conqueror, lionheart
Антонимы к hero: loser, coward
Значение hero: a person, typically a man, who is admired or idealized for courage, outstanding achievements, or noble qualities.
Archbishop Óscar Romero is a national hero for his role in resisting human rights violations that were occurring in the lead-up to the Salvadoran Civil War. |
Архиепископ Оскар Ромеро является национальным героем за его роль в сопротивлении нарушениям прав человека, которые имели место в преддверии Гражданской войны в Сальвадоре. |
Rubashov had the feeling that the whole bunch of them regarded him as something between a national hero and a robber chief. |
Рубашов замечал, что, по их разумению, он превратился в народного героя, потому что был международным бандитом. |
He was the great grandson of Tengku Cik di Tiro on maternal side, an Indonesian national hero who was killed fighting the Dutch in 1891. |
Он был правнуком Тенгку Чик Ди Тиро по материнской линии, Индонезийского национального героя, который был убит, сражаясь с голландцами в 1891 году. |
Yue Fei's stature in Chinese history rose to that of a national folk hero after his execution. |
Положение Юэ Фэя в китайской истории поднялось до положения национального народного героя после его казни. |
On 6 November 1973 he was declared a National Hero of Indonesia. |
6 ноября 1973 года он был объявлен национальным героем Индонезии. |
It was hailed as a great victory across the U.S., making Jackson a national hero and eventually propelling him to the presidency. |
Это приветствовалось как Великая Победа по всей территории США, сделав Джексона национальным героем и в конечном итоге выдвинув его на пост президента. |
Supergirl's willingness to sacrifice her own life for the innocent has made her the hero of National City once again. |
Супергерл была готова пожертвовать своей жизнь ради невинных людей, что снова сделало ее героем Нэшнл-сити. |
Considered a national hero, he has had many buildings, statues, roads, and parks named in his honour across the country. |
Считаясь национальным героем, он имел множество зданий, статуй, дорог и парков, названных в его честь по всей стране. |
Saint Laurent was hailed as a national hero. |
Сен-Лоран был провозглашен национальным героем. |
Abdul Qadeer Khan remains a popular figure and many saw him as national hero of Pakistan. |
Абдул Кадир Хан остается популярной фигурой, и многие видели в нем национального героя Пакистана. |
He died in the fighting and has been commemorated as a national hero. |
Он погиб в боях и был увековечен как национальный герой. |
The Chinese Communist Party also continues to treat Yue Fei as a national hero of China. |
Коммунистическая партия Китая также продолжает относиться к Юэ Фэю как к национальному герою Китая. |
Her cross-country campaigning has raised enough hero support to force a national vote. |
Ее кампания по всей стране поднятие достаточной поддержки героя в силу национального голосования. |
In the concurrent war against the British, Jackson's victory in 1815 at the Battle of New Orleans made him a national hero. |
В параллельной войне против британцев победа Джексона в битве при Новом Орлеане в 1815 году сделала его национальным героем. |
It is regarding your son who is, of course, a national hero in India. |
Это касается вашего сына, который, конечно же, является национальным героем Индии. |
Vulović became a celebrity in Yugoslavia and was deemed a national hero. |
Вулович стал знаменитостью в Югославии и считался национальным героем. |
If Robespierre was a national hero so will I on a small scale, by killing all those pigs that don't want to give me a job because I was in jail. |
Если Робеспьер был национальным героем, то я в меньшем масштабе, убью всех этих свиней которые не дают мне работу, потому что я был в тюрьме. |
An overwhelming majority of your country's population still view Manny Azucco as a hero and national treasure. |
Но подавляющее большинство населения страны все равно продолжают воспринимать Мэнни Азукко как героя и национальное достояние. |
In 2004, Aznavour received the title of National Hero of Armenia, Armenia's highest award. |
В 2004 году Азнавур получил звание национального героя Армении, высшую награду Армении. |
To commemorate National Unity Day on 22 January 2010, President Yushchenko awarded Stepan Bandera the Hero of Ukraine honour posthumously. |
В ознаменование Дня народного единства 22 января 2010 года президент Ющенко посмертно присвоил Степану Бандере звание Героя Украины. |
Other Hungarian exiles protested against his appearing to claim to be the only national hero of the revolution. |
