Poop lantern - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Poop lantern - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
фонарь гакабортного огня
Translate

- poop [noun]

noun: корма, полуют, дурачок, говно, пах, бесхарактерный человек, простофиля

verb: изматывать, изнурять, черпнуть кормой, ударить в пах

  • poop out - вытереть

  • poop awning - ютовый тент

  • poop superstructure - ют

  • sunk poop - пониженный ют

  • sunken poop - утопленный ют

  • poop anchor - кормовой якорь

  • poop deck - палуба полуюта

  • poop line - линь удавного стропа

  • poop rail - леерное ограждение полуюта

  • poop staff - кормовой флагшток

  • Синонимы к poop: shite, crap, dirt, turd, shit, after part, stern, quarter, tail, nincompoop

    Антонимы к poop: brainbox, brainiac, rocket scientist, boffin, clever clogs, maven, sobersides, brains, egghead, wizard

    Значение poop: the aftermost and highest deck of a ship, especially in a sailing ship where it typically forms the roof of a cabin in the stern.

- lantern

фонарь

  • lantern slide - фонарь слайдов

  • parish lantern - луна

  • two-coloured lantern - двухцветный фонарь

  • dark lantern - потайной фонарь

  • blind lantern - потайной фонарь

  • pumpkin lantern - фонарь-тыква

  • all-round lantern - фонарь с круговым освещением

  • lantern holder - держатель фонаря

  • optical lantern - диапроектор

  • lantern festival - фестиваль китайских фонариков

  • Синонимы к lantern: lamp, light, flashlight, torch, candle, headlight, beacon, floodlight, streetlight, lighthouse

    Антонимы к lantern: anonymity, dark, darkness, dimness, extinguish, gloom, insignificance, neglect, oblivion, obscurity

    Значение lantern: a lamp with a transparent case protecting the flame or electric bulb, and typically having a handle by which it can be carried or hung.



One of the men came closer and raised his lantern, shining the light on the doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из фигур приблизилась и подняла фонарь на уровень головы, осветив доктора.

Should have gone along with the poop cookies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовало идти с печеньем из корма.

The constant fussing, eating, pooping, burping, drooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет постоянно кричать, просить есть, гадить, срыгивать, пускать слюни.

Under the sudden glow of a lantern he could recognize the smiling face of a priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При внезапно вспыхнувшем свете фонарика он увидел улыбающееся лицо священника.

He looked up wearily, squinting at the light of her lantern, which was all he could see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек устало посмотрел вверх, но он мог увидеть там лишь фонарик.

Against the wall of the hold there were five girls, illuminated in the light of a tiny ship's lantern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тусклом свете корабельного фонаря я разглядела у стены пятерых девушек.

When 20 families - 100 people or so - share a single latrine, a boy pooping on a garbage pile is perhaps no big thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда на 20 семей приходится одна уборная, то мальчик, какающий на куче мусора, это, наверное, мелочь.

Before introducing them, make sure each cat has eaten, pooped, and received affection from their respective owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем, как знакомить котов друг с другом, их надо подготовить: накормить, посадить на лоток и дать возможность пообщаться-поласкаться со своими владельцами.

With their snotty noses and their poopy diapers and their little shrieky voices, always complaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сопливые носы и вонючие памперсы, постоянные вопли и жалобы, от которых в ушах звенит.

I'm evil, I'll fill your cheese balls with weevils I poop on people and I blame it on seagulls

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень зол, я вас отравлю И я людей очень метить люблю

Why don't you quit being a party pooper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будь занудой хоть один вечер.

I mean, who would ask someone to squeeze their dog's pooper?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать, кому придёт в голову выдавливать из собаки её испражнения?

He doesn't want to be a party pooper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не хочет портить вечеринку.

And you eat matzo and you don't poop for a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И есть мацу и изнурять себя неделями.

I'll take a poop detector test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пройду тест на какаграфе.

I'm no anarchist. I'm that great organizer that people will be looking for with a lantern in daylight before much more time has passed. We'll discuss this when we have more time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - не анархист... Я тот самый великий организатор, которого вы в самом ближайшем времени начнете искать днем с фонарем... Об этом поговорим на досуге.

Nepotism gets you the job, but then you catch all the poop your uncle should.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получаешь работу благодаря семье, а потом получаешь все удары в пах, которые должны были достаться дяде.

I could see, from my window, the lantern they had left him burning quietly; and I went to bed very happy to think that he was sheltered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из своего окна я видела ровно горящий фонарь, который поставили на чердаке конюшни, и легла в постель, радуясь, что бедняга нашел приют.

The neighboring street lantern illuminated her profile and her attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонарь освещал ее профиль и позу.

A painstaking analysis proves that this is none other than chicken poop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кропотливый анализ доказал, что это ни что иное как куриный помет.

So, it's not Patriot Pigeon Poops on Planned Parenthood?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так это не Голубь - Патриот гадящий на планирование семьи?

All these people trying to be like me, and they don't even write about poop consistency the next day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти выскочки хотят уподобиться мне, но не пишут о каках после посещения ресторана.

The Lantern Light demonstration?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На акцию Света фонаря?

Gringoire took her by the hand; his companion picked up the lantern and walked on in front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гренгуар взял ее за руку, его спутник поднял фонарь и пошел впереди.

Well, matching tattoos and pooping in front of each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, одинаковые наколки и испражнение друг у друга на глазах.

That morning they labored hopelessly by lantern-light to fix them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром возле трех машин в мутном рассвете была горестная суета с фонарями.

