Portuguese - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- Portuguese [pɔːtjʊˈgiːz] прил
- португальский(portugal)
-
- Portuguese [pɔːtjʊˈgiːz] сущ
- португалецм, португальский язык(portugese, portuguese language)
- португалкаж, Португальскоср
- Португалияж
-
adjective | |||
португальский | Portuguese, Hispanic | ||
noun | |||
португальский язык | Portuguese | ||
португалец | Portuguese | ||
португалка | Portuguese |
- portuguese сущ
- portugal
lusitanian, spanish, portugese, catalan, french, galician, italian, bulgarian, dutch, croatian, slovenian, castilian, hungarian, turkish, lithuanian, brazilian
Portuguese of or relating to Portugal or its people or language.
Portuguese government announced that Alcochete was the preliminary choice, to be finalised after public consultation. |
Португальское правительство объявило, что Алкошет был предварительным выбором, который будет окончательно определен после общественных консультаций. |
Brazil has also received a three-disc DVD set, with a new Brazilian Portuguese dub and original English audio. |
Бразилия также получила трехдисковый DVD-диск с новым бразильским португальским dub и оригинальным английским аудио. |
Sebba’s books have been translated into several languages including French, Spanish, Portuguese, Japanese, Russian, Polish, Czech and Chinese. |
Книги себбы переведены на несколько языков, включая французский, испанский, португальский, японский, русский, польский, чешский и китайский. |
In November 1497, a fleet of Portuguese ships under the command of the Portuguese mariner Vasco da Gama rounded the Cape of Good Hope. |
В ноябре 1497 года флотилия португальских кораблей под командованием португальского моряка Васко да Гамы обогнула мыс Доброй Надежды. |
Malindi authorities also welcomed the Portuguese explorer Vasco da Gama in 1498. |
Власти Малинди также приветствовали португальского исследователя Васко да Гаму в 1498 году. |
UNITA launched its first attack on Portuguese colonial authorities on 25 December 1966. |
УНИТА предпринял свое первое нападение на португальские колониальные власти 25 декабря 1966 года. |
The Portuguese encountered indigenous peoples divided into several tribes, most of whom spoke languages of the Tupi–Guarani family, and fought among themselves. |
Португальцы столкнулись с коренными народами, разделенными на несколько племен, большинство из которых говорили на языках семьи Тупи–Гуарани и воевали между собой. |
Д'Коста, португальский священник, преподавал английский язык. |
|
In 1507, Portuguese sailors came to the uninhabited island and established a visiting base. |
В 1507 году португальские моряки прибыли на необитаемый остров и основали там свою туристическую базу. |
Piri also stated that he had used ten Arab sources and four Indian maps sourced from the Portuguese. |
Пири также заявил, что он использовал десять арабских источников и четыре индийские карты, полученные от португальцев. |
It is also licensed for a Portuguese-language and Spanish-language release in Brazil and Spain by Panini. |
Он также лицензирован для выпуска на португальском и испанском языках в Бразилии и Испании компанией Panini. |
The Bologna process has been adopted by Portuguese universities and poly-technical institutes in 2006. |
Болонский процесс был принят португальскими университетами и политехническими институтами в 2006 году. |
But the Portuguese wanted, above anything else, to find a route to India and kept trying to circumnavigate Africa. |
Но португальцы больше всего на свете хотели найти путь в Индию и все время пытались обогнуть Африку. |
Luso-Chinese schools mainly use Chinese, but additionally require mandatory Portuguese-language classes as part of their curriculum. |
Лусо-китайские школы в основном используют китайский язык, но дополнительно требуют обязательного изучения португальского языка в рамках своей учебной программы. |
Sweet potatoes were also introduced to the Ryukyu Kingdom, present-day Okinawa, Japan, in the early 1600s by the Portuguese. |
Сладкий картофель был также завезен в королевство Рюкю, нынешняя Окинава, Япония, в начале 1600-х годов португальцами. |
He also recorded a Portuguese version of the song with Brazilian singer Sandy. |
Он также записал португальскую версию песни с бразильской певицей Сэнди. |
At around the same time as the unsuccessful attack on the Canary Islands, the Portuguese began to explore the North African coast. |
Примерно в то же время, что и неудачное нападение на Канарские острова, португальцы начали исследовать североафриканское побережье. |
During his reign the Portuguese arrived in Chittagong in 1534, and were captured and sent to Gaur as prisoners on charges of mischief. |
Во время его правления португальцы прибыли в Читтагонг в 1534 году, были схвачены и отправлены в Гаур в качестве пленников по обвинению в озорстве. |
The Austrian emperor, deeply offended by the conduct his daughter endured, withdrew his support for Brazilian concerns and frustrated Pedro I's Portuguese interests. |
Австрийский император, глубоко оскорбленный поведением своей дочери, отказался от поддержки бразильских интересов и расстроил португальские интересы Педру I. |
The culture of Barbados is a blend of West African, Portuguese, Creole, Indian and British cultures present in Barbados. |