Другие венгерские эмигранты протестовали против того, что он якобы претендовал на звание единственного национального героя революции. |
After the coup d'état, Figueres became a national hero, winning the country's first democratic election under the new constitution in 1953. |
После государственного переворота Фигерес стал национальным героем, выиграв первые демократические выборы в стране в соответствии с новой конституцией в 1953 году. |
In 1996 she retired from being Speaker and she was made a National Hero of the Cayman Islands. |
В 1996 году она ушла с поста спикера и стала национальным героем Каймановых островов. |
As a result, though revered as the hero of the French victories at Valmy and Jemappes, the National Convention ordered his arrest. |
В результате, хотя его и почитали как героя французских побед при Вальми и Жемаппе, Национальный Конвент приказал арестовать его. |
In literary criticism and analysis, probably 40 or 50 years ago, literary critics were a kind of cultural hero; now they're kind of a national joke. |
В литературной критике и анализе, примерно 40 или 50 лет назад литературные критики были чем-то вроде культурных героев, теперь они стали чем-то вроде национальной шутки. |
A French national hero at age 55, in 1878 Pasteur discreetly told his family never to reveal his laboratory notebooks to anyone. |
Французский национальный герой в возрасте 55 лет, в 1878 году Пастер осторожно сказал своей семье никогда никому не раскрывать свои лабораторные тетради. |
We are standing on the historical place where in the year 19... 1944... dastardly criminals murdered our national hero. |
Мы находимся на историческом месте, где в далеком тысяча девятьсот... сорок четвертом году... подлые захватчики убили народного героя, |
He escaped after 28 days and the media, and his own book, made him a national hero overnight. |
Он сбежал через 28 дней, а средства массовой информации и его собственная книга сделали его национальным героем в одночасье. |
She has created a statue of Mesrop Mashtots the founder of the Armenian alphabet and of the Iranian national hero Yeprem Khan. |
Она создала статую Месропа Маштоца-основателя армянского алфавита и Иранского национального героя Епрем-Хана. |
Gagarin became a national hero of the Soviet Union and the Eastern Bloc, and a worldwide celebrity. |
Гагарин стал национальным героем Советского Союза и стран Восточного блока, а также мировой знаменитостью. |
His daring acts with the balloon and the parachute made him a national hero. |
Его смелые действия с воздушным шаром и парашютом сделали его национальным героем. |
Jake immediately becomes a national hero and is personally thanked by President Kennedy and his wife. |
Джейк сразу же становится национальным героем и получает личную благодарность от президента Кеннеди и его жены. |
When he returned to the United States from the Arctic, Byrd became a national hero. |
Вернувшись в Соединенные Штаты из Арктики, Берд стал национальным героем. |
He was arrested, imprisoned and received a large fine for his activities, which made him a national hero. |
Он был арестован, заключен в тюрьму и получил крупный штраф за свою деятельность, что сделало его национальным героем. |
Это превратит Адама в национального героя... а народ нуждается в героях. |
|
However, both the Chinese Ministry of Education and the Minister of Defence deny such claims and still clearly address Yue Fei as a national hero of China. |
Однако и Министерство образования Китая, и министр обороны отрицают подобные утверждения и по-прежнему однозначно называют Юэ Фэя национальным героем Китая. |
He is often considered one of the most important rulers in Wallachian history and a national hero of Romania. |
Его часто считают одним из самых важных правителей в валашской истории и национальным героем Румынии. |
On 6 November 1973, President Suharto declared di Tiro a National Hero of Indonesia through Presidential Decree number 087/TK of 1973. |
6 ноября 1973 года президент Сухарто своим указом № 087 / TK от 1973 года объявил Ди Тиро национальным героем Индонезии. |
Wagner became a national hero four years ago, when he made a courageous emergency landing in the space shuttle during reentry. |
Вагнер стал национальным героем четыре года назад, когда он совершил смелую аварийную посадку шаттла во время входа в плотные слои атмосферы. |
His leadership and military success during the wars made him a national hero. |
Его лидерство и военные успехи во время войн сделали его национальным героем. |
