Willingness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Willingness - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
готовность
Translate
амер. |ˈwɪlɪŋnəs| американское произношение слова
брит. |ˈwɪlɪŋnəs| британское произношение слова

  • willingness [ˈwɪlɪŋnɪs] сущ
    1. готовностьж, желаниеср, стремлениеср
      (readiness, desire)
      • willingness to sacrifice – готовность к самопожертвованию
      • willingness of the customer – желание заказчика

noun
готовностьreadiness, alacrity, willingness, preparedness, trim, promptitude

  • willingness сущ
    • goodwill · readiness · desire · preparedness · ready · availability · alacrity

noun

  • readiness, inclination, will, wish, desire, alacrity

  • willingness сущ
    • unwillingness · reluctance · unreadiness

unwillingness, reluctance, unreadiness

Willingness the quality or state of being prepared to do something; readiness.



USD/JPY trades back below the 120.00 (R1) barrier and yesterday the bears showed willingness to drive it lower, below the support of 119.35 (S1).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

USD / JPY снова торгуется ниже барьер 120,00 (R1), и вчера медведи показали готовность подтолкнуть пару ниже поддержки 119,35 (S1).

Don't confuse my inclination to provide you information with a willingness to take up arms against the League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не путайте мою готовность предоставить вам информацию с желанием восставать против Лиги.

This contributed to the Ukrainian Cossacks' willingness to fight against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это способствовало готовности украинских казаков воевать против него.

Tertullian remarks that while Peregrinus had died a pagan, his willingness to suffer was an example to Christians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тертуллиан замечает, что хотя Перегрин умер язычником, его готовность страдать была примером для христиан.

Once the parties are already married, the postnuptial agreement is no longer in exchange for one party's willingness to marry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только стороны уже вступают в брак, постбрачное соглашение больше не является обменом на готовность одной из сторон вступить в брак.

The Special Rapporteur also indicated her willingness to visit the Democratic People's Republic of Korea at a mutually convenient time in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик также заявила о своей готовности посетить Корейскую Народно-Демократическую Республику в будущем в сроки, которые будут являться подходящими для обеих сторон.

Countries like Latvia and Hungary have shown a willingness to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, такие как Латвия и Венгрия, показали желание поступить подобным образом.

I admit that I am puzzled at your apparent willingness to accept them... but we do not want them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаюсь, я был удивлен вашим заявлением о готовности принимать их... но мы в них не нуждаемся.

Ikeda also set up numerous allied foreign aid distribution agencies to demonstrate Japan's willingness to participate in the international order and to promote exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Икэда также создал многочисленные союзнические агентства по распределению иностранной помощи, чтобы продемонстрировать готовность Японии участвовать в международном порядке и содействовать экспорту.

The Dutch had finally reached the end of their willingness and ability to continue the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голландцы, наконец, достигли предела своей готовности и способности продолжать войну.

Willingness to report crime also affects the statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовность сообщать о преступлениях также влияет на статистику.

In speeches during this period, he stressed the peaceful goals of his policies and a willingness to work within international agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих выступлениях в этот период он подчеркивал мирные цели своей политики и готовность работать в рамках международных соглашений.

When the possibility of affirmation was refused, Bradlaugh stated his willingness to take the oath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда возможность подтверждения была отвергнута, Брэдло заявил о своей готовности принести присягу.

Humans have the ability to rely on biological signals of reproductive success and non-biological signals, such as the female's willingness to marry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди обладают способностью полагаться на биологические сигналы репродуктивного успеха и небиологические сигналы, такие как готовность женщины выйти замуж.

Maybe not, but I would like to think that it includes common sense and the willingness to set aside personal feelings in battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно нет, но я хотел бы думать, что это включает здравый смысл и готовность отложить личные чувства в пылу сражения.

While I admire your willingness to extend an olive branch, I have to tell you, it might not be welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я восхищаюсь твоей готовностью разрешить дело мирным путем, но должен предупредить, что так не получится.

Jacob shows his willingness as well as his greater intelligence and forethought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иаков показывает свою готовность, а также свой более высокий интеллект и предусмотрительность.

Her inability to live within her income level contributes to Laura's willingness to marry Zeluco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее неспособность жить в пределах своего уровня дохода способствует готовности Лауры выйти замуж за Зелуко.

Kotzé testified that the collective conscious contributed to the defendants' willingness to act with the group rather than act as individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коце показал, что коллективное сознание способствовало готовности подсудимых действовать вместе с группой, а не как отдельные личности.

Ginsberg's willingness to talk about taboo subjects made him a controversial figure during the conservative 1950s, and a significant figure in the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовность Гинсберга говорить на запретные темы сделала его спорной фигурой в консервативных 1950-х и значительной фигурой в 1960-х.

Does that signal a willingness to wager?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ты чё сейчас предложил делать ставки?

It is often related to an individual’s level of sensation-seeking, meaning a person's willingness to try new things and take risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто связано с индивидуальным уровнем поиска ощущений, что означает готовность человека пробовать новые вещи и идти на риск.

Some proposals also stipulate a willingness to participate in the labor market, or a willingness to perform community services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые предложения также предусматривают готовность участвовать на рынке труда или готовность выполнять общественные работы.

Where there is goodwill and a willingness to cooperate, much good can be accomplished in the area of mine clearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наличии доброй воли и желания сотрудничать, в области разминирования можно добиться многих положительных результатов.

Netanyahu and Palestinian President Mahmoud Abbas have now both expressed a willingness to meet, in Moscow or in some other location yet to be determined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас как Нетаньяху, так и палестинский президент Махмуд Аббас выразили желание встретиться, в Москве или в каком-то другом месте, пока не названном.