Культура Барбадоса представляет собой смесь западноафриканской, португальской, креольской, индийской и Британской культур, присутствующих на Барбадосе. |
The region's first industries also began to emerge, providing jobs to the newcomers, especially those who had to learn Portuguese. |
Первые отрасли промышленности региона также начали появляться, предоставляя рабочие места новичкам, особенно тем, кто должен был выучить португальский язык. |
This electoral observation mission is headed by Portuguese politician João Soares, President of the OSCE Parliamentary Assembly. |
Эту миссию по наблюдению за выборами возглавляет португальский политик Жуан Суареш, председатель Парламентской ассамблеи ОБСЕ. |
The total corpus of medieval Galician-Portuguese lyric, excluding the Cantigas de Santa Maria, consists of around 1,685 texts. |
Общий корпус средневековой галисийско-португальской лирики, за исключением Кантигас-де-Санта-Мария, состоит примерно из 1685 текстов. |
That cousin of yours is hardly recognizable for the same man, said the Portuguese laughingly to the Vicomtesse, when Eugene had taken leave of them. |
Когда Эжен расстался с ними, португалец, посмеиваясь, сказал г-же де Босеан: - Ваш кузен сам не свой. |
Five of the crew were foreigners, four of them Portuguese, and the others were American, either at birth or naturalized. |
Пятеро членов экипажа были иностранцами, четверо-португальцами, остальные-американцами, либо родившимися, либо натурализовавшимися. |
She had also proved herself a legendary commander during several battles with the Portuguese and Dutch. |
Она также показала себя легендарным полководцем во время нескольких сражений с португальцами и голландцами. |
He married Filipa Moniz Perestrelo, daughter of the Porto Santo governor and Portuguese nobleman of Lombard origin Bartolomeu Perestrello. |
Он женился на Филиппе Монис Перестрело, дочери губернатора Порто-Санто и португальского дворянина Ломбардского происхождения Бартоломеу Перестрелло. |
По-португальски он называется Игуасу, а не игасу. |
|
He's Portuguese, the J is silent. |
Он португалец, а у них Й не читается. |
Portuguese control over Brazilian ports continued after Brazil's independence. |
Португальский контроль над бразильскими портами продолжался и после обретения Бразилией независимости. |
The Portuguese attributed qualities like intelligence and industriousness to Chinese and Japanese slaves which is why they favoured them. |
Португальцы приписывали китайским и японским рабам такие качества, как интеллигентность и трудолюбие, и именно поэтому отдавали им предпочтение. |
The book has now been published in Polish, Esperanto, Lithuanian, Czech, Japanese, Portuguese, Slovakian, French and Korean. |
В настоящее время книга издана на польском, эсперанто, литовском, чешском, Японском, португальском, словацком, французском и корейском языках. |
But in the colony of Dutch Loango-Angola, the Portuguese managed to expel the Dutch. |
Но в голландской колонии Лоанго-Анголе португальцам удалось изгнать голландцев. |
Since the fall of Malacca in 1511, Portuguese merchants traded regularly with Borneo, and especially with Brunei from 1530. |
С момента падения Малакки в 1511 году португальские купцы регулярно торговали с Борнео, а с 1530 года особенно с Брунеем. |
'Letters of some Portuguese Jews,' said the other; read |
Письма португальских евреев! - стоял на своем другой. - Прочтите |
The Italian, Portuguese and Romanian languages usually employ doubled negative correlatives. |
В итальянском, португальском и румынском языках обычно используются двойные отрицательные корреляты. |
Why, for example, should the prosperous Germans continue to have their tax money pooled to assist the Greeks or the Portuguese? |
Зачем, например, обеспеченным немцам продолжать отдавать часть своих налоговых выплат в поддержку Греции или Португалии? |
By way of analogy, at Busaco in 1810, Wellington's Anglo-Portuguese army inflicted 5,000 casualties on the French for the loss of about 500. |
По аналогии, в 1810 году при Бусако англо-португальская армия Веллингтона нанесла французам 5 000 потерь при потере около 500 человек. |
Thus, the Portuguese empire held dominion over commerce in the Indian Ocean and South Atlantic. |
Таким образом, португальская империя имела господство над торговлей в Индийском океане и Южной Атлантике. |
The Portuguese did not stay long as they were not interested in these islands. |
Португальцы не задерживались здесь надолго, поскольку не были заинтересованы в этих островах. |
In Goa, a Portuguese uniform civil code is in place, in which all religions have a common law regarding marriages, divorces and adoption. |
Как только визуализация будет признана необходимой, можно будет использовать комбинацию обычной рентгенографии, компьютерной томографии и магнитно-резонансной томографии. |
In 1807, at the outset of the Peninsular War, Napoleonic forces invaded Portugal due to the Portuguese alliance with Great Britain. |
В 1807 году, в самом начале войны на полуострове, наполеоновские войска вторглись в Португалию из-за Союза Португалии с Великобританией. |