Widely seen as a patriot and national folk hero in China, since his death Yue Fei has evolved into a paragon of loyalty in Chinese culture. |
Широко известный в Китае как патриот и Национальный народный герой, после своей смерти Юэ Фэй превратился в образец лояльности в китайской культуре. |
Hero, weapon linchpin of our national security deterrent to nuclear war, or a man to end worlds. |
Герой, оружие, опора национальной безопасности орудие предотвращения ядерной войны, или предвестник конца света. |
Supergirl's willingness to sacrifice her own life for the innocent has made her the hero of National City once again. |
Супергерл была готова пожертвовать своей жизнь ради невинных людей, что снова сделало ее героем Нэшнл-сити. |
He was decorated with the Grand Commander of the Order of the Redeemer, and was propelled to the status of a national hero. |
Он был награжден орденом великого полководца-Искупителя и возведен в ранг национального героя. |
So this is what our new national hero looks like? |
Значит так выглядит наш новый национальный герой. |
The failed invasion helped to strengthen the position of Castro's leadership, made him a national hero, and entrenched the rocky relationship between the former allies. |
Неудавшееся вторжение помогло укрепить позиции руководства Кастро, сделало его национальным героем и укрепило шаткие отношения между бывшими союзниками. |
The song immediately brought Sibelius the status of a national hero. |
Эта песня сразу же принесла Сибелиусу статус национального героя. |
Soleimani was a popular national figure in Iran, considered a hero especially by the conservatives. |
Солеймани был популярной национальной фигурой в Иране, считавшейся героем, особенно среди консерваторов. |
Of course. Everyone knows me. I am the greatest chess player in the world. In my country, I am a national hero. |
— Конечно. Каждый меня знает. Я величайший шахматист в мире. У себя в стране я — национальный герой. |
In 1952 Mosaddegh nationalized the Anglo-Iranian oil company and became a national hero. |
В 1952 году Мосаддык национализировал Англо-иранскую нефтяную компанию и стал национальным героем. |
We need your National Socialist message of peace and unity learned. |
Мы научили тебя принципам национал-социалистов о мире и единстве. |
The national family action plan was formulated to establish strong and resilient families. |
Разработан национальный план действий в интересах семьи, задача которого - обеспечить создание прочных и стойких семей. |
It is therefore an encouraging sign that the Interim Administration has started to invite regional leaders to Kabul to discuss issues of national importance. |
Поэтому воодушевляет то, что Временная администрация стала приглашать региональных лидеров в Кабул для обсуждения с ними вопросов национального значения. |
A national centre for the blind, which would provide services to approximately 16,400 blind and visually impaired people, would be built. |
Будет построен национальный центр для слепых, который предоставит услуги приблизительно 16400 слепым или людям с нарушением зрения. |
Better anchor refugee issues within national and regional development agendas. |
обеспечить более полный учет вопросов, связанных с беженцами, в национальных и региональных программах развития;. |
At the country level, UNDP has been supporting more than 50 national capacity-building programmes in natural disaster prevention, preparedness and mitigation. |
На страновом уровне ПРООН поддерживает более 50 национальных программ создания потенциала в области предупреждения, обеспечения готовности на случай стихийных бедствий и смягчения их последствий. |
It commended the national reconciliation policy and expressed concern regarding the poor levels of birth registration. |
Она одобрила национальную политику примирения и выразила озабоченность по поводу неудовлетворительных уровней регистрации рождений. |
I'm just saying you hero-worshipped him. |
Суть в том, что ты делаешь из него героя. |
The poem's protagonist is referenced several times in description of the eponymous hero in Alexander Pushkin's Eugene Onegin. |
Главный герой поэмы несколько раз упоминается в описании одноименного героя в Евгении Онегине А. С. Пушкина. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «our national hero».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «our national hero» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: our, national, hero , а также произношение и транскрипцию к «our national hero». Также, к фразе «our national hero» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.