Persuasive advertizing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Persuasive advertizing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
убедительная реклама
Translate

- persuasive [adjective]

adjective: убедительный

noun: побуждение, мотив

  • persuasive precedent - убедительный прецедент

  • persuasive advertising - убедительная реклама

  • persuasive speech - убедительная речь

  • Синонимы к persuasive: telling, forceful, eloquent, effective, credible, influential, powerful, strong, compelling, sound

    Антонимы к persuasive: unconvincing, dissuasive, dampening, disheartening, weak, ineffective, ineffectual, discouraging

    Значение persuasive: good at persuading someone to do or believe something through reasoning or the use of temptation.

- advertizing

реклама



A firm persuasion of this must teach you to divert your thoughts from what fortune hath (perhaps) made impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так пусть же непреклонность моего решения отвратит ваши помыслы от того, что (может быть) не суждено нам судьбой.

Friends and relatives of soldiers could make effective persuasive appeals while VC operatives who directed the prostelyzing remained hidden in the background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друзья и родственники солдат могли сделать эффективные убедительные призывы, в то время как оперативники ВК, которые руководили простелизацией, оставались скрытыми на заднем плане.

Systematic persuasion is the process through which attitudes or beliefs are leveraged by appeals to logic and reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Систематическое убеждение - это процесс, посредством которого установки или убеждения усиливаются обращением к логике и разуму.

His voice was very persuasive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос его звучал очень убедительно.

The only form of ethical persuasion that exists is when the goals of the persuader are aligned with the goals of the persuadee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная форма этичного убеждения, имеющая право на существование, — когда цели убеждающего совпадают с целями убеждаемого.

I have always tried to solve basic problems through persuasion and moral authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда старался решать основные проблемы через убеждение и моральный авторитет.

Many Christian religious practices and persuasions agree on barring women's access to positions of responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последователи многих христианских конфессий сходятся в своей практике и мнениях относительно запрещения женщинам доступа к выполнению ответственных функций.

With little persuasion Ippolit Matveyevich took Liza to the Prague Restaurant, the showpiece of the Moscow union of consumer societies; the best place in Moscow, as Bender used to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После недолгих уговоров Ипполит Матвеевич повез Лизу в образцовую столовую МСПО Прагу - лучшее место в Москве, как говорил ему Бендер.

He wrote letters so persuasive that the directors of his divinity school looked favorably on readmitting him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он писал на богословский факультет столь убедительные письма, что тамошнее начальство было склонно принять его обратно.

Obvious but inherited powers of persuasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, наследственная сила убеждения.

En un mot, this Andrey Antonovitch, though he is a russified German and of the Orthodox persuasion, and even-I will say that for him-a remarkably handsome man of about forty...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

En un mot, этот Андрей Антонович, хотя и русский немец православного исповедания и даже - уступлю ему это - замечательно красивый мужчина, из сорокалетних...

But you know quite well, John (how difficult it is to sound persuasive at the top of one's voice!) I asked them on purpose to meet you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, Джон, ты ведь отлично знаешь, - (как, однако, трудно придавать голосу убедительность, когда кричишь), - что я их пригласил именно на встречу с тобой.

I'm feeling very persuasive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую себя очень убедительно.

You know I can be persuasive, hmm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же знаешь, как я могу убеждать?

You're very persuasive, M. Poirot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы умеете убеждать, месье Пуаро.

I'm a persuasive speaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я умею убеждать.

Claude Maillot Van Horn is a very persuasive man, is he not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клод Мейллот Ван Хорн обладает даром убеждения?

And I know that Frankie can be very persuasive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я знаю, что у Фрэнки есть дар убеждения.

The decision had extra force and persuasiveness, because Islam's holy book the Qur'an is in Arabic, and Muslims therefore consider Arabic to be the language of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение имело дополнительную силу и убедительность... потому, что Коран, святая кника Ислама,... написана арабским языком и мусульмане считают арабский... языком Бога.

It's the science of willpower and persuasion and communicating more deeply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наука о силе воли, убеждении и более глубоком общении.

All right, listen- when walkie-talkie Tommy gets back in here, just use your powers of persuasion and get us out of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, слушай, Когда дядя с рацией вернется, используй на нем свою технику убеждения чтобы он нас отпустил.

That is, I always had a strong persuasion he would be here again soon, I was sure something favourable would turn up—but nobody believed me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, вернее, я-то всегда был убежден, что он приедет в самом скором времени — уверен был, что ему не замедлит представиться благоприятный случай, но мне никто не верил.

Let me call some one else, sir, said Mary, persuasively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешите, сэр, я кого-нибудь позову, - сказала Мэри, стараясь его убедить.

He who will not yield to reason, will yield to persuasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто не уступит доводам разума, поддастся уговорам.

That's why Luke and I are gonna bust out our wonder twin powers of persuasion, make dad think that Jo's powerful to overpower Kai, and Luke and I don't have to do the merge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы с Люком воспользуемся своей суперсилой убеждения, убедим отца, что Джо сможет победить Кая, и нам с Люком не надо соединяться.

Listening to you in the park and afterward- You are a persuasive person, Hummin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же помню твои разговоры тогда, в парке. Да и потом, позже... Скорее, ты подозрительный человек, Хьюммен!

Why would the next jury find you any more persuasive than this one did?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему следующие присяжные должны посчитать вас более убедительным, чем эти.

Big Jim uses his powers of persuasion and he is able to convince the town that he is the leader, that Barbie committed these murders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой Джим использует свою силу убеждения и он способен убедить город в том, что он лидер, что Барби совершил эти убийства

He settled back, to enjoy a long speech of persuasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он откинулся в кресле, приготовившись наслаждаться длинной речью, призванной его убедить.

