Pretty friend - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pretty friend - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
довольно друг
Translate

- pretty [adjective]

adverb: довольно, достаточно, вполне, в значительной степени

adjective: хорошенький, прелестный, хороший, приятный, привлекательный, миленький, смазливый, миловидный, значительный, изрядный

noun: хорошенькая вещица, безделушка

  • pretty young - симпатичный молодой

  • pretty village - красивая деревня

  • are pretty much - в значительной степени

  • you pretty - ты милая

  • pretty tasty - довольно вкусно

  • pretty severe - довольно тяжелая

  • pretty ladies - милые дамы

  • pretty smile - довольно улыбка

  • it wasn't pretty - это было не очень

  • they were pretty - они были довольно

  • Синонимы к pretty: beauteous, good-looking, easy on the eye, attractive, bonny, nice-looking, delightful, cute, appealing, as pretty as a picture

    Антонимы к pretty: ugly, hideous

    Значение pretty: attractive in a delicate way without being truly beautiful or handsome.

- friend [noun]

noun: друг, подруга, приятель, знакомый, товарищ, приятельница, коллега, доброжелатель, квакер, сторонник

verb: быть другом, помогать

  • lifelong friend - друг на всю жизнь

  • unfaithful friend - неверная подруга

  • friend or foe - друг или враг

  • poor friend - бедный друг

  • pretty friend - довольно друг

  • adult friend - друг для взрослых

  • i have always been your friend - я всегда был вашим другом

  • she is my friend - она - мой друг

  • one friend of mine - один мой друг

  • friend in common - друг объединяет

  • Синонимы к friend: schoolmate, homegirl, mate, ally, alter ego, BF, bosom friend, compeer, sidekick, buddy

    Антонимы к friend: enemy, foe, opponent, quarrel, rival, asshole

    Значение friend: a person whom one knows and with whom one has a bond of mutual affection, typically exclusive of sexual or family relations.



He'll be pretty psyched to see an old friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет рад повидать старого друга.

She calls a friend to warn her she'll be late she finds an expensive place to park instead she runs to a club because she made herself late going through places where a pretty girl shouldn't be goin'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она звонит подруге предупредить что задержится и ставит машину на дорогой стоянке она бежит в клуб потому что задержалась идя по местам где юным девушкам не место

I'M PRETTY WELL-PROTECTED AGAINST OUR FRIEND LUPIN, DON'T YOU THINK?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, как? Неплохая защита против нашего приятеля Люпена, а?

And whilst you do, I will put on my pretty purple dress for my new friend and pretend to be his bride-to-be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я тем временем, наряжусь в свое красивое фиолетовое платье и пойду притворяться невестой своего нового друга.

Our friend, Pretty-boy, from indifference or economy, thought the registrar sufficient when marrying Madeleine Forestier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи равнодушным к религии, а может быть, из экономии, наш Милый друг решил, что для брака с Мадленой Форестье достаточно одной мэрии.

She's actually pretty smitten with her new little friend Jordan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она, кстати, сильно запала на своего нового друга Джордана.

Your friend appears to be quite a genteel pretty sort of girl, Mrs Collins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша подруга, по моему, благородная милая девушка, миссис Коллинз.

I've recently made a friend, who's pretty and strong willed, even though she has a difficult life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я недавно завела подругу. Она красивая, с сильной волей, хоть у неё и трудная жизнь.

Well, who was so stupid and stubborn that she lashed out against her friend's cooking which she actually thinks is pretty great?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кто был настолько глупым и упрямым что ругал стряпню своей подруги хотя на самом деле считает её очень вкусной?

Speaking of missing Florida... you must've done pretty well down there in the Sunshine State, my friend, with that, uh, snazzy Benz you pulled up in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, о покинутой Флориде... ты, дружок, должно быть, там изрядно потрудился в этом солнечном штате, судя по крутому мерсу, на котором ты приехал.

Our little friend Harriet Smith, however, is just such another pretty kind of young person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— С нами здесь, впрочем, водит дружбу столь же прелестная молодая особа, по имени Г арриет Смит.

