Pretend i did not - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: претендовать, притворяться, симулировать, делать вид, прикидываться, разыгрывать из себя, ссылаться, решаться, позволять себе
will pretend - будет претендовать
so pretend - так притворяться
had to pretend to be - пришлось прикинуться
pretend that everything is - делать вид, что все
pretend i did not - притворяться я не сделал
it does not pretend - он не претендует
we do not pretend - мы не претендуем
pretend it did not - делать вид, что не сделал
i don't pretend - я не претендую
not pretend that - не делать вид, что
Синонимы к pretend: affect, profess, put on a false front, sham, go through the motions, dissimulate, dissemble, put it on, make as if, fake it
Антонимы к pretend: tell truth, be honest
Значение pretend: speak and act so as to make it appear that something is the case when in fact it is not.
i wish i'd come - я хотел бы я пришел
i being - я будучи
i travled - я travled
i am afraid that i cannot - я боюсь, что я не могу
i i - я я
i think i made a mistake - я думаю, что я сделал ошибку
i did what i thought was - я сделал то, что я думал, что было
i wish i had time - я хочу, чтобы я успел
i thought i knew what - я думал, что я знал, что
i wish that i were - я хотел бы, чтобы я был
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять
did u have - сделал и есть
did not submerge - не погружать
did find - было найти
he did not even - он даже не
they did not apply - они не применяются
it just did not - он просто не
there did not appear - там не появлялось
did you go - сделал вы идете
did you contact - Вы с нами
i did bad - я сделал плохо
Синонимы к did: accomplish, effectuate, carry out, pull off, perform, achieve, execute, undertake, bring about/off, discharge
Антонимы к did: go, give up, go to, quit, idle
Значение did: perform (an action, the precise nature of which is often unspecified).
not expectable - не предсказуемы
not reverting - не возвращаясь
not quantitative - не количественное
not pulled - не тянул
not gonna - не собираюсь
not programmed - не запрограммирован
not annoying - не раздражает
not intrinsically - не свойственно
not disclosure - не раскрытие информации
not undercut - не подрезать
Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not
Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly
Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.
The authors should make this clear, instead of trying to pretend that their own preferred answer is the correct one. |
Эйвери был арестован после того, как жертва выбрала его на фото-опознании, а затем и на живом опознании. |
Sensations in childhood are so intense I can't pretend to recall their duration. |
Детские ощущения так интенсивны, что я не могу делать вид, будто помню, что сколько длилось. |
For my work, I invite people to play a game like we all used to as children when we pretend to be someone else and that process made us really happy. |
В своей работе я предлагаю людям сыграть в игру, как раньше, когда мы были детьми, когда мы претворялись кем-то другим, и это делало нас по-настоящему счастливыми. |
So in our simulations, we pretend a black hole looks like astronomical non-black hole objects, as well as everyday images like the elephant in the center of our galaxy. |
В наших моделях мы предполагаем, что чёрная дыра похожа на другие астрономические объекты и такие обыденные образы, как слон в центре нашей Галактики. |
Они вежливо притворяются, что подобных фактов не существует. |
|
She also tried to pretend she was enjoying their stories of the brutal game they had played. |
Она делала вид, что ей доставляет удовольствие слушать их рассказы о жестокой игре. |
If you don't pretend to forgive everyone you hate, you never get invited anywhere. |
Если ты не планируешь простить всех, кого ненавидишь, ты никогда не получишь приглашения куда-либо. |
He'd sometimes pretend to pick me up. |
Он иногда притворялся, что подцепляет меня. |
Or at least pretend to give it to them. |
Или хотя бы сделай вид, что что-то меняется. |
And then you come in and pretend to shop. |
А потом вы заходите и притворяетесь покупательницей. |
Тебе больше не надо притворяться, что тебе нравится моя музыка. |
|
But we cannot pretend that nuclear disarmament measures can be carried forward in a security vacuum. |
Но мы не можем делать вид, будто меры в области ядерного разоружения могут осуществляться в отсутствие безопасности. |
Давай не будем притворяться, что Джон - твой первый сотрудник. |
|
