Presidential chair - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Presidential chair - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
президентское кресло
Translate

- presidential [adjective]

adjective: президентский

- chair [noun]

noun: стул, кресло, председатель, кафедра, председательское место, профессура, должность профессора, место свидетеля в суде, рельсовая подушка

verb: председательствовать, возглавлять, ставить во главе, стоять во главе, поднимать и нести на стуле

  • leather backed chair - стул с кожаной спинкой

  • make-up chair - гримерное кресло

  • i like the chair. - я люблю стул.

  • chair of communication - Кафедра связи

  • general chair - общий стул

  • chair of the security council - Председатель совета безопасности

  • appreciation to the chair - признательность председателю

  • seat of the chair - сиденье стула

  • by the chair - председателем

  • chair with wheels - Стул с колесами

  • Синонимы к chair: professorship, hot seat, electric chair, death chair, chairwoman, chairperson, president, chairman, control, be in charge of

    Антонимы к chair: table, depose, extremity, follow up, handle, tail, accept, accept orders from, acolyte, adhere to

    Значение chair: the person in charge of a meeting or organization (used as a neutral alternative to chairman or chairwoman).



She rose from her chair, flustered, and hurried into the vice-president's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поднялась, возбужденная, и исчезла в кабинете вице-президента.

The famous picture of Zapata and Villa, with Villa sitting in the presidential chair in the National Palace, is a classic image of the Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаменитая картина Сапаты и Вильи, на которой Вилья сидит в президентском кресле в Национальном дворце, является классическим изображением революции.

He has served as a Deputy Minister of Finance, a president of a commercial bank, chair of several corporations, Deputy Prime Minister and Minister of Commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом он занимал должности заместителя министра финансов, президента коммерческого банка, председателя советов директоров ряда корпораций, заместителя премьер-министра и министра торговли.

The Security Council invites the current President of the Council, Ambassador Celso Amorim of Brazil, to chair each of the panels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Безопасности предлагает нынешнему Председателю Совета послу Бразилии Селсу Амориму возглавить каждую из этих групп.

Tim Price is the current Chair of the Board, and Peter Simon is the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тим Прайс-нынешний председатель совета директоров, а Питер Саймон-президент.

On February 8, 2017 President Trump outlined the 24 members of the Cabinet with the Chair of the Council of Economic Advisers excluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 февраля 2017 года президент Трамп обозначил 24 члена Кабинета министров с исключением председателя Совета экономических советников.

In 2018, the Broads pledged $5 million to Caltech to endow a professorial chair in honor of Caltech President Emeritus David Baltimore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году, бабах пообещали 5 миллионов долларов в Калтех, чтобы наделить профессорской кафедры в честь президента Калифорнийского технологического института, Почетный Дэвид Балтимор.

In 2000, Segretti served as co-chair of John McCain's presidential campaign in Orange County, California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Сегретти был сопредседателем президентской кампании Джона Маккейна в округе Ориндж, штат Калифорния.

President Obasanjo: It gives me great pleasure to present to the General Assembly a brief summary of round table 4, which was held this morning and which I had the honour to chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Обасанджо (говорит по-английски): Для меня большая радость представлять вниманию Генеральной Ассамблеи краткий отчет о работе круглого стола 4, который проводился сегодня утром и председательствовать на котором мне выпала честь.

Juncker was appointed as the first permanent president and assumed the chair on 1 January 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юнкер был назначен первым постоянным председателем и вступил в должность 1 января 2005 года.

Wall was also the Chair of the Council of Scientific Society Presidents in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уолл также был председателем Совета президентов научных обществ в 2003 году.

Stepan Arkadyevitch, with the same somewhat solemn expression with which he used to take his presidential chair at his board, walked into Alexey Alexandrovitch's room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степан Аркадьич с тем несколько торжественным лицом, с которым он садился в председательское кресло в своем присутствии, вошел в кабинет Алексея Александровича.

President Obama has publicly called Vladimir Putin a “schoolboy who slouches in his chair in the back of the room“ and derided his country as a mere “regional power.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Обама публично назвал Владимира Путина «школьником, скучающим на задней парте», а Россию язвительно отнес к разряду «региональных держав».

