Philandering / unfaithful husband - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Philandering / unfaithful husband - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неверный муж
Translate

- philandering [verb]

noun: разврат

adjective: развратнический

- unfaithful [adjective]

adjective: неверный, вероломный, неточный

- husband

муж



Jesus is not talking about two kinds of servants in our parable – one faithful, another unfaithful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иисус не говорит о двух видах слуг в нашей притче – один верный, другой неверный.

Godly money ripped from the golden teeth of the unfaithful, and she was put up with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Божьими деньгами от золотых зубов неверных псов. И его-то она и тащила.

Could a man of any feeling live in the same house with his unfaithful wife?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве может человек, который что-нибудь чувствует, жить с своею преступною женой в одном доме?

Right, I'll take the philandering soon-to-be-divorced husband, you take the attractive woman of Mediterranean origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, беру на себя гулящего мужа, которому светит развод, а ты займись этой прелестной дочерью Средиземноморья.

Are you sure you're not using the fact that he's a philandering dirtbag as an excuse not to have to work for him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверен, что не используешь тот факт, что он подонок, изменяющий жене, как оправдание, чтобы не работать на него?

All right. Only let her be caught philandering out of doors again, she'd be done for; he, her father, would cut off her head in a jiffy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну ладно, пусть она теперь поостережется показывать нос на улицу, я ей просто глотку, перережу!

Picked hell of a time to be unfaithful to Jon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чертовски удобный момент выбрала, чтобы изменять Джону.

The more unfaithful he is to her, the more jewelry he gives her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем больше он ей изменяет, тем больше украшений дарит.

Yet she was unwittingly the means of first opening the flood-gates of suspicion on Aileen, thereby establishing in the latter's mind the fact of Cowperwood's persistent unfaithfulness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, сама того не зная, она первая вызвала подозрения у Эйлин и открыла ей глаза на измены Каупервуда.

According to local lore, it's water ran red 200 years ago when a conquistador drowned his unfaithful wife here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По местным преданиям, 200 лет назад, здесь лилась красная вода когда конкистадор утопил свою неверную жену.

Monsieur Clayton was obsessed with the possibility that his wife had been unfaithful and so you fueled his jealosy, for your own end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месье Клейтон был одержим идеей, что жена ему изменяет. Вы разжигали его ревность в своих собственных интересах.

Philanderer doesn't mean that I give a lot to charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То что я бабник не означает что я отдаю много на благотворительность.

She's a drunk and he's a philanderer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она - пьяница, а он - бабник.

Your father Charles, as successful a businessman as he was potent a philanderer, sired them out of wedlock decades ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш отец Чарльз, успешный бизнесмен и известный бабник понарожал детей вне брака пару десятков лет назад.

It's always the philanderers who go to Jesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все бабники тянутся к Иисусу.

My wife finds out that I'm philandering? That's a 100% chance of divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если моя жена узнаёт, что я флиртую, вероятность развода — 100%.

Right, I'll take the philandering soon-to-be-divorced husband, you take the attractive woman of Mediterranean origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, беру на себя гулящего мужа, которому светит развод, а ты займись этой прелестной дочерью Средиземноморья.

When you were philandering with impunity, how did that feel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты изменял жене и оставался безнаказанным... что ты чувствовал?

But she also knew that he was innately attractive to women, and that there were enough of the philandering type to want to lead him astray and make her life a burden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Эйлин хорошо знала, что он нравится женщинам, а разве мало бездушных кокеток, которые рады будут завлечь его и исковеркать ей жизнь.

Here or there, as long as you remain a spinster... you're fair game for any philandering male.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь или там, но пока ты остаешься старой девой, ты будешь законной добычей для мужчин-волокит.

I think you went to the school, and Mia confronted you about the philandering you've been doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пошли в школу, и Мия высказала вам, что она думает о вашем распутстве.

No surprise Jamie got himself tailed by a P.I. As much philandering as he was doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже не удивлен, что за Джейми следил детектив, учитывая всех его женщин.

And all because of a bit of minor philandering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все из-за такого пустяка, как маленькая шалость на стороне.

Getting down on his knees and apologizing? Mr. Nozaki normally resolves unfaithfulness by getting down on his knees and apologizing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На коленях? Согласно показаниям ведущей Савады Эри, господин Нозаки обычно в таких случаях падает на колени и просит прощения.

If he meets somebody, is he unfaithful to himself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он встречается с кем-то, он изменяет сам себе?

Baron, are you being unfaithful to me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Барон, ты хочешь мне изменить?

Are you saying he was unfaithful?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вы не говорили, что он был неверным?

I was there cursing a shepherd who'd been unfaithful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я там как раз проклинала неверного пастуха.

I can assure you I've never been unfaithful to my husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу заверить тебя, я никогда не изменяла своему мужу.