I just came from a friend of mine who has his head shoved so far up his colon that- and I'm pretty sure this is true- he's literally going to get himself killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что вернулась от друга, чья голова так глубоко засунута в толстую кишку, что - и я уверена, это правда - он в прямом смысле собирается убиться.

Well, I guess our friend, Shen Yuan, caught on to America pretty quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я предполагаю наш друг, Шен Юн, понял Америку довольно быстро

Your way with words, your brain, your courage to face every day knowing you could go into anaphylactic shock from mold or-or pollen or peanuts... that is pretty badass, my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой слог, твой ум, то, что ты храбро встречаешь каждый день зная, что ты можешь подвергнуться анафилактическому шоку от плесени или пыльцы, или арахиса... вот это круто, друг мой.

She's actually proven to be a pretty good friend since she saved me from Vanessa's takedown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наоборот, она доказала, что может быть хорошей подругой с тех пор, как спалса меня от мошенничества Ванессы

Yes, he came with a pretty woman friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и он был с симпатичной подругой.

A pretty cool theory from our friend Pythagoras, don't you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старая добрая теорема нашего друга Пифагора, ты не неаходишь?

Her ladyship and George and my foreign friend were all pretty close on one another's heels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее милость, Джордж и моя приятельница-иностранка, все они, можно сказать, тогда шли по пятам друг за другом.

His friend was pretty groggy, but he gave us the same description before we sent him to the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш друг еще не до конца пришел в себя, но дал нам тоже описание до того, как мы отправили его в больницу.

My moral compass was pointing north, and it turns out, Matty McKibben was actually a pretty great friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой моральный компас указывал на север, и я поняла, что Мэтти МакКиббен, на самом-то деле, был очень хорошим другом.

That's my life pretty much, down to such times as I got shipped off, arter Pip stood my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так и шла моя жизнь, пока меня не услали на край света, - это после того, как Пип сослужил мне службу.

You know, our friend was pretty jittery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, наш приятель был весьма встревожен.

I should like to see two more here,—your pretty little friend, Miss Smith, and my son—and then I should say we were quite complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда бы еще вашу хорошенькую приятельницу, мисс Смит, и моего сына — и тогда я сказал бы, что все в сборе.

Your pretty friend, I exhausted her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя подруга, мне пришлось истощить ее.

They meet when Tally returns from visiting her friend Peris in New Pretty Town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они встречаются, когда Тэлли возвращается из Нью-Красотауна навестить свою подругу Перис.

It's pretty much fifty-fifty, and that's a high compliment, my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю их примерно одинаково, и это высший комплимент, друг мой.

Of course it wasn't the same, but it was pretty dreadful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, мать у меня была иная, но и у нас произошло ужасное.

If the guys at NASA can grind parabolic mirrors to within one sixth of the wavelength of yellow light by hand, I'm pretty sure I can control the rotation of a disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ребята в НАСА могут настраивать параболические зеркала вручную в пределах 1/6 длины волны жёлтого цвета, то да, я уверена, что смогу управлять вращением диска.

And they say you can't be pretty and smart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что нельзя быть красивой и умной одновременно.

I've been invited to a poker game she's setting up tonight for some Russian friend of hers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня пригласили на игру в покер, которую она устраивает вечером для какого-то своего русского приятеля.

I gave him pretty nearly the same account of my former pursuits as I had given to his fellow professor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассказал ему о своих занятиях почти то же, что уже рассказывал его коллеге.

Since the very moment of acquaintance with Dmitry Bertman and until death Kirill Tikhonov was his loyal tutor, helper and friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента знакомства с Дмитрием Бертманом и до самой своей кончины Кирилл Тихонов был его верным наставником, помощником и другом.

Mom and dad are gone till late, and Bryan's staying over at a friend's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама с папой ушли допоздна, а Брайан остался у друга.

A particle that hasn't been seen yet, but we're pretty sureexists, is the Higgs particle, which gives masses to all theseother particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть еще частица, которую никто не наблюдал, но всуществовании которой мы уверены. Она называется бозоном Хиггса ипридает массы всем остальным частицам.

