Parc naturel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Parc naturel - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Парк натюрель
Translate

- parc

Парк

- naturel

натюрель

  • au naturel - голышом

  • z naturel - г натюрель

  • parc naturel - Парк натюрель

  • Синонимы к naturel: naturalness, birth, calendar, fresh, illegitimate, native, natural, naturally, nature, normal

    Антонимы к naturel: abnormal, abstract, adopted, affected, artificial, assumed, bogus, concocted, devious, extraordinary



The mountain was in 1970 designated as part of the Parc naturel régional du Vercors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гора была названа в 1970 году частью национального парка природы дю Веркор.

We crossed the river Jordan to this, our promised land, Salem, not some inherited parcel from which we could...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мы пересекли Иордан к этой обетованной земле, к Салему, а не те, кто унаследовал наши предпосылки...

Lifting the lid, all fighting hawks and clouds, she began scanning parchments as fast as she could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приподняв крышку, украшенную бьющимися в облаках соколами, девушка как могла быстро принялась просматривать пергаменты.

He bought a couple of parcels of landstor with the real estate holding company Landale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приобрел пару земельных участков через агентство недвижимости Лэндейл.

That shade of purple is a proprietary color owned by Axiom Parcel Delivery, or APD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот оттенок фиолетового запатентованный цвет компании Аксиом Парсел Деливери или АПД.

If you hand over the parchment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вам зелье, а Вы нам пергамент.

Scarcity of parchment required all decision-making to be concentrated in a court consisting of a handful of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехватка пергамента требовала, чтобы всё принятие решений было сосредоточено при дворе, состоящем из горстки людей.

It's like I was parched, and she quenched my thirst with a big goblet of wow

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто я умирал от жажды, а она утолила ее огромным бокалом с Вау

His throat was parched and sore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горло капеллана пересохло и саднило.

I'm a little parched, but I feel great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слегка поджарился, но чувствую себя отлично.

The latter was filling funnels and corking phials, sticking on labels, making up parcels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аптекарь наливал жидкости через воронки, закупоривал склянки, наклеивал этикетки, завязывал свертки.

I'll deliver the porcine parcel within the hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привезу её в течение часа.

A few people unpacked their parcels and began to eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди развертывали пакеты и принимались за еду.

So he owns all the parcels except Helen's Lone holdout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, ему принадлежат все площади, за исключением одинокого кусочка земли Хелен.

Harriet unfolded the parcel, and she looked on with impatience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г арриет начала его разворачивать; Эмма с нетерпеньем наблюдала.

He reached home, sealed them up as before, and delivered the parcel at its address next morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся домой, запечатал пакет и наутро отнес его по адресу.

He could have dropped that little parcel, you know. It's easy to make a thing look as though it's been through the post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не составило бы труда подбросить маленький пакет и создать впечатление, будто его прислали по почте.

Hagrid suddenly stood up, his eyes fixed on the window. His normally ruddy face had gone the color of parchment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огрид внезапно поднялся на ноги. Глаза его были прикованы к окну. Его обычно красное лицо приобрело пергаментный цвет.

“— two rolls of parchment!”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

целых два свитка!

If, on parchment, is played not with horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в монополию никто не играет с лошадьми.

Forty-five minutes later, Ostap was finally able to insert his head into the postal window and boldly demanded his parcel back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только через сорок пять минут Остап вложил голову в почтовое окошко и азартно потребовал обратно свою посылку.

Not at PARC, not to the guys who created Ethernet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни в PARC, ни парням, которые создали Ethernet.

What are you doing with that parcel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это у тебя за посылка?

Sell my parcel to one of those other buyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложи мою долю другому покупателю.

I'd call that quite a parcel!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы назвал это жирным кусочком!

Now with the Westry house, the entire parcel is ten acres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с домом Уэстри, получается 10 акров.

A few coins, parceled from my allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обходится в пару монет из моих средств.

You look like my Uncle Jerry right after the United Parcel truck hit him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выглядишь как мой дядя, когда его переехал грузовик.

What a mercy, Pat, we have far-sighted friends, said I. Lenz hastily stowed a pretty heavy parcel into the car this morning as we were leaving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое счастье, Пат, что у нас есть дальновидные друзья, - сказал я. - Сегодня утром перед отъездом Ленц погрузил в нашу машину довольно тяжелый пакет.

She sent a parcel the night we got the tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отправила посылку в ту ночь, когда мы получили кассету.

You're holding a parcel for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть посылка для меня?

She read it and when Linda came in and dropped a parcel of candles she realized what was in Linda's mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она прочла эту страницу и когда, вернувшись, Линда уронила пакет со свечами, Кристина немедленно поняла, что было на уме у молодой девушки.

I was to fetch a parcel for a young musician named Grieg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен доставить пакет для молодого музыканта по имени Григ.

