Portuguese wine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
translation into portuguese - перевод на португальский язык
portuguese-speaking africa - ПОРТУГАЛОЯЗЫЧНАЯ африка
portuguese territory - территории Португалии
portuguese course - португальский курс
hosted the portuguese open - прошел португальский открытым
portuguese colony - португальская колония
portuguese or - португальский или
portuguese are - португальцы
prime minister of the portuguese republic - Премьер-министр Португальской Республики
community of portuguese-speaking countries - сообщество стран ПОРТУГАЛОЯЗЫЧНЫХ
Синонимы к portuguese: lusitanian, spanish, portugese, catalan, french, galician, italian, bulgarian, dutch, croatian
Значение portuguese: of or relating to Portugal or its people or language.
noun: вино, цвет красного вина, студенческая пирушка
adjective: винный
verb: пить вино, поить вином, угощать вином
dry sherry wine - сухой херес
pour the wine - разливать вино
wine cask - винная бочка
with a bottle of wine - с бутылкой вина
wine categories - вино категории
wine spirits - винные духи
wine-producing village - винодельческая деревня
one glass of wine - один бокал вина
i want some wine - я хочу немного вина
port wine cellars - порт винные погреба
Синонимы к wine: vino, the grape, vintage
Антонимы к wine: nonred, not red, unred, achromatic, adam's beer, adam's wine, atlanta special, mocktail, neutral, solid food
Значение wine: an alcoholic drink made from fermented grape juice.
Historically, chestnut was used by Beaujolais, Italian and Portuguese wine makers. |
Исторически каштан использовался Божоле, итальянскими и португальскими виноделами. |
I tell you to suck a rock, you're pouring me free wine. |
Я отправляю тебя к черту - ты угощаешь меня вином. |
I think it was because he joined the Portuguese Colonial War in Angola and he returned angry because of the war. |
Наверно, это потому, что он участвовал в войне в Анголе и вернулся домой очень злым. |
Don't waste any time bothering about the wine or the cheese in Murmansk, 'cause they're really completely ordinary, but the caviar and the vodka are sublime and plentiful. |
Не трать время на вино или сыр в Мурманске, ...здесь совершенно обычные, ...а вот икра и водка.... ...потрясающи и в изобилии. |
You guys need to clear your calendars and line up a date... we're going to Malibu Wine Country this weekend, ladies. |
Вам надо очистить ваши календари к тому дню когда мы поедем на Винную Виллу Малибу в эти выходные, дамы |
You know, I saw a wine cellar downstairs. |
Я видел внизу винный погреб. |
Nobody from the Portuguese State or Government was to be seen last weekend in Lanzarote where the biggest exhibition dedicated to the Portuguese Nobel laureate was opened. |
Никто из португальского правительства не был замечен в прошедшие выходные на Лансароте, где открылась самая крупная выставка, посвящённая португальскому нобелевскому лауреату |
Neodymium may be used to color glass in delicate shades ranging from pure violet through wine-red and warm gray. |
Неодим может быть использован для окрашивания стекла в нежные оттенки, начиная от чистого фиолетового до винно-красного и теплого серого. |
He also taught Psychology during several years in the Portuguese Military Academy. |
Он также преподавал психологию в течение нескольких лет в португальской Военной академии. |
Although Delagoa Bay was regarded as Portuguese territory, Lourenço Marques was not settled until 1781, and was temporarily abandoned after a French raid in 1796. |
Хотя залив Делагоа считался португальской территорией, Лоренсу-Маркес не был заселен до 1781 года и был временно оставлен после французского набега в 1796 году. |
In the 15th and 16th centuries, Portuguese colonists started banana plantations in the Atlantic Islands, Brazil, and western Africa. |
В XV и XVI веках португальские колонисты основали банановые плантации на атлантических островах, в Бразилии и Западной Африке. |
Kara Sevda gained a lot of popularity internationally and it has been dubbed in multiple languages including Italian, Persian, Spanish, Portuguese and Arabic. |
Кара Севда приобрела большую популярность на международном уровне, и она была озвучена на нескольких языках, включая итальянский, персидский, испанский, португальский и арабский. |
The first Portuguese speakers in America were Portuguese Jews who had fled the Portuguese Inquisition. |
Первыми говорящими на португальском языке в Америке были португальские евреи, бежавшие от португальской инквизиции. |
Someone please fix the typo in that Portuguese Royal Houses colunm. |
Кто-нибудь, пожалуйста, исправьте опечатку в этом португальском Королевском доме colunm. |
Fretilin responded by appealing successfully to the Portuguese-trained East Timorese military units. |
В ответ ФРЕТИЛИН успешно обратился к обученным португальцами Восточнотиморским военным частям. |
In the government's conception, the non-White population of Brazil should disappear within the dominant class of Portuguese Brazilian origin. |
По замыслу правительства, небелое население Бразилии должно исчезнуть в рамках доминирующего класса португальцев бразильского происхождения. |