And I've never been unfaithful to my wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я еще ни разу не изменял своей жене.

It will be twenty-six next month, Alfred replied for her. And I may be the only Frenchman in history who has never been unfaithful to his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем месяце будет двадцать шесть, -ответил за жену Альфред. - И я, должно быть, единственный в истории француз, который ни разу не изменил жене!

Graham is punishing her for being unfaithful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грэхем наказывает её за неверность.

Since you are what you are, I mean to love you all the time, and never to be unfaithful to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eh bien, за то, что ты такой, я тебя буду все это время любить и не сделаю тебе ни одной неверности.

I know you'd never be unfaithful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знала, что ты всегда будешь мне верен.

I wonder if the girl in front of me is being unfaithful?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, девушка передо мной вероломная?

Even if I did, it wouldn't mean that I was unfaithful to you spiritually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все равно, даже случись со мной такой грех, в душе я никогда бы тебе не изменил.

This may come as a surprise to you, Sergeant, but we are not all unfaithful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может вас удивить, сержант, но не все мужья неверные.

I feel like I'm being unfaithful even if I just... think about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую себя виноватой только лишь думая об этом.

I... found out that... my husband was unfaithful to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выяснила, что... мой муж мне неверен

You see, I've discovered that Vera has been unfaithful to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я узнал, что Вера мне изменяет.

She knows she will be unfaithful. It's the way of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знает, что это грех но таков путь всех женщин!

But marital fidelity is a good idea, so we're going to keep the idea and call this one, thou shalt not be unfaithful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но супружеская верность хорошая идея так что мы собираемся сохранить идею и назвать её: Ты не должен быть неверным.

She can just say she's been unfaithful to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть лучше напишет она, что изменила мне.

The After-School Achievers is proud to present on center stage, Unfaithful Records recording artist...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благотворительная акция с гордостью представляет артиста Unfaithful Records...

If he's been unfaithful, full stop, it'd put him in the same category as my dad in her book, wouldn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он был неверен по полной программе, то в ее глазах это ставит его в один ряд с моим отцом, не так ли?

I know Doris was unfaithful to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что Дорис была неверна вам.

Have you been unfaithful to your wife?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был неверен своей жене?

Why do I feel unfaithful?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему я чувствую себя предательницей, говоря это?

A philanderer is a man who is generous in his affections for others, those others almost always being construed as members of the female sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Донжуан - это человек, который щедр в своих чувствах к другим, и эти другие почти всегда воспринимаются как представители женского пола.

That is, a philanderer, absent any contrary context, is a straight man, even aggressively so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть донжуан, лишенный какого-либо противоположного контекста, - это прямой человек, даже агрессивный.

In spite – or perhaps because – of his background, Byrd treated the enslaved people in his household appallingly and was a renowned philanderer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свое происхождение, а может быть, и благодаря ему, Берд ужасно обращался с порабощенными людьми в своем доме и был известным донжуаном.

Things go awry and he ends up not going through with it, but he believes that his wife will somehow know that he is trying to be unfaithful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все идет наперекосяк, и он в конечном итоге не проходит через это, но он верит, что его жена каким-то образом узнает, что он пытается быть неверным.

Many attempts were made to corrupt them, but in vain; no man proved unfaithful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сделано много попыток развратить их, но тщетно; ни один человек не оказался неверным.

All of them are being beaten, most of them prove to be unfaithful, few babies are wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всех их бьют, большинство из них оказываются неверными, мало кто хочет иметь детей.

Pausanias 8.12.5 records the story that Penelope had in fact been unfaithful to her husband, who banished her to Mantineia upon his return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Павсаний 8.12.5 записывает историю о том, что Пенелопа на самом деле была неверна своему мужу, который по возвращении изгнал ее в Мантинею.

After Wright came back from a lengthy time at sea in 1959, he thought his wife had been unfaithful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Райт вернулся из долгого плавания в 1959 году, он думал, что его жена была ему неверна.

Both men and women alike feel some kind of jealousy when they suspect their significant other is being unfaithful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мужчины, и женщины одинаково испытывают некоторую ревность, когда подозревают, что их вторая половинка изменяет им.

The definition of jealousy is the feeling or showing suspicion of someone's unfaithfulness in a relationship or losing something or someone'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение ревности-это чувство или проявление подозрения в чьей-то неверности в отношениях или потеря чего-то или кого-то'

Because both men and women can have multiple partners, these individuals do not consider themselves to be either uncommitted or unfaithful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку и мужчины, и женщины могут иметь несколько партнеров, эти люди не считают себя ни свободными, ни неверными.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «philandering / unfaithful husband». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «philandering / unfaithful husband» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: philandering, /, unfaithful, husband , а также произношение и транскрипцию к «philandering / unfaithful husband». Также, к фразе «philandering / unfaithful husband» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information