There's a parcel arrived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам посылка пришла.

A parcel of the Queen's gloves on their way to what I believe is called the pickers, to be sold at a profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посылка с перчатками королевы уже на пути к тем, кого я понимаю под сборщиками, для продажи с прибылью.

Now and then there's a parcel of meat thrown in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверх жалованья будет время от времени получать пакет с мясом.

And he found it a hoot when I served him those little parcels of deliciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он аж присвистнул, когда я приготовила те золотинки.

From there, letters and parcels will come out to the rest of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда письма и посылки будут расходиться к остальным отделениям.

When I signed for the package, I was deputized by the United Parcel Service and entrusted with its final delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я расписался за эту посылку, я стал представителем почтовой службы и ответственным за её окончательную доставку.

He walked along to a seat and put down all the parcels and attach? cases on it, then settled down to wait until a train should come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подошел к скамье, положил на нее свертки и саквояжи и сел - оставалось ждать поезда.

He watched for her that he might carry up her parcels, treated her as a sister, with an abrupt familiarity, and cut out pictures for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поджидал ее, чтобы помочь ей нести узлы с бельем, вырезывал для нее картинки и обращался с ней просто и грубовато, как с сестрой.

On each lay a slip of paper with the name, and under it the parcels with the presents that the girls were giving one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждой лежал пакетик с подарком и карточка с именем. Девицы одаривали друг друга.

A bit parched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В горле пересыхает.

She had a parcel under her arm and was on her way to the International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она держала под мышкой пакет и направлялась в Интернациональ.

This Real del Sarte work is located in Le Parc Pasteur in Orléans in Loiret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта настоящая работа дель Сарте находится в Ле парк Пастер в Орлеане в Луаре.

The heterodox offerings of Panchamakara – wine, meat, fish, parched grain, and coitus – along with mainstream offerings such as flowers, light, incense, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неортодоксальные подношения Панчамакары-вино, мясо, рыба, сухое зерно и совокупление – наряду с обычными подношениями, такими как цветы, свет, благовония и т. д.

Pyke arranged for some food parcels to be sent to friends in Ruhleben; the boxes contained details of his method of escape concealed in false bottoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пайк распорядился, чтобы друзьям в Рухлебене прислали несколько продуктовых посылок; в коробках содержались детали его способа побега, спрятанные в фальшивых днищах.

The harbour was then sold to James V by the abbots of Dunfermline Abbey in exchange for a parcel of land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем гавань была продана Якову V аббатами Данфермлинского аббатства в обмен на земельный участок.

Later the same month Zündel was the recipient of a parcel bomb that was detonated by the Toronto police bomb squad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в том же месяце Цюндель был получателем бомбы в посылке, которая была взорвана саперами полиции Торонто.

Game Lands Number 108 consists of five parcels located in Antis Township in Blair County, and in Chest, Dean and White Townships in Cambria County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охотничьи угодья номер 108 состоят из пяти участков, расположенных в городке Антис в округе Блэр, а также в городах сундук, Дин и Уайт в округе Камбрия.

He was educated at home by private tutors and subsequently at Gymnasien in Mecklenburg-Strelitz and in Parchim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил домашнее образование у частных учителей, а затем в гимназии в Мекленбург-Стрелице и в Пархим.

Narrow boats were chiefly designed for carrying cargo, though some packet boats carried passengers, luggage, mail and parcels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узкие лодки были предназначены главным образом для перевозки грузов, хотя некоторые пакетные суда перевозили пассажиров, багаж, почту и посылки.

It originated in the ancient past from a parcel of manorial waste ground that belonged to the feudal manor of Bromyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возник в далеком прошлом из участка манориальной пустоши, которая принадлежала феодальному поместью Бромьярд.

His remains were later removed to a place of honor at the Lafayette Memorial du Parc de Garches in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже его останки были перенесены на почетное место в Мемориале Лафайета в Парке де Гарш в Париже.

The reverse occurs for a sinking parcel of air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как его преподавательские связи росли, его публичные выступления ослабевали.

The parchment is of inferior quality; many folios having holes around which both upper and lower text have been written.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пергамент низкого качества; многие фолианты имеют отверстия, вокруг которых были написаны как верхний, так и Нижний текст.

Typically, the per-pound rates of LTL carriers are less than the per-pound rates of parcel carriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, ставки за фунт для перевозчиков LTL меньше, чем ставки за фунт для перевозчиков посылок.

But colloidal particles are big enough to be blocked by parchment paper or animal membrane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но коллоидные частицы достаточно велики, чтобы быть заблокированными пергаментной бумагой или мембраной животного.

Parchment progressively replaced papyrus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пергамент постепенно вытеснил папирус.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «parc naturel». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «parc naturel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: parc, naturel , а также произношение и транскрипцию к «parc naturel». Также, к фразе «parc naturel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information