Maybe you need a different method of persuasion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, вас нужно убеждать по-другому?

Under some circumstances this Court has even placed the burden of persuasion over an entire claim on the defendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При некоторых обстоятельствах этот суд даже возложил бремя убеждения на ответчика по целому иску.

It has had a powerful appeal, but has not been fully persuasive, in part because of difficulties regarding cheaters that participate in the group without contributing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имел мощный призыв, но не был полностью убедительным, отчасти из-за трудностей, связанных с мошенниками, которые участвуют в группе, не внося свой вклад.

Scholars have identified many standard techniques used in propaganda and persuasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые выявили много стандартных приемов, используемых в пропаганде и убеждении.

Law practice also involves drafting documents such as court pleadings, persuasive briefs, contracts, or wills and trusts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридическая практика также включает в себя составление документов, таких как судебные иски, убедительные записки, контракты или завещания и трасты.

Werewolf is a subject of artificial intelligence research due to its unique features such as persuasion and deception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборотень является объектом исследования искусственного интеллекта из-за его уникальных особенностей, таких как убеждение и обман.

To spread and reinforce their doctrine, mass movements use persuasion, coercion, and proselytization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для распространения и укрепления своей доктрины массовые движения используют убеждение, принуждение и прозелитизм.

There are many persuasive factors that draw users into online communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много убедительных факторов, которые привлекают пользователей в онлайн-сообщества.

I understand that we want to be strict about copyright issues, and that is a persuasive argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что мы хотим быть строгими в вопросах авторских прав, и это убедительный аргумент.

So, when Bartolomé de las Casas wrote his criticism of certain governmental policies in the New World, his limited, persuasive, specific purpose was ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда Бартоломе де лас Касас написал свою критику определенной правительственной политики в Новом Свете, его ограниченная, убедительная, конкретная цель была проигнорирована.

The churches that descended from Smyth and Helwys were of the General Baptist persuasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церкви, которые произошли от Смита и Хелвиса, были в основном Баптистского толка.

Lin Xiang after much persuasion by his students finally provided an old photo of his for an 'Old Shanghai' photo exhibition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линь Сян после долгих уговоров своих учеников наконец предоставил свою старую фотографию для фотовыставки старый Шанхай.

Although there is no guarantee your audience will change their minds, the theory maintains that without dissonance, there can be no persuasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя нет никакой гарантии, что ваша аудитория изменит свое мнение, теория утверждает, что без диссонанса не может быть никакого убеждения.

While Murray prepared Emma for publication, Austen began The Elliots, later published as Persuasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Мюррей готовил Эмму к публикации, Остин начал Эллиотов, позже опубликованных как убеждение.

Physicians' authority was based on persuasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторитет врачей основывался на убеждении.

I appreciate consensus is not a vote but 7/2 with reasoned arguments on policy and content grounds is highly persuasive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ценю, что консенсус-это не голосование, но 7/2 с аргументированными аргументами по политическим и содержательным основаниям является очень убедительным.

The principle of advertisement is basically to give a persuasive argument for a product then put it in front of the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип рекламы в основном заключается в том, чтобы дать убедительный аргумент для продукта, а затем выставить его перед публикой.

Austen's Northanger Abbey and Persuasion are set in the city and describe taking the waters, social life, and music recitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие фильма Аббатство Нортангер и убеждение Остина разворачивается в городе и описывает захватывающие воды, светскую жизнь и музыкальные концерты.

The novelist Jane Austen was familiar with the Pump Room, which is used as a setting in her novels Northanger Abbey and Persuasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Писательница Джейн Остин была знакома с бюветом, который используется в качестве декорации в ее романах Аббатство Нортангер и убеждение.

Brunel's arguments proved persuasive, and in December 1840, the company agreed to adopt the new technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доводы Брюнеля оказались убедительными, и в декабре 1840 года компания согласилась принять новую технологию.

More persuasively, the Buddhist order in India might be considered the greatest scriptural composition community in human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще более убедительно то, что буддийский орден в Индии можно считать величайшей библейской композиционной общиной в истории человечества.

Just saying something is useful or useless without providing explanation and context is not helpful or persuasive in the discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто сказать что-то полезное или бесполезное без объяснения и контекста не является полезным или убедительным в обсуждении.

The key here is that there have been produced, as far as I have seen, no arguments against that title that have been persuasive at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключ здесь в том, что, насколько я видел, не было приведено никаких убедительных аргументов против этого названия.

Successful persuasion to minimize tormenting consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешное убеждение, чтобы свести к минимуму мучительные последствия.

Concrete images and representations are often more powerful sources of persuasion than are abstract statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретные образы и представления часто являются более мощными источниками убеждения, чем абстрактная статистика.

Other manuals have some limited use by those of alternative theoretical persuasions, such as the Psychodynamic Diagnostic Manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие руководства имеют некоторое ограниченное применение для тех, кто придерживается альтернативных теоретических убеждений, таких как руководство по психодинамической диагностике.

He managed to pacify the rebels with a combination of threats and persuasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему удалось усмирить мятежников сочетанием угроз и уговоров.

However, this point does not strike me as persuasive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта точка зрения не кажется мне убедительной.

I don't see any persuasive case for the hierarchical nature of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу убедительных аргументов в пользу иерархической природы этого явления.

The reason for its omission is quite persuasive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что это именно те цитаты, которые вы ищете, анонимный человек.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «persuasive advertizing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «persuasive advertizing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: persuasive, advertizing , а также произношение и транскрипцию к «persuasive advertizing». Также, к фразе «persuasive advertizing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information