The President returned to the Chair. Norway has always understood and supported Israel's quest for security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель вновь занимает место Председателя. Норвегия всегда понимала и поддерживала стремление Израиля к безопасности.

Truesdale was given a recess appointment to the NLRB on December 4, 1998, and named chair by President Clinton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 декабря 1998 года Трусдейл получил назначение на перерыв в НЛРБ и был назначен председателем президентом Клинтоном.

In high school, he was the president of the Latin club, a first chair flutist, and an honor student.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на несколько военных шагов и мирных конференций, война зашла в тупик.

The PRESIDENT: I thank the representative of Switzerland for his statement and for the kind words addressed to the Chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю представителя Швейцарии за его выступление и за добрые слова в адрес Председателя.

The PRESIDENT: I thank the representative of Pakistan for her statement and for the kind words addressed to the Chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по-английски): Благодарю представительницу Пакистана за ее заявление и за добрые слова в адрес Председателя.

Immediately following the 2016 Presidential Election, Parkhomenko announced his run for Vice-Chair of the Democratic National Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу после президентских выборов 2016 года Пархоменко объявил о своей кандидатуре на пост заместителя председателя Национального комитета Демократической партии.

Early in his presidency, Reagan appointed Clarence M. Pendleton Jr., of San Diego as the first African American to chair the United States Commission on Civil Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале своего президентства Рейган назначил Кларенса М. Пендлтона-младшего из Сан-Диего первым афроамериканцем, возглавившим комиссию Соединенных Штатов по гражданским правам.

In 1889, he resigned as president but remained as chair of systematic theology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1889 году он ушел с поста президента, но остался на посту заведующего кафедрой систематической теологии.

President Bill Clinton had nominated Gould to the NLRB in June 1993 with the intention of naming him chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Билл Клинтон выдвинул кандидатуру Гулда в НЛРБ в июне 1993 года с намерением назначить его председателем.

It was a great privilege for me and President Ion Iliescu of Romania to co-chair round table 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне и президенту Румынии Иону Илиеску выпала большая честь сопредседательствовать за «круглым столом» 1.

President Jimmy Carter serves as an Honorary Chair for the World Justice Project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почетным председателем проекта мировое правосудие является президент Джимми Картер.

He had to hold himself in his chair, to relax, to remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заставил себя поглубже усесться в кресле, расслабиться, тщательно обдумать услышанное.

The question of my rank lies fully in the competence of the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вопрос о моих званиях находится исключительно в компетенции Президента.

But the political cards will be reshuffled, and there will be a new deal on global warming, when America next elects a president in November 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но политический расклад изменится и появится новое соглашение по глобальному потеплению, когда Америка в следующий раз изберет президента в ноябре 2008 года.

Consider producing a President's summary of the GC/GMEF, as well as a short negotiated outcome, when appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривать при необходимости вопрос о подготовке резюме Председателя СУ/ГФОС, а также короткого согласованного итогового документа.

Then he met with President Vladimir Putin and, separately, with Putin's chief of staff, Sergei Ivanov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он встречался с президентом Владимиром Путиным и отдельно — с главой президентской администрации Сергеем Ивановым.

And in a sudden access of fury, he throws the cushion at the unoffending Mrs. Smallweed, but it passes harmlessly on one side of her chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во внезапном порыве ярости он запускает подушкой в безобидную миссис Смоллуид, но подушка, никого не задев, пролетает мимо, ее кресла.

She turned round on her chair, flushed crimson, and rapidly moving her fingers, pinched the clasp of her belt first with one hand and then with the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она повернулась на стуле, покраснела и быстро зашевелила пальцами, сжимая то тою, то другою рукой пряжку пояса, которую она держала.

I'll buy the chair off you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я выкуплю у тебя кресло.

The dishes were all put away; Fee got out her sewing basket and sat down in Paddy's chair by the fire, while Frank went back to the doll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посуду всю убрали; Фиа достала корзинку с шитьем и села в кресло Пэдди у огня, Фрэнк опять склонился над куклой.

Well, really! he cried, and then he choked and laughed again until he was obliged to lie back, limp and helpless, in the chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чудесно! - воскликнул он, затем закашлялся и снова расхохотался, да так, что под конец обессилел и в полном изнеможении откинулся на спинку кресла.

