Participants performance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
expectations of market participants - ожидания участников рынка
participants who qualify - Участники, которые квалифицируют
participants' activities - деятельность участников
recruiting participants - участники рекрутинг
external participants - внешние участники
list of participants is contained - Список участников содержится
participants said that - участники отметили, что
participants will receive - участники получат
updated the participants - обновлено участников
increase in participants - увеличение участников
Синонимы к participants: member, candidate, entrant, contestant, party, contributor, competitor, player, participator
Антонимы к participants: fans, spectators, observers
Значение participants: a person who takes part in something.
noun: производительность, эффективность, исполнение, выполнение, представление, спектакль, деятельность, характеристика, игра, действие
wire-speed performance - производительность проводной скорости
in-house performance - в доме производительности
routine performance - текущее выполнение
deterministic performance - детерминированная производительность
a student's performance - выступление студента
a performance comparison - сравнение производительности
fdi performance - производительность FDI
use and performance - использование и производительность
strongest performance - высокие показатели
high-performance content delivery - высокая производительность доставки контента
Синонимы к performance: production, recital, concert, show, gig, presentation, showing, staging, rendition, reading
Антонимы к performance: inefficiency, ineffectiveness
Значение performance: an act of staging or presenting a play, concert, or other form of entertainment.
The first event involved a meal among its participants, along with artistic performances and other activities. |
Первое мероприятие включало в себя трапезу среди его участников, наряду с художественными представлениями и другими мероприятиями. |
Dance masters would teach the steps to nobility and the court would participate in performances as a form of social entertainment. |
Мастера танцев будут обучать знати па, а придворные будут участвовать в спектаклях как в форме социального развлечения. |
Student participation in sports programs, drill teams, bands, and spirit groups can amount to hours of practices and performances. |
Участие студентов в спортивных программах, тренировочных командах, группах и духовных группах может составлять несколько часов тренировок и выступлений. |
Deacon is renowned for his live shows, where large-scale audience participation and interaction is often a major element of the performance. |
Дикон известен своими живыми выступлениями, где масштабное участие аудитории и взаимодействие часто являются главным элементом представления. |
For some time, this left no further available live performances with Youngs as a participant available for release. |
В течение некоторого времени это не оставляло никаких других доступных живых выступлений с Янгсом в качестве участника, доступных для выпуска. |
It depends on control mechanisms in order to create effective performance of autonomous agents who participate in virtual organizations. |
Это зависит от механизмов контроля для создания эффективной работы автономных агентов, которые участвуют в виртуальных организациях. |
The band is notorious for its live performances, involving various on-stage gags and audience participation. |
Группа печально известна своими живыми выступлениями, включающими различные шутки на сцене и участие зрителей. |
Melanie Manchot is a London-based visual artist who works with photography, film, video and installation as part of a performative and participatory practice. |
Мелани Мэншот-лондонский художник-визуалист, работающий с фотографией, кино, видео и инсталляцией в рамках перформативной и партисипативной практики. |
As with all other Corps activities, poor academic performance results in suspension from participation. |
Как и во всех других видах деятельности Корпуса, плохая успеваемость приводит к отстранению от участия. |
Some benefits include a healthier athlete, longer duration of participation in the sport, potential for better performance, and reduced medical costs. |
Некоторые преимущества включают в себя более здоровый спортсмен, более длительный срок участия в спорте, потенциал для повышения производительности и снижение медицинских расходов. |
The Grand Final included performances from six former Eurovision participants. |
В гранд-финал вошли выступления шести бывших участниц Евровидения. |
The pioneering project focused on giving a platform to lesbian and feminist perspectives of participants through performance, art making, salons, workshops and writing. |
Этот новаторский проект был нацелен на то, чтобы дать платформу лесбиянским и феминистским взглядам участников посредством перформанса, создания произведений искусства, салонов, семинаров и написания текстов. |
Both participants are instructed instead to focus on their own varied sense experience, instead of focusing on performance or orgasm. |
Вместо этого обоих участников инструктируют сосредоточиться на собственном разнообразном чувственном опыте, вместо того чтобы сосредоточиться на исполнении или оргазме. |
The EuroClub was the venue for the official after-parties and private performances by contest participants. |