Kara Sevda gained a lot of popularity internationally and it has been dubbed in multiple languages including Italian, Persian, Spanish, Portuguese and Arabic. |
Кара Севда приобрела большую популярность на международном уровне, и она была озвучена на нескольких языках, включая итальянский, персидский, испанский, португальский и арабский. |
Majapahit-era cetbang cannons were further improved and used in the Demak Sultanate period during the Demak invasion of Portuguese Malacca. |
Пушки цетбанга эпохи маджапахита были дополнительно усовершенствованы и использовались в период Султаната демак во время вторжения Демаков в португальскую Малакку. |
As with those descended from the Portuguese, most Brazilians of Spanish heritage trace it to the blondest region of Spain, Galicia. |
Если у участников нет отдельных статей, то перечислите группы, которые разделяют один или несколько участников. |
Other indigenous languages largely accounted for 10.9%, while Portuguese was spoken natively by the remainder. |
На другие языки коренных народов приходилось в основном 10,9%, в то время как португальский язык был родным языком для остальных. |
The Portuguese men-at-arms mowed down the poorly armed townsfolk. |
Португальские вооруженные люди косили плохо вооруженных горожан. |
Other possible world languages include Arabic, Mandarin Chinese, Russian and Portuguese. |
Другие возможные мировые языки включают арабский, китайский мандарин, русский и португальский. |
Spain had given birth to great writers for whom the Portuguese forgot the earlier ones of their own land. |
Испания дала жизнь великим писателям, ради которых португальцы забыли прежних своих соотечественников. |
Linda de Suza sings in Portuguese and French. |
Линда де Суза поет на португальском и французском языках. |
With most of the Portuguese poets of the time he had good relations, consorting with them in one or another literary academy. |
С большинством португальских поэтов того времени он поддерживал хорошие отношения, общаясь с ними в той или иной Литературной академии. |
The pressure from coastal Javan Islamic states drove the king of Sunda, Sri Baduga Maharaja, to seek assistance from the Portuguese at Malacca. |
Давление со стороны прибрежных яванских исламских государств вынудило царя Сунды Шри Бадугу Махараджу обратиться за помощью к португальцам в Малакке. |
In 1487, the Portuguese explorer Bartolomeu Dias led the first European voyage to land in southern Africa. |
В 1487 году португальский мореплаватель Бартоломеу Диаш возглавил первое европейское путешествие к берегам Южной Африки. |
Exploration of these regions by European powers first began in the late 15th century and early 16th century led by the Portuguese explorers. |
Исследование этих регионов европейскими державами впервые началось в конце XV века и в начале XVI века под руководством португальских исследователей. |
He has lived in Colombia, Brazil, France and Portugal since 1987 and holds Portuguese citizenship. |
С 1987 года он живет в Колумбии, Бразилии, Франции и Португалии и имеет португальское гражданство. |
However, Cunégonde soon becomes the mistress of two wealthy Portuguese who decide to share her between them. |
Однако Кунегонда вскоре становится любовницей двух богатых португальцев, которые решают разделить ее между собой. |
Born in Brazil of Portuguese ancestry, he now lives in Sydney. |
Родившийся в Бразилии португальского происхождения, он сейчас живет в Сиднее. |
On 24 April 1974, the Carnation Revolution ousted Marcelo Caetano and Portugal's right-wing Estado Novo government, sounding the death knell for the Portuguese Empire. |
24 апреля 1974 года гвоздичная революция свергла Марсело Каэтано и правое правительство Португалии Estado Novo, прозвучав похоронным звоном для португальской империи. |
- speaking Portuguese - говорение по-португальски
- portuguese museum - Португальский музей
- translation into portuguese - перевод на португальский язык
- portuguese style - португальский стиль
- portuguese course - португальский курс
- spanish and portuguese-speaking countries - испанские и португалоязычные страны
- portuguese wine - Португальское вино
- i speak portuguese - я говорю португальский
- speak portuguese - говорить по-португальски
- portuguese and - португальский и
- portuguese colony - португальская колония
- portuguese or - португальский или
- portuguese rule - португальское правило
- portuguese citizen - португальский гражданин
- portuguese food - португальская пища
- portuguese classes - португальские классы
- portuguese border - португальский границы
- iberian portuguese - Пиренейский португальский
- french and portuguese - французский и португальский
- translated into portuguese - переведены на португальский язык
- portuguese and russian - португальский и русский
- portuguese water dog - португальский собака воды
- portuguese civil code - португальский Гражданский кодекс
- Shooting a Portuguese Count? - Застрелили португальского графа
- Went to practice her Portuguese - Пошла практиковать португальский
- Do I speak Portuguese? - Я говорю по-португальски
- I think it's Portuguese - Я думаю, что это португальский
- Portuguese data files - Португальские файлы данных
- Could you teach me Portuguese? - Не могли бы вы научить меня португальскому
- In Portuguese, - На португальском,