Price range from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
coal price - цена на уголь
notional price - условная цена
reduce our price - уменьшить нашу цену
food price index - индекс цен на продовольственные товары
price quality balance - цена качество баланса
cattle market price - рыночная цена крупного рогатого скота
very good price - очень хорошая цена
off the list price - от прейскуранта
price optimisation - оптимизация цены
are paying the price - расплачиваемся
Синонимы к price: outlay, amount, valuation, charge, fee, expense, levy, quotation, damage, expenditure
Антонимы к price: advantage, reward, cause
Значение price: the amount of money expected, required, or given in payment for something.
noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия
verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать
adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный
coast range - Береговой хребет
wide range of information - широкий спектр информации
over a full range - по всему диапазону
clearance range - диапазон зазор
a broad range of actors - широкий круг субъектов
3500w power range - 3500W диапазон мощности
provide the range - обеспечивают диапазон
home range - дома диапазон
considering the range of - учитывая диапазон
range of awards - диапазон наград
Синонимы к range: sweep, horizon, span, limits, confines, field, scope, compass, bounds, area
Антонимы к range: part, extreme, restrict, disorganize, disorder, be direct
Значение range: the area of variation between upper and lower limits on a particular scale.
get down from - спуститься с
bow from the waist - поклониться в пояс
departure from party - выход из партии
free from any encumbrance - свободный от любого обременения
immunity from criminal jurisdiction - иммунитет от уголовной юрисдикции
from the north - с севера
benefit from tax incentives. - выгоды от налоговых льгот.
character from a novel - персонаж из романа
are derived from petroleum - получают из нефти
starting from a low base - начиная с низкой базы
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
Okay, that would work, just use one currency and state the price range of all markets. |
Хорошо, это сработает, просто используйте одну валюту и укажите диапазон цен на всех рынках. |
You can see from the chart below that the price is moving within a range; there is no clear sustained uptrend or downtrend. |
На графике ниже показано, что цена колеблется в определённом диапазоне; нет отчётливо выраженного восходящего или нисходящего тренда. |
Так или иначе, он вне моего ценового диапазона. |
|
Hardback royalties on the published price of trade books usually range from 10% to 12.5%, with 15% for more important authors. |
Гонорары за публикацию книг в твердом переплете обычно составляют от 10% до 12,5%, а для более важных авторов-15%. |
This price range reflects a standard that was in effect for several decades. |
Этот ценовой диапазон отражает стандарт, который действовал в течение нескольких десятилетий. |
The sales are also affected by the higher price range of the tickets in the secondary markets. |
На продажи также влияет более высокий ценовой диапазон билетов на вторичных рынках. |
Limit & Stop Level refers to the price range in points from the current market price within which setting Stop Loss, Take Profit, or pending orders are not allowed. |
Уровни Limit & Stop относятся к ценовому диапазону, выраженному в пунктах от текущей рыночной цены, в рамках которого нельзя устанавливать Stop Loss, Take Profit или отложенные ордера. |
Differences between states and configurations are covered by the lower and upper price range, as discussed above. |
Различия между состояниями и конфигурациями покрываются нижним и верхним ценовыми диапазонами, как описано выше. |
In addition, most systems recognize that an arm's length price may not be a particular price point but rather a range of prices. |
Кроме того, большинство систем признают, что цена на расстоянии вытянутой руки может быть не конкретной ценовой точкой, а скорее диапазоном цен. |
Some systems provide measures for evaluating whether a price within such range is considered arm's length, such as the interquartile range used in U.S. regulations. |
Некоторые системы предоставляют меры для оценки того, считается ли цена в пределах такого диапазона на расстоянии вытянутой руки, такие как межквартильный диапазон, используемый в правилах США. |
A Dutch auction offer specifies a price range within which the shares are purchased. |
Голландское аукционное предложение определяет диапазон цен, в пределах которого приобретаются акции. |
Create product sets with concrete, broad themes, such as high-level category or price range. |
Создавайте группы продуктов по конкретным, широким признакам, таким как общая категория или диапазон цен. |
And believe me- 'cause I have definitely looked everywhere- for our price range, this is as good as it gets. |