Willingness to sacrifice oneself to save another is honourable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовность пожертвовать собой ради спасения другого - благородная черта.

However. Agent Lisbon has asked me to exercise some discretion here, based on your willingness to assist her in this... murder investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, агент Лисбон попросила меня посмотреть на это сквозь пальцы, если вы захотите помочь ей в расследовании этого убийства.

The episode gave him a lasting hatred of asses and a willingness to see them destroyed in his honour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот эпизод вызвал у него стойкую ненависть к ослам и желание видеть, как их уничтожают в его честь.

The vicomte bowed and smiled courteously in token of his willingness to comply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виконт поклонился в знак покорности и учтиво улыбнулся.

All someone needs is the willingness to trade his life for mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все что другим нужно, так это желание отдать свою жизнь за меня

Dr. Strauss' death was a tragedy brought about by his willingness to betray those close to him, a trait I can't imagine that you would condone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть доктора Штраусса - трагедия, вызванная его готовностью предать близких ему людей, не думаю, что вы могли бы мириться с подобной чертой.

This reduces the willingness of institutional investors to invest in counteracting insider lobbying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сокращает готовность инвестиционных организаций вкладывать средства в противодействие лоббированию со стороны инсайдеров.

Plus there's the willingness to change the subject, even though I just said a friend of yours died in World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же вы легко меняете тему, даже хотя я только что сказала, что ваша подруга умерла во второй мировой войне.

In a deteriorating economic environment, this willingness is likely to become increasingly stretched with increased downside risks for the dollar exchange rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ухудшающихся экономических условиях такое желание, по всей видимости, будет ослабевать при увеличении рисков снижения обменного курса доллара.

I may be intrigued by your willingness to sacrifice yourself, but I do not share it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возможно заинтригована твоей готовностью пожертвовать собой для других, но я не разделяю ее.

Miss Williams intimated her willingness to hear what the question was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Уильямс дала понять, что готова выслушать.

In other words, over the past two years, the number of Russians who indicated a willingness to vote for Navalny for president shrank by more than 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, за два года число россиян, готовых голосовать за Навального, чтобы он стал президентом, сократилось в два с лишним раза.

An offer is a definite statement of the offeror's willingness to be bound should certain conditions be met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оферта - это определенное заявление о готовности оферента быть связанным, если будут выполнены определенные условия.

Thus, the Memorandum is an additional sign of Jordan's willingness to follow the principles contained in the Geneva Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, данный меморандум является еще одним свидетельством желания Иордании следовать принципам, изложенным в Женевской конвенции.

The two do not make a favorable impression on each other, but gradually she is won over by his inquisitive nature and willingness to help in their investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двое не производят благоприятного впечатления друг на друга, но постепенно она покоряется его пытливой натуре и готовности помочь в их расследовании.

In fund management, measuring beta is thought to separate a manager's skill from his or her willingness to take risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В управлении фондами считается, что измерение бета-уровня отделяет навыки менеджера от его готовности идти на риск.

Interested countries were requested to send an official letter to the secretariat to confirm their willingness to be reviewed a second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заинтересованным странам было предложено направить официальные письма в секретариат с целью подтверждения своей готовности провести вторые обзоры.

This will, however, require willingness to compromise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это потребует готовности к компромиссу.

In contrast to the mostly solo acoustic performances on the album, the single showed a willingness to experiment with a rockabilly sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от в основном сольных акустических выступлений на альбоме, сингл продемонстрировал готовность экспериментировать со звуком рокабилли.

Even so, the disconnect between threat perception and willingness to act is odd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже если это так, разрыв между восприятием угрозы и готовностью действовать выглядит довольно странным.

It commended Tonga's willingness to obtain international assistance to support democratic reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она позитивно отметила готовность страны получать международную помощь для содействия демократическим реформам.

It is also known for its willingness to print defamatory and controversial stories based on rumour and hearsay in the vein of UK's Private Eye or Canada's Frank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также известен своей готовностью печатать клеветнические и спорные истории, основанные на слухах и слухах в духе частного детектива Великобритании или канадского Фрэнка.

By entering this stage, the person shows willingness to undergo a metamorphosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вступая в эту стадию, человек проявляет готовность к метаморфозе.

There is apparently no willingness for compromise or for concession and both sides feel justified in continuing in their ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что нет никакой готовности к компромиссу или уступкам, и обе стороны чувствуют себя оправданными, продолжая идти своим путем.

Over the winter of 198/197 BC, Philip declared his willingness to make peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимой 198/197 года до нашей эры Филипп объявил о своей готовности заключить мир.

The military regime then hinted at its willingness to meet the student protest with firmness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда военный режим намекнул на свою готовность решительно встретить студенческий протест.

Now that the gunman has shown a willingness to use firepower.... lt was an accident, moron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Террорист доказал, что не остановится ни перед чем, вплоть до применения оружия. Это была случайность, козел!

But we agree that Hezbollah has shown a willingness to continue to attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Хезболла показала желание продолжать атаку.

One is because there was a willingness to provide some level of military security by the US and allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая, потому что было желание предоставить военную безопасность со стороны США и союзников.

It is not clear how much of this change reflects a changing population and how much reflects increased willingness to self-identify minority status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неясно, в какой степени это изменение отражает изменение численности населения и в какой степени отражает возросшую готовность к самоидентификации статуса меньшинства.

your willingness to take on a challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ваше стремление принимать вызов.

And your willingness to rush to judgment on all things Grace, perhaps what appears the ideal choice for this witness is, in fact, decidedly less so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И твою поспешность осуждать всё, что касается Грейс, может оказаться, что идеальный кандидат для этого свидетеля, на деле не такой уж идеальный.



0You have only looked at
% of the information