'On the contrary, I faithfully promise that the very first motor-car I see, poop-poop! off I go in it!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем наоборот, клятвенно вас заверяю, что как только увижу какой-нибудь автомобиль, то я -би-би! - тут же на нем и укачу!

In a pack of eight, there's at least three pooping cereals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В упаковке из восьми штук, всегда будут по крайней мере три, очень способствующих газообразованию...

But he could not find the box, and then he remembered the sound of the breaking lantern when Brown fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ящика он не нашел и вспомнил звон фонаря, разбившегося при падении Брауна.

Old doc takes the book and looks at it by means of his specs and a fireman's lantern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый доктор берет книгу и рассматривает ее с помощью очков и пожарного фонаря.

At least with dialysis, I won't go bald, get fat, and poop my pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С диализом я по крайней мере не облысею, не растолстею и не наделаю в штаны.

You stole my to-mah-toes and you left poop in my garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты спер мои томаты и нагадил в моем саду.

Let's just say, if your kid goes for almost two weeks without a bowel movement, it's time to go to the for a poop extraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем так, если ваш ребенок не ходит в туалет 2 недели пора переходить на легкое питание.

Yeah, that sky lantern landed on the roof, stays up there a couple months, then comes down in here when that part of the roof collapsed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, тот небесный фонарик упал на крышу, пролежал там пару месяцев, а потом упал сюда, когда часть крыши обвалилась.

He went to take a long poop, and when he came back it was there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вышел надолго в туалет, и когда вернулся-он уже был там.

You're gonna lower me down with the belt and I'm gonna grab the lantern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты опустишь меня на поясе и я схвачу фонарь.

The lantern in the Cul-de-Sac Genrot was thus naturally extinct, like the rest; and one could pass directly under it without even noticing that it was no longer in its place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонарь в тупике Жанро тоже не горел; можно было пройти мимо, даже не заметив, что он висит ниже, чем всегда.

I'd a walked her if my dogs wasn't pooped out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я расстояния не боюсь, да вот только ходули мои совсем отказываются служить.

I gotta say, as far as I know, none of these things, can poop out a Unicorn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я знаю, едва ли что-то из этого способно породить единорога.

I brought Sal, but he kinda pooped out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привёз Сала, но он прикорнул.

If dog poop is not easy on the ear, then...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэ Ттон - тяжеловато на слух, тогда...

If Homer had used some protection, we'd all be pooping' roses on easy street!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Гомер предохранялся, мы все бы сейчас собирали цветочки на Воздушной улице.

Only the light had to be made brighter by means of a mirror built in the magic lantern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осталось только усилить яркость освещения с помощью зеркала, встроенного в волшебный фонарь.

Tonight, everyone involved with us at Lantern Light is here to say they are never forgotten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня все, принимающие участие в акции Света фонаря, пришли сказать, что они не забыли.

Did you know that Lantern Light were going after the protection gangs that target migrants?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знали, что Свет фонаря боролся с бандами, терроризировавшими мигрантов?

A small wooden house dominated the camp ground, and on the porch of the house a gasoline lantern hissed and threw its white glare in a great circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре лагеря стоял маленький деревянный дом, а на крыльце этого дома с шипением горел газолиновый фонарь, отбрасывавший широкий круг белого света.

We're flying back into Red Lantern's space, which is pretty dumb to start with, but even dumber is we're coming back to be part of some ceremony?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы летим обратно в пространство красных фонарей, что довольно глупо, Но еще глупее то что мы будем частью некоей церемонии?

A street lantern reddened the margin of the quay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонарь освещал края перил красноватым светом.

It's true enough, he said, going before us with the lantern, that they call me the Lord Chancellor and call my shop Chancery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что правда, то правда, - сказал он, шагая с фонарем впереди нас, - меня действительно прозвали Лорд-канцлером, а мою лавку -Канцлерским судом.

That your husband is a poopy-head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что твой муж тупоголовый.

He poops every time he hears that joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обделывается каждый раз, когда слышит эту шутку.

Camerlegno! Langdon felt himself closing the gap on the lantern's glow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камерарий! - кричал Лэнгдон, постепенно приближаясь к световому пятну лампады.

They overflowed on verandas and many were sitting on benches in the dim lantern-hung yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие вышли на веранды, другие сидели на скамьях в окутанном сумерками, увешанном фонариками саду.

Poopsie Carmichael was killed by Nick O. Donnik, who went on a rampage, killing seven in the building while they slept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пупси Кармайкл была убита Ником О. Донником, который впал в ярость и убил семерых находившихся в здании, пока они спали.

Ah, damn it, we got poop-scooped!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, чёрт, нас обделали!

The current lantern, the fifth iteration, was built by Takahashi Chōchin K.K in 2013 and has the same metallic base on the bottom as the previous lantern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний фонарь, пятая итерация, был построен компанией Takahashi Chōchin K. K в 2013 году и имеет такое же металлическое основание на дне, как и предыдущий фонарь.

Gretti, a nomadic Green Lantern, is slain and his form is taken into Larfleeze's service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гретти, кочевой Зеленый Фонарь, убит, и его форма принята на службу Ларфлизу.

Seriously and that.. kids is why you don't stick it in the pooper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезно и это.. дети-вот почему ты не засовываешь его в какашку.

Sometimes there is a pan attached to the hole, so the user can pee/poop without having to wheel over the toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда к отверстию прикрепляется поддон,так что пользователь может пописать/покакать, не катаясь по унитазу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «poop lantern». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «poop lantern» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: poop, lantern , а также произношение и транскрипцию к «poop lantern». Также, к фразе «poop lantern» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information