И поверь мне потому что я точно посмотрела всё в нашем ценовом диапазоне, этот дом настолько хорош насколько он стоит. |
The Flag pattern occurs when a sharply trending price suddenly pauses and retraces slightly in a rectangular range. |
Флаг образуется в тот момент, когда быстро растущий (падающий) тренд внезапно приостанавливает свое развитие, и цена немного корректируется, двигаясь в прямоугольном канале. |
Well, then let's stretch our price range. |
Чтож, тогда давай расширим наш ценовой диапазон. |
The C64 faced a wide range of competing home computers, but with a lower price and more flexible hardware, it quickly outsold many of its competitors. |
C64 столкнулся с широким спектром конкурирующих домашних компьютеров, но с более низкой ценой и более гибким оборудованием, он быстро превзошел многих своих конкурентов. |
Although projected purchase price was in the $7.4 million range, by May 2017 the actual price was approximately $7.7 million. |
Хотя прогнозируемая цена покупки находилась в диапазоне $7,4 млн, к маю 2017 года фактическая цена составляла около $ 7,7 млн. |
Eh, something tells me this stuff's a little bit out of our price range. |
Что-то мне подсказывает, что эти штуки немного выше нашего зарплатного потолка. |
Tessar are frequently found in mid-range cameras, as they can provide a very good optical performance at a reasonable price, and are often quite compact. |
Тессары часто встречаются в камерах среднего диапазона, так как они могут обеспечить очень хорошие оптические характеристики по разумной цене и часто довольно компактны. |
У Понда была такая же привлекательность в более низком ценовом диапазоне. |
|
Две спальни, две ванны, и в пределах вашего ценового диапазона. |
|
In the 1980s, the company started the industry's first market segmentation strategy, using a range of hotel brands across price points. |
В 1980-х годах компания начала свою первую в отрасли стратегию сегментации рынка, используя целый ряд гостиничных брендов в разных ценовых точках. |
Add a price, or at least, a price range. |
Добавьте цену или, по крайней мере, диапазон цен. |
It takes values between 0 and 1 and simply indicates at which point along the day’s range the closing price is located. |
Он принимает значения между 0 и 1 и просто показывает, на каком пункте дневного диапазона расположена цена закрытия. |
Я не найду ничего в пределах моих финансов. |
|
Chilton said stiffly, These range in price up to thirty thousand dollars. |
Чилтон натянуто кивнул. — Такие кольца стоят по тридцать тысяч долларов. |
We'd use the price range given on the manufacturers web-site. |
Мы бы использовали ценовой диапазон, указанный на сайте производителя. |
Purchase decisions were based on purchase criteria such as consumers' perceptions of the range, quality, and price of goods. |
Решения о покупке основывались на таких критериях, как восприятие потребителями ассортимента, качества и цены товаров. |
And it's out of our price range by a factor of ten. |
И цена превышает наш лимит раз в десять. |
At least it's in our price range. |
Во всяком случае, это в нашем ценовом диапазоне. |
A little out of my price range. |
Ах, правда немного выходят из моего ценового диапазона. |
While a two-door Safari was fielded in 1958 in Pontiac's Chieftain range, it shared its body with Chevrolet's price leader Delray station wagon. |
В то время как двухдверный Safari был представлен в 1958 году в ассортименте Pontiac Chieftain, он делил свой кузов с лидером по цене Chevrolet-универсалом Delray. |
I will go make arrangements for food and courtesans that are in keeping with your price range. |
Мы немедленно подготовим пищу и куртизанок, ваши затраты не пропадут даром! |
What kind of price range are we talking? |
О каком разбросе цен мы говорим? |
His stinginess limited the range of his collecting because he refused to pay full price. |
Его скупость ограничивала круг его коллекционирования, потому что он отказывался платить полную цену. |
Shareholders can choose to tender their stock at any price within the stated range. |
Она привносит в них утонченную чувственность, которая раскрывает в стихах каждый оттенок смысла. |
These systems fall into a price range from $1,000 to US$9,000. |
Эти системы попадают в ценовой диапазон от 1000 до 9000 долларов США. |
To get the chart back into the visibility range, one has to press 5 in the keypad or double-click in the area of the chart price scale. |
Чтобы вернуть график в пределы видимости, необходимо нажать клавишу 5 на дополнительной цифровой клавиатуре либо дважды кликнуть мышью в области ценовой шкалы графика. |
The NAS100.I range trade strategy will fail sooner or later and the price structure is now getting too cramped for that kind of strategy going forward in my opinion. |
Рано или поздно время стратегии по индексу NAS100.I, основанной на торговле в диапазоне, истечет, и, на мой взгляд, ценовая структура становится сейчас слишком сжатой для подобного рода стратегии. |