I regret that I have kept you waiting, said I, sitting down in my library-chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень сожалею, что заставил вас ждать, - сказал я, усаживаясь в кресло у письменного стола.

Dr Leidner sat up in his chair and passed a hand over his forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Лайднер поднял голову и провел рукою по лбу.

When your number is called, sit in the chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда назовут ваш номер, садитесь на стул.

She sank into a chair, and turned pale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она опустилась в кресло и побледнела.

What did she tell you about Azorka? he asked, bending lower in his chair, so as to look down and hide his face more completely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж она про Азорку тебе рассказывала? -спросил он, еще более нагнувшись в своих креслах, точно чтоб еще больше скрыть свое лицо и смотреть вниз.

If you want to tighten up the thigh muscles, the only piece of equipment you want is a chair with legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите поработать над мышцами бедер, все, что вам нужно для этого - стул с ножками.

There was a chair overturned on the floor, and some crates stacked up high, and then a big, furry Sasquatch came straight at me, and-and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На полу валялся перевернутый стул, стояли ящики, уложенные в штабеля, а потом крупный лохматый йети подошел прямо ко мне и... и...

Sir Charles dropped into a chair beside him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Чарлз опустился на стул рядом с мистером Саттерсвейтом.

There he would sit down in the easy-chair the Lorilleuxs had brought, with his right leg stretched out on a stool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У окна он садился в кресло Лорилле и клал правую ногу на табурет.

Ma'am, I want you to sit down in the chair and keep your hands on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, нужно, чтобы вы сидели и держали руки на столе.

And I want you to know that I think you killed them all, and I hope you get the electric chair for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я хочу, чтобы вы знали, что я думаю, что это вы всех убили, и я надеюсь, вас посадят за это на электрический стул.

Suddenly relaxing deeply, he lay back in his chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его разом отпустило, с огромным облегчением он откинулся в кресле.

She seated herself in a leather chair in front of his desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роза устроилась в кожаном кресле перед столом.

She sits in her chair every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она каждый день сидит в своём кресле.

I sat in this chair every day for three and a half weeks, and you never said a word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сидел в этом кресле каждый день три с половиной недели, и ты ни разу не сказал ни слова.

Morgan, did you get glued to a chair?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морган, ты что, позволил приклеить себя к стулу?

When he attempted to get up from his chair, he was unable to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд попытался было подняться с кресла, но не смог.

I sat on a chair near the door and spoke. I liked to recall a different life from this which I was forced to lead against my will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сажусь на стул около двери уборной и говорю; мне приятно вспоминать о другой жизни в этой, куда меня сунули против моей воли.

New chair of university grounds, ban what offends your Christian sensibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая кафедра университета, запрещает, все что уязвляет ваши Христианские чувства.

I mean, I get you were social chair and all but what's going on with fraternity Pref?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, ты была председателем и всем, но что будем делать с Привилегированным братством?

He is the current Vice Provost for Global Initiatives at the University of Pennsylvania and chair of the Department of Medical Ethics and Health Policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он является вице-проректором по глобальным инициативам Пенсильванского университета и заведующим кафедрой медицинской этики и политики в области здравоохранения.

Singaravelar took his bachelor's degree from the Presidency College under the Madras University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сингаравелар получил степень бакалавра в президентском колледже при мадрасском университете.

After exhausting the appeals process, Hays was executed by electric chair for Donald's death in Alabama on June 6, 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После исчерпания апелляционного процесса Хейс был казнен на электрическом стуле за смерть Дональда в Алабаме 6 июня 1997 года.

The setup of this piece includes a straight chair, a television set, a white picket fence, and, most notably, a real live dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установка этой части включает в себя прямой стул, телевизор, белый забор из штакетника и, самое главное, настоящую живую собаку.

US historians and other political commentators generally rank Pierce's presidency as among the worst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские историки и другие политические комментаторы обычно причисляют президентство пирса к числу худших.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «presidential chair». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «presidential chair» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: presidential, chair , а также произношение и транскрипцию к «presidential chair». Также, к фразе «presidential chair» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information