Евроклуб был местом проведения официальных Афтер-вечеринок и частных выступлений участников конкурса. |
NTWH's final production was titled In Honour of Service, a performance of monologues written by participants in the NTWH Writer's Program for Wounded Warriors. |
Финальная постановка NTWH называлась в честь службы - исполнение монологов, написанных участниками писательской программы NTWH для раненых воинов. |
Participants who formed implementation intentions were more successful with long-term dieting, as well as concentration and performance in a tennis match. |
Участники, у которых сформировались имплементационные намерения, были более успешны при длительном сидении на диете, а также концентрации и результативности в теннисном матче. |
The EuroClub will be the venue for the official after-parties and private performances by contest participants. |
Евроклуб станет местом проведения официальных Афтер-вечеринок и частных выступлений участников конкурса. |
For example, participants who interpreted a candidate's debate performance in a neutral rather than partisan way were more likely to profit. |
Например, участники, которые интерпретировали результаты дебатов кандидата в нейтральном, а не партийном ключе, с большей вероятностью получали прибыль. |
You will participate in my theatrical performance! |
Ты будешь участвовать в представлении. |
However, when the participants were questioned after the performance, it turned out that each of them had been invited by Stokes. |
Однако, когда участников допросили после спектакля, выяснилось, что каждый из них был приглашен Стоксом. |
Prior to the onset of the study, the 14 participants underwent a battery of physiological and performance assessments. |
Перед началом исследования 14 участников прошли ряд физиологических и функциональных тестов. |
And of course, she won't be allowed to participate In the final two performances of the thanksgiving pageant. |
И конечно же, ей не разрешено участвовать в последних двух спектаклях, посвященных Дню Благодарения. |
Participants built art and participated in self-directed performances. |
Участники создавали произведения искусства и участвовали в самодеятельных спектаклях. |
The group are renowned for their intense live performances involving elaborate costumes, audience participation and Dadaist stage theatrics. |
Группа известна своими интенсивными живыми выступлениями, включающими сложные костюмы, участие зрителей и дадаистскую театральность сцены. |
The EuroClub was the venue for the official after-parties and private performances by contest participants. |
Евроклуб был местом проведения официальных Афтер-вечеринок и частных выступлений участников конкурса. |
Inviting other members of Second Life to participate or watch, the Mattes created Synthetic Performances. |
Приглашая других членов Second Life принять участие или посмотреть, Матты создавали синтетические представления. |
The goal of this study was to see if priming the participants before the tests would affect performance. |
Цель этого исследования состояла в том, чтобы увидеть, повлияет ли прайминг участников перед тестами на производительность. |
The objective threshold is obtained when participants are at chance level of performance in this task. |
Объективный порог получается, когда участники находятся на случайном уровне выполнения этой задачи. |
KILM covers 20 main indicators on labour participation rates, employment, unemployment, educational attainment, labour cost, and economic performance. |
Килм охватывает 20 основных показателей по уровню участия в трудовой деятельности, занятости, безработице, уровню образования, стоимости рабочей силы и экономическим показателям. |
Evaluations indicate that when schools are opened to parental and community participation, performance markedly improves. |
Обследования показывают, что, если школы открывают свои двери для родителей и общественных работников, качество их деятельности заметно улучшается. |
Um, each participant provides, uh, feedback on their own performance. |
Каждый участник предоставляет, отзыв о своем собственном исполнении. |
In a commonly used research paradigm, participants are asked to memorise a list of related words. |
В рамках общепринятой исследовательской парадигмы участникам предлагается запомнить список родственных слов. |
У неё было сольное выступление на каком-то вечере. |
|
If I lived thirty years ago I would not be able to participate in international education programs andcompetitions, to have practice in specialization abroad, to apply to my foreign colleague for advice through the Internet. |
Если бы я жил тридцать лет назад, у меня не было бы возможности поучаствовать в международных образовательных программах и конкурсах, пройти практику заграницей, используя интернет, обратиться к моему коллеге из другой страны за помощью. |
He was nervous and irritated, and not at all anxious to participate in a public forum. |
Он нервничал, злился и совсем не радовался, что будет выступать перед публикой. |
The table shows the very good performance of the vaccination programme in relation to the reported vaccine programme. |
Таблица свидетельствует о весьма эффективном выполнении программы вакцинации по отношению к сообщенной программе наличия вакцины. |
With good performance, a portion of the loan can be converted into a grant. |
При наличии хороших показателей в учебе часть займа может быть превращена в пособие. |
The majority of internally displaced persons, unwilling to be counted while in camps, did not participate in the enumeration. |
