Play paddle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: игра, пьеса, спектакль, зазор, люфт, драма, действие, переливы, простор, шатание
verb: играть, разыгрывать, исполнять, играть роль, действовать, забавляться, ходить, притворяться, резвиться, бить
play classical music - исполнять классическую музыку
play of the game - играть в игру
play positively - играть положительно
childrens play - детские игры
play accessories - игровые аксессуары
your play - ваша игра
want to play with you - хочу играть с вами
play a vital role - играют жизненно важную роль
you need to play - Вы должны играть
you may play - Вы можете играть
Синонимы к play: enjoyment, fun and games, leisure, diversion, fun, games, entertainment, living it up, distraction, revelry
Антонимы к play: direct, watch, listen, tightness, mourn, grieve, sulk, drag, mope, droop
Значение play: activity engaged in for enjoyment and recreation, especially by children.
noun: весло, лопасть, лопатка, затвор, гребок, байдарочное весло, валек, ласт, гребля, фаза гребка
verb: плескаться, ковылять, играть руками, медленно грести, плыть на байдарке, грести байдарочным веслом, шлепать по воде, перебирать руками, отшлепать
paddle steamship - колесный пароход
paddle wheel steamship - колесный пароход
paddle board - плица
paddle driven ship - весельное судно
three-paddle dilator - трехлопастный дилататор
paddle design - лопастной дизайн
paddle used - лопатка используется
paddle in - весло в
bidding paddle - торги лопатка
paddle sports - весло спорт
Синонимы к paddle: blade, scull, oar, kayak, pull, row gently, canoe, splash about, wade, dabble
Антонимы к paddle: run, abet, advise, aid, allow, assist, baby, back, backstop, benefit
Значение paddle: a short pole with a broad blade at one or both ends, used without an oarlock to move a small boat or canoe through the water.
Chemistry, as the melodies you can play on these strings; and he states that the universe is a symphony of strings. |
Химия у него становится мелодией, которую играют эти струны, а Вселенная, по его словам, — это «симфония струн». |
Through the careful selection of furniture, lighting and acoustic materials to support eating together; in the careful visual location and visual access to kids' play areas around and inside the common house; in the consideration of scale and distribution of social gathering nodes in and around the community to support our daily lives. |
Во внимательном подборе мебели, освещения и звукоизоляции, чтобы способствовать совместным трапезам; в тщательном визуальном расположении и визуальном доступе к территории детских игровых площадок вокруг и внутри общего дома; в учитывании масштаба и расположения мест общих сборов внутри и за пределами территории коммуны, чтобы сделать повседневную жизнь легче. |
And then she said, Go over to the circle and play with the kids until class starts. |
Затем она сказала: Иди туда к детям и поиграй с ними до начала урока. |
There's a long list of world-changing ideas and technologies that came out of play: public museums, rubber, probability theory, the insurance business and many more. |
Множество идей и технологий, изменивших мир, возникло из игры: общедоступные музеи, резина, теория вероятностей, страховой бизнес и многие другие. |
The Theatre — the first and most appropriately named play house was erected in London in 1576. |
Театр - первый, и с наиболее подходящим названием дом пьесы, был построен в Лондоне в 1576 году. |
Griffin made the reporter review his notes, while Waters had the cameraman play back his tape. |
Гриффин велел репортеру просмотреть свои записи, пока оператор под руководством Уотерса отматывал назад пленку. |
See the film, collect the stickers, play the Xbox game, eat the yoghurt. |
А они смотрят фильмы, собирают стикеры, играют в Xbox, кушают модный йогурт... |
Mary Andrea Finley was auditioning for the role of the restless farm wife in a Sam Shepard play. |
Мэри Андреа Финли прослушивалась на роль неугомонной фермерской жены в пьесе Сэма Шепарда. |
It would be a dangerous play, but Tench clearly realized the stakes were huge. |
Игра может принять опасный оборот, но Тенч прекрасно понимала, что ставки высоки. |
As a treat for His Lordship, a London band is coming to play after dinner. |
В честь дня рождения его светлости из Лондона приедет оркестр, чтобы сыграть после обеда. |
The Count Greffi wishes to know if you will play billiards with him. |
Граф Греффи спрашивает, не сыграете ли вы с ним на бильярде. |
I want to tell you once again what a really fine job you did on the play tonight. |
