Provide the range - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Provide the range - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обеспечивают диапазон
Translate

- provide [verb]

verb: предоставлять, обеспечивать, предусматривать, давать, снабжать, прокормить, заготовлять, доставать, принимать меры, заготавливать

- the [article]

тот

- range [noun]

noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия

verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать

adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный

  • long range air craft - самолет дальнего действия

  • range of temperatures - пределы колебания температур

  • hand range - диапазон рук

  • in a broad range of colors - в широком диапазоне цветов

  • range of hardware - диапазон аппаратных средств

  • product range development - Развитие ассортимента

  • range of profit - Диапазон прибыли

  • user-defined range - определенный пользователем диапазон

  • range of stock - диапазон акций

  • mirrors range - зеркала в диапазоне

  • Синонимы к range: sweep, horizon, span, limits, confines, field, scope, compass, bounds, area

    Антонимы к range: part, extreme, restrict, disorganize, disorder, be direct

    Значение range: the area of variation between upper and lower limits on a particular scale.



In primates, the upper limbs provide a wide range of movement which increases manual dexterity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У приматов верхние конечности обеспечивают широкий диапазон движений, что повышает ловкость рук.

The flechette provide greatly extended range due to their aerodynamic shape, and improved penetration of light armor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флешетты обеспечивают значительно увеличенную дальность полета благодаря своей аэродинамической форме и улучшенной пробиваемости легкой брони.

It was intended to provide long-range fire support in an air-transportable system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предназначался для обеспечения дальней огневой поддержки в воздушно-транспортной системе.

Pedestrian connection systems often provide a wide range of goods and services in a single structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системы пешеходного соединения часто обеспечивают широкий спектр товаров и услуг в единой структуре.

Tessar are frequently found in mid-range cameras, as they can provide a very good optical performance at a reasonable price, and are often quite compact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тессары часто встречаются в камерах среднего диапазона, так как они могут обеспечить очень хорошие оптические характеристики по разумной цене и часто довольно компактны.

While bones provide the strength necessary to support body weight, cartilage ensures a smooth fit and a wide range of motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как кости обеспечивают прочность, необходимую для поддержания веса тела, хрящи обеспечивают плавную посадку и широкий диапазон движений.

It was common to provide several transoms, each with a different range of angles it would measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно устанавливалось несколько фрамуг, каждая из которых имела свой диапазон углов измерения.

It would be easiest to simply not provide a link – to just provide the name of the newspaper without the year range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще всего было бы просто не давать ссылку – просто указать название газеты без годового диапазона.

Only jets could provide the speed, but these were extremely fuel-hungry, so considerable effort had to be made to meet the range requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только реактивные самолеты могли обеспечить такую скорость, но они были чрезвычайно требовательны к топливу, поэтому пришлось приложить значительные усилия, чтобы удовлетворить требование дальности полета.

There are over one hundred student organizations on campus, which provide a range of opportunities to take part in pastimes of various kinds, from sports to music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кампусе насчитывается более ста студенческих организаций, которые предоставляют широкий спектр возможностей для участия в различных видах досуга, от спорта до музыки.

The ability to provide an immersive, engaging environment can assist a diverse range of students for learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность обеспечить иммерсивную, привлекательную среду может помочь широкому кругу студентов в обучении.

The long-range ERJ 145LR aircraft is equipped with Rolls Royce AE 3007A1 engines which provide 15% more power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнемагистральный самолет ERJ 145LR оснащен двигателями Rolls Royce AE 3007A1, которые обеспечивают на 15% большую мощность.

Backed by a team of leading industry experts, at Megayacht Catamarans we provide our clients with a full range of first class building and management services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав наших сотрудников входят ведущие профессионалы яхтинга дабы обеспечить нашим клиентам как первоклассную постройку так и качественные услуги по менеджементу яхт.

1508714447 made a range of recommendations to provide accountability and transparency in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1508714447 сформулировал ряд рекомендаций по обеспечению подотчетности и транспарентности в этом процессе.

On wireless routers with detachable antennas, it is possible to improve range by fitting upgraded antennas that provide higher gain in particular directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На беспроводных маршрутизаторах со съемными антеннами можно улучшить дальность действия, установив модернизированные антенны, которые обеспечивают более высокий коэффициент усиления в определенных направлениях.

Nearly 6 percent of older adults are sheltered in residential facilities that provide a wide range of care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 6 процентов пожилых людей находятся в приютах в жилых учреждениях, которые предоставляют широкий спектр услуг по уходу.

In the case of the Nimitz-class carrier, two naval reactors give the ship almost unlimited range and provide enough electrical energy to power a city of 100,000 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае авианосца класса Нимиц два корабельных реактора дают кораблю практически неограниченную дальность полета и обеспечивают электроэнергией город с населением в 100 000 человек.