Milk and cream contain casein, which coagulates, when mixed with weak acids such as lemon, tonic water, or traces of wine. |
Молоко и сливки содержат казеин, который сворачивается при смешивании со слабыми кислотами, такими как лимон, тонизирующая вода или следы вина. |
The game was translated into Spanish, German, French, Italian, Russian, Polish, Chinese, Ukrainian and Brazilian Portuguese. |
Игра была переведена на испанский, немецкий, французский, итальянский, русский, польский, китайский, украинский и бразильский португальский языки. |
The delay was caused by troubles in Portuguese Goa in India. |
Задержка была вызвана неприятностями в португальском Гоа в Индии. |
As the Kristang language is not taught in schools, it is nearing extinction, with the exception of within the Portuguese Settlement in Ujong Pasir Malacca. |
Поскольку язык Кристанг не преподается в школах, он близок к вымиранию, за исключением португальского поселения в Уджонг-Пасир-Малакка. |
It remained a neutral territory, belonging to Portugal, but Portuguese authorities lacked the ability to prevent Japanese activities in and around Macau. |
Он оставался нейтральной территорией, принадлежащей Португалии, но португальские власти не имели возможности предотвратить японскую деятельность в Макао и вокруг него. |
The lexicon of HCE derives mainly from English but also uses words that have derived from Hawaiian, Chinese, Japanese, Portuguese, Ilocano and Tagalog. |
Лексикон HCE происходит в основном из английского языка, но также использует слова, которые произошли от гавайского, Китайского, Японского, португальского, Илоканского и тагальского языков. |
At the end of May, he toured Portugal and Spain and sang with Portuguese Fado singer Dulce Pontes. |
В конце мая он гастролировал по Португалии и Испании и пел с португальской певицей фаду Дульсе Понтес. |
The British government used BBC radio as a diplomatic tool, setting up Arabic, Spanish and Portuguese services in 1937. |
Британское правительство использовало радио Би-би-си в качестве дипломатического инструмента, создав в 1937 году арабскую, испанскую и португальскую службы. |
The core culture of Brazil is derived from Portuguese culture, because of its strong colonial ties with the Portuguese Empire. |
Основная культура Бразилии происходит от португальской культуры, из-за ее сильных колониальных связей с португальской империей. |
Ferdinand Magellan, a Portuguese explorer, set out from Span in 1519 with a fleet of 5 ships and a crew of 270 men. |
Фердинанд Магеллан, португальский исследователь, отправился из Спана в 1519 году с флотом из 5 кораблей и командой из 270 человек. |
The Portuguese systems of differencing have their origins in the regulations of King Manuel I, who ruled Portugal from 1485 to 1521. |
Португальская система дифференциации берет свое начало в постановлениях короля Мануэля I, который правил Португалией с 1485 по 1521 год. |
It is thought the Portuguese traders were the first to bring the word to Europe. |
Считается, что португальские торговцы первыми принесли это слово в Европу. |
The chain's menu also features appetizers, burgers, tacos, salads, and desserts, along with beer, wine, and other beverages. |
В меню сети также представлены закуски, гамбургеры, тако, салаты и десерты, а также пиво, вино и другие напитки. |
Right now I don't have the time to do the research but when the British and probably the Portuguese arrived China was already way behind. |
Сейчас у меня нет времени заниматься исследованиями, но когда прибыли англичане и, возможно, португальцы, Китай уже сильно отстал. |
In 1808, the Portuguese Royal Family arrived in Brazil, settling in Rio de Janeiro. |
В 1808 году португальская королевская семья прибыла в Бразилию, обосновавшись в Рио-де-Жанейро. |
Amongst the 1300 British and Portuguese casualties was Craufurd, who died several days later. |
Среди 1300 британских и португальских жертв был Крауфурд, который умер несколько дней спустя. |
Because in the Portuguese empire appears throughout Brazil and the Spanish Empire throughout Brazil does not appear? |
Потому что португальская империя появляется на всей территории Бразилии, а Испанская империя на всей территории Бразилии не появляется? |
Thus, the Portuguese empire held dominion over commerce in the Indian Ocean and South Atlantic. |
Таким образом, португальская империя имела господство над торговлей в Индийском океане и Южной Атлантике. |
The Panasqueira and Neves-Corvo mines are among the most recognised Portuguese mines that are still in operation. |
Шахты Панаскейра и Невес-Корво являются одними из самых известных португальских шахт, которые все еще находятся в эксплуатации. |
He sailed to Arzila on the Moroccan coast to rescue the Portuguese soldiers who he heard were under siege by the Moors. |
Он отплыл в Арзилу на марокканском побережье, чтобы спасти португальских солдат, которые, как он слышал, были осаждены маврами. |
AliExpress is currently available in the languages English, Spanish, Dutch, French, Italian, German, Polish, Portuguese, and Russian. |
AliExpress в настоящее время доступен на языках английский, испанский, голландский, французский, итальянский, немецкий, польский, португальский и русский. |