И я хотела еще раз сказать о вашем замечательном участии в постановке спектакля. |
Except you didn't want to compromise yourself to play their game. |
Вот только ты не хотела идти на сделки с совестью, играя в их игры. |
Excuse me? Charleston thinks we need to play nice with each other, so he screws up the whole bicentennial. |
Чарльстон считает, что мы должны ладить друг с другом, так он запорол весь конкурс. |
Leonard, a word of advice - moody self-obsession is only attractive in men who can play guitar and are considerably taller than you. |
Леонард, чисто в качестве совета, капризность привлекательна только в том случае, когда мужчина играет на гитаре и он значительно выше тебя. |
A majority of the French say that they want Finance Minister Nicholas Sarkozy to play an important role in shaping the country's future. |
Большинство французов говорят, что хотят, чтобы министр финансов Николя Саркози сыграл важную роль в формировании будущего страны. |
Но в статье говорится, что он больше никогда не сможет играть. |
|
Are we practicing the play again tonight? |
Мы будем еще раз прогонять сегодня? |
! Положи в банк и больше никогда не играй! |
|
Но для вашего адвоката это детские игры. |
|
Guys, this is like child's play. |
Парни, это подобно детской игре. |
You can work... you can play... or you can breed. |
Ты можешь работать... можешь развлекаться... можешь просто рожать. |
Didn't turn out too bad... till you had to play football. |
Получилось не так уж плохо... пока не понадобилось играть в футбол. |
Uzbekistan maintains that the United Nations can and must play a more significant role in resolving the most urgent issues of today's world. |
Узбекистан считает, что Организация Объединенных Наций может и должна играть более весомую роль в решении актуальных проблем современного мира. |
I don't want to play with yarn. |
Я не хочу играть с пряжей. |
You see, some grandmas bake, some play bridge, some crochet. |
Некоторые бабушки любят готовить, другие играют в бридж или вяжут крючком. |
You see, when you're a good girl and play with the other children don't go moping and dreaming by yourself your daddy wants to do everything he can to make you happy. |
Понимаешь, когда ты ведешь себя хорошо и играешь с другими детьми когда ты не киснешь и не витаешь где-то в облаках твой папочка готов сделать все что угодно, чтобы сделать тебя счастливой. |
Many PC games let you play with an Xbox Wireless Controller instead of a keyboard or mouse. |
Во многие игры для ПК можно играть с беспроводным геймпадом Xbox вместо клавиатуры или мыши. |
Typically, a player will play more frequently and monetize better after joining a group. |
Как правило, присоединившись к группе, игрок чаще запускает приложение и вкладывает в него больше средств. |
Although this scenario may not 'play-out' as cleanly every single time, it provides us with the criteria to wait for the right trade, and wait for the right price. |
Хотя этот сценарий и не всегда срабатывает чисто, он дает нам критерии хорошей сделки и возможность подождать хорошую цену. |
Tom didn't want Mary to play with his kid. |
Том не хочет, чтобы Мэри играла с его ребёнком. |
But precisely because their followers don’t expect to play by the rules, such leaders can’t be trusted. |
Но поскольку их сторонники не играют по правилам, таким лидерам нельзя доверять. |
For more information, see About the Xbox One Play & Charge Kit. |
Для получения дополнительных сведений см. раздел О зарядном устройстве Xbox One. |
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival. |
На следующем школьном фестивале Боб в первый раз будет играть главную роль. |
While God was messing with this Play-Doh, creating all living things, he put death into a ceramic jar for safekeeping, until he could figure out what to do with it. |
Пока Бог возился с этим пластилином, создавая всё живое, он положил смерть в керамический горшок, пока не придумает, что с ней делать. |
The fact that all those tickets are owned by one guy changes your decision to play, even though it does nothing whatsoever to the odds. |
Тот факт, что все эти билеты принадлежат одному парню, меняет наше решение, играть или нет, несмотря на то, что он совершенно не влияет на вероятности. |
Insert the battery pack that came with your Xbox One Play & Charge Kit into your Xbox One Wireless Controller, and charge it using the charge cable included in the kit. |
Вставьте аккумуляторный блок, поставляемый вместе с зарядным устройством Xbox One, в свой беспроводной геймпад Xbox One и зарядите его с помощью кабеля зарядки, входящего в комплект. |
So baby is to have his play pen, but he did not say it. |