A typical application is to provide clock frequencies in a range from 12 kHz to 96 kHz to an audio digital-to-analog converter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичное применение заключается в обеспечении тактовых частот в диапазоне от 12 кГц до 96 кГц для аудио цифроаналогового преобразователя.

Because iron is a requirement for most plants and animals, a wide range of foods provide iron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку железо является необходимым условием для большинства растений и животных, широкий спектр продуктов питания обеспечивает железо.

Video ads provide a range of viewer actions that can be measured and tracked so you can better achieve your advertising goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функции наших объявлений позволяют потенциальным клиентам взаимодействовать с рекламой самыми различными способами. Все действия пользователей можно отслеживать, а полученные данные использовать для решения ваших коммерческих задач.

However, a new survey in 2014 estimates a population of over 9,000 adults, and range estimate that could provide habitat for more than 40,000 Neurergus kaiseri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, новое исследование в 2014 году оценивает население более чем в 9000 взрослых, и оценка диапазона, которая может обеспечить среду обитания для более чем 40 000 Neurergus kaiseri.

I believe I can provide range and bearing to that target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что смогу вычислить диапазон и азимут этой цели.

If not possible, please provide the time index range in the clip where the relevant action occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это невозможно, пожалуйста, укажите диапазон индекса времени в клипе, где происходит соответствующее действие.

Some use a limited range of desktop components to provide better performance at the expense of battery life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые используют ограниченный набор настольных компонентов, чтобы обеспечить лучшую производительность за счет времени автономной работы.

Oral steroids may provide short-term benefits in range of movement and pain but have side effects such as hyperglycemia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устные стероиды могут обеспечить кратковременные преимущества в диапазоне движения и боли, но имеют побочные эффекты, такие как гипергликемия.

They provide a longer range, more user-friendly way to disperse pepper spray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обеспечивают более длинный диапазон, более удобный способ рассеивания перцового аэрозоля.

Johnson estimated that 900 gallons of fuel would provide 40% more range than required for that leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонсон подсчитал, что 900 галлонов топлива обеспечат на 40% большую дальность полета, чем требуется для этой ноги.

Also developed was a bismuth-weighted projectile to provide the necessary mass, allowing the UTPBS to achieve the engagement range requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также был разработан утяжеленный висмутом снаряд для обеспечения необходимой массы, что позволило УТПБ достичь требуемой дальности поражения.

A range of in-memory products provide ability to connect to existing data sources and access to visually rich interactive dashboards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд продуктов в памяти обеспечивают возможность подключения к существующим источникам данных и доступ к визуально богатым интерактивным панелям мониторинга.

Ancient sources provide a wealth of interpretations of Odysseus' wanderings, with a complex range of traditions which affect one another in various ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древние источники дают множество интерпретаций странствий Одиссея, со сложным диапазоном традиций, которые влияют друг на друга по-разному.

Tanks were used to provide supporting firepower instead of getting caught up in close-range street fights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танки на сей раз не вели уличные бои на малом расстоянии, а поддерживали наступающих огнем.

They form a major landscape and provide a wide range of goods and services for society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они формируют основной ландшафт и предоставляют обществу широкий спектр товаров и услуг.

Military ready meals provide a wide range of food options for hikers; they tend to be higher in fat and salt than is appropriate for sedentary people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные готовые блюда предоставляют широкий выбор вариантов питания для туристов; они, как правило, более богаты жиром и солью, чем это уместно для сидячих людей.

Golf resorts typically provide golf packages that provide visitors with all greens and cart fees, range balls, accommodations, and meals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гольф-курорты обычно предоставляют гольф-пакеты, которые обеспечивают посетителей всеми зелеными и тележными сборами, мячами для гольфа, жильем и питанием.

Combined, these two mechanisms provide localisation over the entire hearing range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В совокупности эти два механизма обеспечивают локализацию во всем диапазоне слышимости.

E-commerce requires the company to have the ability to satisfy multiple needs of different customers and provide them with wider range of products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электронная коммерция требует от компании иметь возможность удовлетворять многочисленные потребности различных клиентов и предоставлять им более широкий ассортимент продукции.

These provide some of the features of 3G without fulfilling the promised high data rates or full range of multimedia services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обеспечивают некоторые из особенностей 3G без выполнения обещанных высоких скоростей передачи данных или полного спектра мультимедийных услуг.

These shells provide more consistent patterns than steel shot and provide greater range than steel shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти снаряды обеспечивают более последовательные паттерны, чем стальная дробь, и обеспечивают большую дальность стрельбы, чем стальная дробь.