If user_friends permission hasn’t been granted or the player doesn't have friends who also logged in to Friend Smash!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если игра не получила разрешение user_friends или у игрока нет друзей, которые тоже вошли во Friend Smash!

Half a day in an airport waiting for a flight is pretty tedious, even with the distractions of books, magazines and iPhones (not to mention duty-free shopping).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полдня в аэропорту в ожидании рейса - это действительно скучно, и тут не сильно помогут ни книги, ни журналы, ни iPhone, ни даже магазины беспошлинной торговли.

You're a pretty poor sample of a husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты очень плохой образчик мужа.

And yet - it lends itself to romance, my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А между тем в этом есть своя романтика, друг мой.

But by this time I am on my guard; I make excuses; I steadily abstain from taking my friend into my confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я уже остерегался, извинился и не захотел ни в чем признаваться моему другу.

I have a friend in Switzerland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня друг в Швейцарии, у него завод песочных часов.

That's my best friend Art Stoner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой лучший друг Арт Стоунер.

Not only was it... pretty, with camera angles or whatever, the whole point of it was for science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Это было не только... симпатично, со всеми этими поворотами камеры или что там, это делалось для науки.

Friend of mine at Justice told me on the QT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг из судебного ведомства сообщил по секрету, что

So this one, which started life as a pretty horrible Peugeot and was always a terrible car, will eventually become a beautiful coral reef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот этот экземпляр, который родился ужасным Пежо и жил, как ужасная машина, теперь станет прекрасным коралловым рифом.

Now, you tell your friend to stay calm, 'cause time is already working on their gearboxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть ваш друг сохраняет спокойствие. Время уже работает над их шестерёнками.

He's got more important things to worry about than chasing after one stray Sassenach, no matter how pretty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть дела поважнее, чем охота за одной заблудшей англичанкой, как бы ни была она красива.

I don't know, I heard showbiz can be pretty rough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну не знаю, слышал шоу-бизнес бывает весьма жесток.

Glass embedded pretty much everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повсюду стекло, очень много.

A dim group of people talked in the gate of one of the houses in the pretty little row of gables that was called Oriental Terrace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еле различимая в темноте группа людей разговаривала у ворот одного из домов, составлявших так называемую Восточную террасу.

That's a pretty old brochure, dude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень старый справочник, чувак.

The laquais ? louange are sure to lose no opportunity of cheating you; and as for the postilions, I think they are pretty much alike all the world over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Les laquais a louange никогда не пропускают случая надуть вас, а почтари, мне кажется, на всем свете похожи друг на друга.

They smiled and seemed sincere in their efforts to approach him as a friend, to express appreciation, to display good will and cordial interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они улыбались и выглядели искренними в своих усилиях быть с ним дружелюбными, выражая своё восхищение, проявляя добрую волю и сердечно изображая заинтересованность.

Well, Mrs. Tannetti, we have a pretty clear-cut situation here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Танетти, ситуация вполне ясна.

Bartender, let's get some vodka up in this cranberry, and one for my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бармен, налейте немного водки с клюквой, мне и моему другу.

Normally, I'd be pretty happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы радоваться.

And as personal friend with the president he has the power to transform ordinary people into TV-stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он личный друг президента, у него есть власть превращать обычных людей в телезвёзд.

Vivian's father has a friend that works at The Observer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У отца Вивиан есть друг в Обсервере.

The life of his new friend, eccentric as it appeared at first glance, seemed now to have the beauty of perfect naturalness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь его нового друга, казавшаяся ему сначала сплошным чудачеством, была полна красоты, которую может дать только полнейшая естественность.

Also worked with Sinbrad for a while, getting pretty bad at it, which is how Sinbrad says good because he's got a '90s sensibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё я немного работал с Синбредом, получается довольно жёстко - так Синдбад говорит слово хорошо, потому что у него личность из 90-х.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pretty friend». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pretty friend» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pretty, friend , а также произношение и транскрипцию к «pretty friend». Также, к фразе «pretty friend» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information