I do not pretend to know how Russian leaders would answer, nor how they would assess the strategic implications of their answers for Russia's national interest. |
Я не знаю, как бы ответили на эти вопросы российские лидеры, и не знаю, как они бы оценили стратегические последствия своих ответов для национальных интересов России. |
We want you to pretend to wanna sleep with her. See if you can get onto her husband's PC and see if you flash on anything. |
Нет, мы хотим, чтобы ты делал вид что хочеш переспать с ней, а затем посмотреть ПК её мужа |
By what instinct do you pretend to distinguish between a fallen seraph of the abyss and a messenger from the eternal throne-between a guide and a seducer? |
На основании чего можете вы отличить павшего серафима - ангела бездны - от вестника неба, отличить истинного праведника от искусителя? |
Some item of interest or beauty you can both pretend to admire for five minutes before she hops on your disco stick. |
Какую-то занятную или красивую вещицу, которой вы будете якобы любоваться от силы пять минут, прежде чем она запрыгнет на твой шест. |
Pretend like I ain't even on this earth. |
Делай вид, как будто я вообще не существую. |
I'll put a bucket on my head and pretend to be the ancient Vorlon god Boogee. |
А я надену на голову ведро и прикинусь древним ворлонским богом Бу-бу. |
I don't pretend to know when that's going to be, in which stars it will happen, or even how that will change our view of the universe. |
Я не претендую на знание, когда это должно произойти, в какой звездной системе это случится, или даже как это изменит наш взгляд на вселенную. |
I won't pretend to understand Angel's reasons. But maybe he needs to be alone now. |
Я не буду притворяться, что понимаю все резоны Ангела, ...Но, возможно, сейчас ему нужно побыть одному. |
You want me to bounty hunt this Burt scumbag and pretend to deliver his package. |
Вы хотите, чтобы я притворилась, что у меня есть этот пакет, чтобы вы могли поймать этого отморозка. |
Then, inevitably, Dad's beeper would go off, and he'd pretend it was the hospital, even though we all knew he was banging some nurse. |
Потом неизбежно звонил звонил папин пэйджер, он притворялся, что это из больницы, хотя на самом деле, он спал с какой-то медсестрой. |
Let's pretend it's Fullness Bread. |
Давайте представим, что это волшебный хлеб. |
To pretend anything else is a swindle - that's what it is, a barefaced swindle. |
Иное толкование событий - злостный обман. Да, обман! |
If she's bleeding on the side of the road, I'll drive by and pretend I didn't see. |
Даже если она будет истекать кровью возле трассы, я сделаю вид, что ее не вижу. |
Oh, yes; do you pretend that all this has been unobserved at the minister's? said Beauchamp, placing his eye-glass in his eye, where he tried to make it remain. |
Вы, конечно, разыгрываете неведение под тем предлогом, что все это касается судебной аристократии, - сказал Бошан, вставляя в глаз монокль и стараясь удержать его. |
Every so often, I pretend I'm democratic and I come to eat with our dear workers. |
Сегодня я постараюсь быть демократичной и буду обедать с нашими дорогими рабочими. |
I say we turn around right now to go home and pretend nod of this ever happened. |
Я сказал мы сейчас разворачиваемся и возвращаемся домой и притворяемся, что ничего не произошло. |
Pretend to be his spy, and notify him of where we are. |
Притворись шпионом и сообщи, где мы. |
So I pretend a bug laid eggs in her ears, and she's upset, because she only has a few more days to... |
Я положила яйца жучков ей в уши, и это, похоже, ее расстроило потому что осталось всего несколько дней... |
Why pretend to be in a sorority? |
Зачем притворяться, что ты из женского братства? |
I pretend that we're the oldest and dearest friends as opposed to what we actually are. |
Словно мы давно знакомы и близкие друзья а вовсе не те, кто мы есть на самом деле. |
I don't want it to get better and I don't want to pretend everything's alright. |
Я не хочу поправляться, и я не хочу притворяться, что все в порядке. |
I cannot pretend to be indifferent to their fate. |
Не буду притворяться, что безразличен к их судьбе. |
It's a therapist's office, pretend you're having a nervous breakdown. |
Это офис терапевта. Притворись, что у тебя нервное расстройство. |
He knew that, sometimes, you have to pretend to be what people want you to be in order to prevail over them. |
Он знал, что иногда ты должен притворяться тем, кем люди хотят видеть тебя, чтобы одержать над ними победу. |
I'm going in there, pretend to break a hip, and we'll be sipping Sambuca at skeepers in no time. |