Pines are hard to come by in your price range. |
Но ели очень тяжело найти в этом ценовом диапазоне. |
For about three and half years the price largely remained in the $90–$120 range. |
В течение примерно трех с половиной лет цена в основном оставалась в диапазоне $ 90 - $ 120. |
And it's, uh... it's definitely within our price range? |
И она... точно в нашем ценовом диапазоне? |
In the price range you can afford, rayon might be a better choice. |
Не думаю, что вы сможете себе это позволить. |
Likewise, Williams Percent Range usually creates a trough and turns up a few days before the security’s price turns up. |
Точно так же Williams Percent Range обычно образует впадину и заблаговременно поворачивает вверх. |
The price of oil plunged to almost $10 a barrel before stabilizing in the $20-to-$25 range. |
Цена на нефть сначала упала до почти 10 долларов за баррель, а затем установилась на уровне 20-25 долларов за баррель. |
The price of electricity at night depends on the carrier, but is usually in the range of 60% of the normal rate. |
Цена электроэнергии в ночное время зависит от перевозчика, но обычно находится в пределах 60% от нормального тарифа. |
When the price is moving in a range, an oscillating indicator helps to determine the upper and lower boundaries of that range by showing whether something is overbought or oversold. |
Когда цена движется в канале, осциллятор помогает определить верхнюю и нижнюю границы это канала, сигнализируя о перекупленности или перепроданности. |
From this analysis, Al/air EVs are the most promising candidates compared to ICEs in terms of travel range, purchase price, fuel cost, and life-cycle cost. |
Исходя из этого анализа, Al/air EVs являются наиболее перспективными кандидатами по сравнению с ICEs с точки зрения дальности полета, закупочной цены, стоимости топлива и стоимости жизненного цикла. |
Now then, may I ask your price range? |
Ну а теперь, могу ли я узнать ценовые рамки? |
Well, that was a little out of my-my price range, but-but then I saw this commercial for these African sow pigs you can adopt. |
Ну, это было чуть за рамками моих финансовых возможностей, но потом я увидел рекламу африканских свиноматок, которых можно усыновить. |
More important, the fundamental arguments are more compelling than ever that $50 or thereabouts will continue to be a price ceiling, rather than a floor. |
Ещё важнее то, что фундаментальные факторы свидетельствуют яснее, чем когда-либо, что цена в районе $50 так и останется потолком (а не дном). |
Their Russian comrades-in-arms could bring only unguided RPG-16 and RPG-18 rockets against enemies at a maximum effective range of about 300 yards. |
Российские товарищи по оружию имеют в своем распоряжении только гранатометы РПГ-16 и РПГ-18, максимальный эффективный радиус действия которых составляет примерно 300 метров. |
The scientists pressed on the tar’s wrinkles and slammed rocks against it, speculating about its subterranean origin and the ballpark range of its viscosity. |
Нажимая на вязкую субстанцию и бросая в нее камнями, ученые размышляли о подземном происхождении материала и примерных пределах его вязкости. |
What weapon, aside from a shotgun, fired at very close range, could cause this type of fragmentation? |
Какое оружие, кроме дробовика, после выстрела с близкого расстояния, может привести к такой фрагментации? |
That is not out of range for the Fiat in that little tank if they have come up to the bridge. |
Это еще раз в радиусе действия пулемета, если танк успел подойти к самому мосту. |
She is a lyric soprano and has a vocal range of three octaves. |
Она лирическое сопрано и имеет вокальный диапазон в три октавы. |
The Bow Classic is 36 inches long, and is the Bullworker 'barbell' equivalent, specializing in powerful holds and greater range of motion. |
Классический лук имеет длину 36 дюймов и является эквивалентом штанги Bullworker, специализирующейся на мощных захватах и большем диапазоне движений. |
The various types of supported spindles range due to the difference in styles of spinning and yarn weight. |
Различные типы поддерживаемых шпинделей варьируются из-за разницы в стилях прядения и весе пряжи. |
The program offers a wide range of educational programs focusing on social justice issues, open to the USF community and beyond. |
Программа предлагает широкий спектр образовательных программ, ориентированных на вопросы социальной справедливости, открытых для сообщества USF и за его пределами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «price range from».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «price range from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: price, range, from , а также произношение и транскрипцию к «price range from». Также, к фразе «price range from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.