The conflict with the Portuguese established in nearby Ternate was inevitable, starting nearly a decade of skirmishes. |
Конфликт с португальцами, обосновавшимися в соседнем Тернате, был неизбежен, начавшись почти десятилетними стычками. |
Born in Brazil of Portuguese ancestry, he now lives in Sydney. |
Родившийся в Бразилии португальского происхождения, он сейчас живет в Сиднее. |
Cabral recommended to the Portuguese King that the land be settled, and two follow up voyages were sent in 1501 and 1503. |
Кабрал рекомендовал португальскому королю заселить эту землю, и в 1501 и 1503 годах были посланы два последующих рейса. |
For most of the latter part of his life, Henry concentrated on his maritime activities, or on Portuguese court politics. |
Большую часть своей жизни Генрих посвятил морской деятельности или португальской придворной политике. |
In 1341, Portuguese and Italian explorers prepared a joint expedition. |
В 1341 году португальские и итальянские исследователи подготовили совместную экспедицию. |
After 1497, expelled Spanish and Portuguese Jews were also sent there. |
После 1497 года туда же были отправлены изгнанные испанские и португальские евреи. |
In this town, he recruited an Arab pilot who led the Portuguese directly to Calicut. |
В этом городе он нанял арабского пилота, который привел португальцев прямо в Каликут. |
Notably, he seduces the Portuguese's wife's maid and pretends to be robber threatening Laura's carriage. |
Примечательно, что он соблазняет горничную жены португальца и притворяется грабителем, угрожающим экипажу Лауры. |
Ronaldo became Manchester United's first-ever Portuguese player when he signed before the 2003–04 season. |
Роналду стал первым португальским игроком Манчестер Юнайтед, когда подписал контракт перед сезоном 2003/04. |
With a goal in each leg by the Portuguese, Madrid won the Spanish Super Cup on away goals following a 4–4 aggregate draw against Barcelona. |
С голом в каждом матче португальцев Мадрид выиграл Суперкубок Испании на выезде после общей ничьей 4: 4 с Барселоной. |
Junqueiro wrote highly satiric poems criticizing conservatism, romanticism, and the Church leading up to the Portuguese Revolution of 1910. |
Жункейру писал очень сатирические стихи, критикуя консерватизм, романтизм и Церковь, что привело к португальской революции 1910 года. |
By way of analogy, at Busaco in 1810, Wellington's Anglo-Portuguese army inflicted 5,000 casualties on the French for the loss of about 500. |
По аналогии, в 1810 году при Бусако англо-португальская армия Веллингтона нанесла французам 5 000 потерь при потере около 500 человек. |
Majapahit-era cetbang cannons were further improved and used in the Demak Sultanate period during the Demak invasion of Portuguese Malacca. |
Пушки цетбанга эпохи маджапахита были дополнительно усовершенствованы и использовались в период Султаната демак во время вторжения Демаков в португальскую Малакку. |
At least for the case of Portuguese the numbers are laughable. |
По крайней мере, для португальцев эти цифры смехотворны. |
The Portuguese first cultivated sugarcane in Brazil in 1532. |
Португальцы впервые культивировали сахарный тростник в Бразилии в 1532 году. |
The town was originally captured from a Portuguese garrison during the 1810 Siege of Almeida. |
Первоначально город был захвачен португальским гарнизоном во время осады Алмейды в 1810 году. |
Indonesian cuisine features several dishes which could be characterized as dumplings under the influence of Chinese and Portuguese. |
Индонезийская кухня включает в себя несколько блюд, которые можно было бы охарактеризовать как пельмени под влиянием китайского и португальского языков. |
Austria, a new ally of the Portuguese Empire, was satisfied with the marital connections made with Portugal. |
Австрия, новый союзник Португальской империи, была удовлетворена брачными узами, заключенными с Португалией. |
It is also possible the word was adopted into Afrikaans from interactions with Portuguese colonies. |
Возможно также, что это слово было заимствовано на африкаанс из взаимодействия с португальскими колониями. |
The last Portuguese soldiers to surrender did so in March 1824, and independence was recognized by Portugal in August 1825. |
Последние португальские солдаты сдались в плен в марте 1824 года, а независимость была признана Португалией в августе 1825 года. |
When PAIGC rebels in Guinea began to receive SA-7s in early 1973, these immediately became a threat to Portuguese air superiority. |
Когда повстанцы ПАИГК в Гвинее начали получать SA-7 в начале 1973 года, они сразу же стали угрозой для превосходства португальской авиации. |
They were joined by Portuguese sent to lay siege to the castle. |
К ним присоединились португальцы, посланные для осады замка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «portuguese wine».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «portuguese wine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: portuguese, wine , а также произношение и транскрипцию к «portuguese wine». Также, к фразе «portuguese wine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.