Большинство внутренне перемещенных лиц, отказываясь регистрироваться будучи в лагерях, не приняли участие в переписи. |
We express our sincere appreciation to the Sultanate of Oman for the warm welcome and generous hospitality extended to all participants. |
Мы выражаем нашу искреннюю признательность Султанату Оман за теплый и радушный прием, оказанный всем участникам. |
She might also be encouraged to invite individual members of the Committee to participate in missions as appropriate. |
Она могла бы также содействовать приглашению отдельных членов Комитета для участия в миссиях, когда это целесообразно. |
Harmonious teamwork and productive efforts enabled each Fund participant to become an indispensable part of the functioning organism. |
Слаженная работа и плодотворный труд позволили каждому участнику фонда стать неотъемлемой частью функционирующего организма. |
Меня пригласили поучаствовать в деловом предприятии. |
|
At the end of 1293, the emperor refused to participate in the traditional New Years' ceremony. |
В конце 1293 года император отказался участвовать в традиционной новогодней церемонии. |
I made a bold edit to the template to make it less intimidating, more inviting and friendly and added a section about not be required to participate. |
Я сделал смелое редактирование шаблона, чтобы сделать его менее пугающим, более привлекательным и дружелюбным, и добавил раздел о том, что не обязательно участвовать. |
Gorilla Glass 4, with better damage resistance and capability to be made thinner with the same performance as its predecessor, was announced at the end of 2014. |
Gorilla Glass 4, обладающий лучшей устойчивостью к повреждениям и возможностью быть тоньше с той же производительностью, что и его предшественник, был анонсирован в конце 2014 года. |
However, individuals with social anxiety recalled angry faces rather than happy or neutral faces better than control participants. |
Однако люди с социальной тревожностью вспоминали скорее сердитые лица, чем счастливые или нейтральные лица лучше, чем участники контрольной группы. |
On 5 August 2012, Vietnam's first gay pride parade took place in Hanoi, with participants expressing support for equal marriage rights for LGBT individuals. |
5 августа 2012 года в Ханое состоялся первый во Вьетнаме гей-парад, участники которого выразили поддержку равноправию ЛГБТ в браке. |
Position 17 has the most victories, with 7. Positions 25, 26 and 27 have not won either, but there have been very few finals with that many participants. |
Позиция 17 имеет наибольшее количество побед, с 7. Позиции 25, 26 и 27 также не выиграли, но было очень мало финалов с таким количеством участников. |
He was an early participant in the Sturm und Drang literary movement. |
Он был одним из первых участников литературного движения Sturm und Drang. |
They argue that the restrictions will weaken the security of participating nations and do little to curb threats from non-participant nations. |
Они утверждают, что ограничения ослабят безопасность стран-участниц и мало что сделают для сдерживания угроз со стороны стран-неучастниц. |
Are any of the numerous Diss page participants familiar with these works? |
Кто-нибудь из многочисленных участников Диссернета знаком с этими работами? |
Участники должны обнаружить правило в соответствии с измерением. |
|
The premiership still includes strict ground criteria and a salary cap that must be met by all participants. |
Исследование, проведенное на Бантусах Южной Африки, показало, что у Бантусов уровень пота ниже, чем у акклиматизированных и неакклиматизированных белых. |
Participants were forced to abandon the system and some even rejoined e.g. Denmark. |
Участники были вынуждены отказаться от этой системы, а некоторые даже вернулись, например, в Данию. |
Her diaries were aired on BBC Radio 4 as part of the series Messages to Myself, where she was the youngest participant in the programme. |
Ее дневники транслировались на радио Би-би-си 4 в рамках серии послания самому себе, где она была самой молодой участницей программы. |
From there, Merton created an interviewing procedure to further gain insights and subjective reactions from the participants. |
Оттуда Мертон создал процедуру интервьюирования для дальнейшего получения информации и субъективных реакций от участников. |
In government, convention is a set of unwritten rules that participants in the government must follow. |
В правительстве конвенция - это набор неписаных правил, которым должны следовать участники правительства. |
These results suggest that television violence does in fact have a direct causal impact on participants' social reality beliefs. |
Эти результаты свидетельствуют о том, что телевизионное насилие действительно оказывает прямое причинно-следственное воздействие на убеждения участников в социальной реальности. |
Driving prices up with phony bids, they seek to provoke a bidding war among other participants. |
Поднимая цены с помощью фальшивых ставок, они стремятся спровоцировать войну торгов между другими участниками. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «participants performance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «participants performance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: participants, performance , а также произношение и транскрипцию к «participants performance». Также, к фразе «participants performance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.