Выходит, малыш получит свою игрушку, но он промолчал. |
Sometimes at night, when he had read the daily paper, he would play upon the flute to amuse his father, for whose qualities he entertained a great respect. |
Иногда, по вечерам, дочитав газету, он играл на флейте, чтобы порадовать отца, которого глубоко уважал за его высокие качества. |
А Гас не хочет играть ни в слова, ни в настольные игры. |
|
I'm going to play a medley of the nominated scores and then present the award for Best Score. |
Я должен был играть попурри из номинированных композиций, а потом вручить награду за Лучшую музыку к фильму. |
What do you play, boy? asked Estella of myself, with the greatest disdain. |
Во что ты умеешь играть, мальчик? - спросила меня Эстелла самым что ни на есть надменным тоном. |
The nickel, which has caused all this mechanism to work, has caused Crosby to sing and an orchestra to play-this nickel drops from between the contact points into the box where the profits go. |
Монетка, которая привела в движение механизм патефона, заставила Кросби петь, а оркестр аккомпанировать ему, - эта монетка падает в ящик с выручкой. |
There's something that's going on in the way that we live our lives, where we play, where we buy our food and the types of food that we're able to buy that is causing this epidemic. |
Что-то происходит с тем, как мы проживаем жизнь, где мы играем, где покупаем еду, и какие виды продуктов мы можем позволить, - вот что привело к этой эпидемии. |
When they desired to play, they lighted below the line, and often for an hour at a time a single fly would engage in the sport. |
Когда им хотелось поиграть, они спускались ниже этой линии, и часто одна какая-нибудь муха целый час занималась этой игрой. |
Он обещал приехать. И я сегодня играю Джульетту. |
|
In the not too distant past, little cars like ours were very spartan, but these days, if you choose your car wisely you get loads of stuff to play with. |
В совсем недалёком прошлом, маленькие машинки как наши были весьма спартанскими, но в наши дни, если вы выбираете ваш автомобиль с умом вы получаете море всяких штучек, чтобы поиграть с ним. |
But I am not biased. I play fair. |
Я не предвзята, я играю по-честному. |
Eventually, though, even Hammond and I ran out of things to play with, so we turned our attention to the Ukrainian scenery. |
Впрочем, со временем даже у нас с Хаммондом закончились игрушки так что мы обратили наше внимание на украинские виды. |
We can do Brooklyn things like go to the Dumpling Truck and play signed or unsigned on the promenade. |
Мы можем делать бруклинские штучки, например, пойти в Dumpling Truck и поиграть в Подписан или нет во время прогулки. |
Let them not perceive that thou art much changed from thy wont, for thou knowest how tenderly thy old play-fellows bear thee in their hearts and how 'twould grieve them. |
Не дайте им заметить, что вы изменились. Ведь вы знаете, как нежно любят вас игравшие с вами в детстве принцессы и как это огорчит их. |
And with an inkling that her success as an actress strengthened his feeling for her she worked like a dog to play well. |
И, подозревая, что ее сценический успех усиливает его чувство, Джулия трудилась, как каторжная, чтобы хорошо играть. |
Except that Mother said nobody can play it when the car's in traffic. |
Только мама говорит, что нельзя включать, когда большое движение. |
We'll smoke dime cigars and play canasta the whole passage back. |
Будем курить дешевые сигары и играть в канасту всю дорогу домой. |
You could play the Scotsman, if you like, who dies at the end of the play. |
Вам надо сыграть шотландца, который в конце пьесы умирает. |
He begs us to play his lousy club in Milwaukee... in the middle of the goddamn winter and the night we go on there's a snowstorm and nobody shows up. |
Он умолял нас выступить в его вшивом баре, среди зимы. Когда мы туда приехали, там началась метель. |
Engaging in imaginative play helps my development. |
Участие в играх помогает моему развитию. |
He ruled out foul play, though he did note there were more fires in town as of late. |
Он исключил вероятность преступления, хотя он не в курсе других случаев возгораний за последнее время. |
Она включила видеомагнитофон, чтобы проиграть эту запись. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «play paddle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «play paddle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: play, paddle , а также произношение и транскрипцию к «play paddle». Также, к фразе «play paddle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.