Я пойду туда, притворюсь, что сломал шейку бедра, и уже через пару минут мы будем попивать самбуку в Скипере! |
I was so far removed from the consequences of what I was doing it was easy to pretend that I wasn't hurting anyone. |
Я была так далеко от последствий своих действий, что легко было притвориться, что я не причиняю никому вреда. |
Представь, что на следующие 20 минут твоя пациентка - это я. |
|
Притворись что он шум машины |
|
Теперь тебе не придётся притворяться, что ты на дополнительных заработках. |
|
Remember when we would shave the neighborhood dogs... and glue the fur to our faces and pretend we were him? |
Помнишь, когда мы брили соседских собак клеили их шерсть себе на лица и притворялись, что мы - это он? |
But though Philip could force himself to go to the office every day he could not even pretend to show any interest in the work. |
Но, хотя Филип и заставлял себя каждый день ходить в контору, он не мог даже сделать вид, будто работа его интересует. |
But he has. First they pretend that he tried to murder this Mr. Blunt and not content with that they've accused him of murdering poor Mr. Morley. Poirot coughed. |
Но ведь он действительно хочет... Сначала обвинили Фрэнка в покушении на этого Бланта, а теперь приписывают ему и убийство м-ра Морли,- Пуаро откашлялся. |
So Conrad's Bridal paid you to pretend to shop? |
Так салон Конрада заплатил вам, чтобы вы делали вид будто-то покупаете? |
Oh, I will find it, he cried; you may pretend he is not here, but I will find him, though I dig forever! |
Я найду его, - сказал он, - не говорите мне, что его здесь нет, я его найду, хоть бы мне пришлось искать его до Страшного суда. |
Don't pretend that you care about him. |
Не притворяйся, что тебя он хоть сколько-нибудь заботит. |
He knew she hadn't loved Charlie and he wouldn't let her pretend to the nice polite sentiments that she should express. |
Он ведь знает, что она не любила Чарльза, и не станет снисходительно-вежливо выслушивать ее приличествующие случаю притворно-скорбные излияния. |
И тогда притворимся что этого никогда не было. |
|
I don't pretend that this process is particularly democratic but it is not as autocratic as the original text claimed. |
Я не претендую на то, что этот процесс особенно демократичен, но он не настолько автократичен, как утверждалось в первоначальном тексте. |
They come to the park dome and pretend to be nice in order to steal their environment to gain money for the black market. |
Они приходят в парк купол и притворяются милыми, чтобы украсть свое окружение, чтобы получить деньги для черного рынка. |
To pretend that there is a single veganic gardening method is misleading, untrue and especially - it is confining - thought-confining. |
Притворяться, что существует единственный метод веганского садоводства,-это заблуждение, ложь и особенно-это ограничение-ограничение мысли. |
You don't get to pretend you didn't insult me or set up straw men. |
Ты не должна притворяться, что не оскорбляла меня и не подставляла соломенных человечков. |
Although Dyer welcomed the attention the paintings brought him, he did not pretend to understand or even like them. |
Хотя Дайер и радовался тому вниманию, которое привлекали к нему картины, он не притворялся, что понимает или даже любит их. |
Children often use such narratives and pretend play in order to exercise their imaginations. |
Дети часто используют такие рассказы и притворяются, что играют, чтобы развить свое воображение. |
Pretend play is considered a form of lying because children are not representing something that actually happens. |
Притворная игра считается формой лжи, потому что дети не представляют того, что происходит на самом деле. |
The same year The Chequer-Board appeared, followed by Samphire and The Land of Let's Pretend. |
В том же году появилась шахматная доска, за которой последовали Сэмфайр и страна давайте притворимся. |
Nancy, I'm not going to get into a dispute about your sources but please, let's not pretend they're independent of the Church. |
Нэнси, я не собираюсь вступать в спор о ваших источниках, но, пожалуйста, давайте не будем притворяться, что они независимы от Церкви. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pretend i did not».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pretend i did not» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pretend, i, did, not , а также произношение и транскрипцию к «pretend i did not». Также, к фразе «pretend i did not» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.