Commonly, street vendors provide a colorful and varying range of options designed to quickly captivate passers-by and attract as much attention as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, уличные торговцы предоставляют красочный и разнообразный ассортимент вариантов, призванных быстро увлечь прохожих и привлечь как можно больше внимания.

Magazines provide information on a wide range of topics such as business, culture, hobbies, medicine, religion, science, and sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журналы представляют информацию по широкому кругу вопросов таких как бизнес, культура, хобби, медицина, религия, наука и спорт.

This lets the driver select a lower range to provide engine braking at various speeds, for instance when descending a steep hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет водителю выбрать более низкий диапазон для обеспечения торможения двигателя на различных скоростях, например, при спуске с крутого холма.

These programs provide a dentist with a wide range of experiences including oral surgery, oral pathology, oral medicine, and treating medically compromised patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти программы предоставляют стоматологу широкий спектр опыта, включая хирургию полости рта, патологию полости рта, лечение полости рта и лечение пациентов с медицинскими нарушениями.

The AHDS can provide a wide range of advice and we encourage all applicants filling in a technical appendix to contact us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AHDS в состоянии дать рекомендации по широкому кругу вопросов, и мы рекомендуем всем кандидатам заполнить техническое приложение, чтобы вступить с нами в контакт.

Development partners would need to provide a range of support measures, complementing LDCs' efforts to attract FDI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнерам по процессу развития необходимо будет принять ряд мер поддержки, подкрепляющих усилия НРС в деле привлечения ПИИ.

The broad range of potential benefits to the health sector that the simple functions of mobile phones can provide should not be understated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкий спектр потенциальных преимуществ для сектора здравоохранения, которые могут обеспечить простые функции мобильных телефонов, не следует недооценивать.

Beanbag rounds may be wide and flat, designed for close range use, or elliptical in shape, with a fabric tail to provide drag stabilization, for longer range use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пули для погремушек могут быть широкими и плоскими, предназначенными для использования на близком расстоянии,или эллиптическими по форме, с тканевым хвостом для обеспечения стабилизации сопротивления, для более длительного использования.

The stores also provide a valuable range of employment opportunities for people with a disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магазины также предоставляют ценный спектр возможностей трудоустройства для людей с ограниченными возможностями.

Technologies such as VDSL provide very high-speed but short-range links.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие технологии, как VDSL, обеспечивают очень высокоскоростную, но короткодействующую связь.

Public health insurers are mandated to provide a wide range of coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные медицинские страховщики обязаны обеспечивать широкий спектр страхового покрытия.

The service also enables the NWS to provide long-range probabilistic information which can be used for long-range planning decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта услуга также позволяет НСВ предоставлять долгосрочную вероятностную информацию, которая может быть использована для принятия решений по долгосрочному планированию.

There is a really wide range of tastes in classical music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, существует широкий диапазон вкусовых пристрастий в классической музыке.

That clause does indeed appear to be applicable to the present situation and to provide for reimbursement of design work by reference to a percentage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представляется, этот пункт действительно применим в данной ситуации и предусматривает оплату стоимости проектно-конструкторских работ с указанием процентной доли.

Under agreed support arrangements, UNMIS will provide logistic support to each of the 10 state offices in Southern Sudan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно договоренностям о поддержке, МООНС будет оказывать материально-техническую поддержку всем 10 отделениям в штатах Южного Судана.

Russia also matters because it can have a significant positive or negative impact on a broad range of U.S. foreign-policy priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия важна еще и потому, что она может оказать существенное положительное либо отрицательное воздействие на обширный круг американских приоритетов во внешней политике.

Their Russian comrades-in-arms could bring only unguided RPG-16 and RPG-18 rockets against enemies at a maximum effective range of about 300 yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские товарищи по оружию имеют в своем распоряжении только гранатометы РПГ-16 и РПГ-18, максимальный эффективный радиус действия которых составляет примерно 300 метров.

Ignorant, nasty, spoiling the open range... with their measly fences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грубые, отвратительные, они портят вид своими жуткими заборами.

He said that the plaintiffs would be able to provide many examples of school board members wishing to balance the teaching of evolution with creationism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что истцы смогут привести много примеров членов школьного совета, желающих уравновесить учение об эволюции с креационизмом.

She scored a long-range goal in the final, for which she won Germany’s Goal of the Month award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В финале она забила дальний гол, за что получила награду гол месяца от Германии.

The spectrum is rich in UV but covers the entire visible range down to infra-red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектр насыщен ультрафиолетом, но охватывает весь видимый диапазон вплоть до инфракрасного.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «provide the range». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «provide the range» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: provide, the, range , а также произношение и транскрипцию к «provide the range». Также, к фразе «provide the range» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information