Process conducted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Process conducted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
процесс проводится
Translate

- process [noun]

noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение

verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать

- conducted [verb]

verb: проводить, вести, дирижировать, руководить, водить, управлять, сопровождать, эскортировать, развозить, проводить тепло



In this case, the executions were conducted hastily, without due process of appeal, during the consulship of Cicero, who was later exiled for his actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае казни проводились поспешно, без должной процедуры обжалования, во время консульства Цицерона, который позже был сослан за свои действия.

Tea production in China, historically, was a laborious process, conducted in distant and often poorly accessible regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство чая в Китае исторически было трудоемким процессом, осуществлявшимся в отдаленных и зачастую малодоступных регионах.

I have conducted a reassessment of this article for the GA Sweeps process and have found one minor concern which needs addressing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провел переоценку этой статьи для процесса зачистки га и обнаружил одну незначительную проблему, которая нуждается в решении.

The analysis so far conducted, though not exhaustive, shows the complexity in the selection process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя проведенный по состоянию на нынешнюю дату анализ не является комплексным, он свидетельствует о сложном характере процесса отбора.

Over the next five years, the institute conducted experiments to improve the process of electrophotography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последующих пяти лет в институте проводились эксперименты по совершенствованию процесса электрофотографирования.

Water can also be electrolyzed into oxygen and hydrogen gases but in the absence of dissolved ions this is a very slow process, as very little current is conducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода также может быть электролизирована в кислород и водород, но в отсутствие растворенных ионов это очень медленный процесс, так как очень мало тока проводится.

A number of Delphi forecasts are conducted using web sites that allow the process to be conducted in real-time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд прогнозов Delphi проводится с использованием веб-сайтов, которые позволяют проводить этот процесс в режиме реального времени.

The process was based on extensive earlier research conducted with psychologist Irving Janis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс был основан на обширном более раннем исследовании, проведенном совместно с психологом Ирвингом Дженисом.

Policies, personnel, and planning reflect that risk management is conducted as part of the decision-making process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика, персонал и планирование отражают, что управление рисками осуществляется как часть процесса принятия решений.

Additionally, the S&OP process is conducted at an aggregate level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, процесс S&OP проводится на агрегированном уровне.

This process is conducted automatically in the background by the memory circuitry and is transparent to the user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс осуществляется автоматически в фоновом режиме схемой памяти и прозрачен для пользователя.

I have conducted a reassessment of the above article as part of the GA Sweeps process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провел переоценку вышеупомянутой статьи в рамках процесса GA Sweeps.

Most of the directors who regulated and conducted the process of collectivization were placed by officials from Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство директоров, которые регулировали и руководили процессом коллективизации, были назначены чиновниками из Москвы.

I have conducted a reassessment of the above article as part of the GA Sweeps process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провел переоценку вышеизложенной статьи в рамках процесса GA Sweeps.

Technical peer reviews are a well defined review process for finding and fixing defects, conducted by a team of peers with assigned roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технические экспертные оценки - это четко определенный процесс проверки для обнаружения и устранения дефектов, проводимый группой коллег с назначенными ролями.

I have conducted a reassessment of the above article as part of the GA Sweeps process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провел переоценку вышеизложенной статьи в рамках процесса GA Sweeps.

VLE data is a function of the total pressure, such as 1 atm or at the pressure the process is conducted at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные VLE являются функцией от общего давления, например, 1 атм или при давлении, при котором осуществляется процесс.

A president must be elected in a free and fair electoral process conducted strictly according to Lebanese constitutional rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент должен быть избран в процессе свободных и справедливых выборов, проведенных в строгом соответствии с нормами ливанской конституции.

If there are more applicants, a lottery is conducted based on a computer-generated random-selection process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если претендентов оказывается больше, то тогда устраивается лотерея на основе получаемого с помощью компьютера случайного выбора.

The process is conducted by pyrolysis, hydrogenation, or thermal dissolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс проводится путем пиролиза, гидрирования или термического растворения.

The clinical examination conducted for his third book provides a thorough investigation into a child's thinking process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиническое обследование, проведенное для его третьей книги, дает тщательное исследование мыслительного процесса ребенка.

The essential element in achieving that is to draw up a transparent and inclusive process, conducted in cooperation with all key partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого необходимо наладить транспарентный и широкий процесс с участием всех ключевых партнеров.

I have conducted a reassessment of the above article as part of the GA Sweeps process after the original re-assessor had to drop out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провел переоценку вышеупомянутой статьи в рамках процесса зачистки га после того, как первоначальный переоцениватель должен был выбыть.

I have conducted a reassessment as part of the GA Sweeps process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провел переоценку в рамках процесса зачистки га.

A critical voting process, undisclosed to outside sources, is conducted to select the new junior inductees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для отбора новых младших призывников проводится критический процесс голосования, не раскрываемый внешним источникам.

Natural resource availability is a major drive behind research conducted in regards to the ablation process and overall study of glaciers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие природных ресурсов является главным фактором, определяющим результаты исследований, проводимых в связи с процессом абляции и общим изучением ледников.

Therefore, the reform process being conducted in the public administration system in Indonesia can be likened to a dynamic rather than a stop-go process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому осуществляемый в системе государственного управления Индонезии процесс реформ можно, пожалуй, отнести к разряду динамичных, а не таких, в рамках которых попеременно используются меры, стимулирующие и сдерживающие экономический рост.

Research conducted on microRNA processing showed an evidence of attenuation process in Eukaryotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, проведенные по обработке микроРНК, показали наличие процесса ослабления у эукариот.

Formative evaluation is present in each stage of the ADDIE process, while summative evaluation is conducted on finished instructional programs or products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формирующая оценка присутствует на каждом этапе процесса ADDIE, в то время как суммирующая оценка проводится по готовым учебным программам или продуктам.

So what photocatalysis is doing is it's just speeding up this solar disinfection process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому задача фотокатализа — просто ускорение процесса солнечной дезинфекции.

In order not to compromise the peace process, Israel must act in a strong manner now, without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы не подрывать мирный процесс, Израиль должен уже сегодня без промедлений принять самые энергичные меры.

We hope that they will work together to drive forward the process of coordination and confidence-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что они будут работать сообща, чтобы продвинуть вперед процесс координации и укрепления доверия.

He appealed fervently to all the political class to rally around the message of the military protagonists to end the war and move forward the peace process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настоятельно призвал все политические стороны поддержать идею военных сторон прекратить войну и встать на путь мирного процесса.

If sig is 0, then no signal is sent, but error checking is still performed; this can be used to check for the existence of a process ID or process group ID.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если sig равен 0, то никакой сигнал не посылается, а только выполняется проверка на ошибку.

The continued presence of uninvited foreign troops does not further the peace dividend, but, rather, helps to unravel the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшее присутствие незваных иностранных войск не способствует миру, а скорее ведет к развалу мирного процесса.

The Council has recognized that there is still much work to be done before the Balkan peace process can reach the point of irreversibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет признает, что многое еще предстоит сделать прежде чем балканский мирный процесс сможет перейти на этап необратимости.

In addition, there should be a monitoring system also focusing on the production process and production facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, необходима система контроля, также сфокусированная на процессе производства и объектах по производству.

During this process, the window fastens from all sides along perimeter with spans not more then 70 cm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом, окно закрепляется со всех сторон по периметру с шагом крепления не более 70 сантиметров.

In his opening remarks President Susilo Bambang Yudhoyono underlined four fundamental principles that must influence the reform process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Сусило Бамбанг Юдхойоно в своем вступительном заявлении подчеркнул четыре основополагающих принципа, которые должны влиять на процесс реформ.

You should not automate the process of copying messages to this folder because of the potential for errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете автоматизировать процесс копирования сообщений в эту папку, потому что это может привести к ошибкам.

Plastic recycling is the process of making re-useable plastic raw material from plastic wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторная переработка пластмасс является процедурой переработки и переоценки пластмассовых отходов и превращение их в сырья для производства.

The delegation stated that it sees the UPR as a continuing process and that the Government is drafting an extensive report on human rights policy in Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Финляндии заявила, что она считает процедуру УПО непрерывным процессом и что правительство готовит подробный доклад о политике Финляндии в области прав человека.

So, this process of acidification has stored the energy of the volcano as chemical potential energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс окисления сохраняет энергию вулкана в виде химической потенциальной энергии.

They offered process-oriented tools to estimate the recovery time for forest ecosystems and level II data provided good input for the models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предоставили ориентированные на изучение конкретных процессов средства для оценки времени восстановления лесных экосистем, а данные уровня II были использованы в качестве важных исходных данных для этих моделей.

It's the new labeling process the distillery uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё из-за нового процесса маркировки, используемого на вискарне.

And although these swabs were sterilized at the end of that process, sterilization is only effective in eliminating bacteria, not human DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, хотя они в дальнейшем были стерилизованы перед упаковкой, стерилизация эффективно убивает бактерии, но не человеческую ДНК.

The peace process in the region remained fragile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение по пути к миру в регионе представляет собой сложный процесс.

The legal profession and non-governmental organizations should be encouraged to contribute to the process of reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует поощрять юридические и неправительственные организации вносить свой вклад в процесс реформ.

A single supersized cyst ruled out a diffuse process, like scleroderma or lupus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиночная киста гигантского размера исключает такие процессы диффузии, как склеродермия или волчанка.

The peace process, however, is still very much in its infancy, and there are many, many ways in which it can be derailed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мирный процесс находится лишь на начальном этапе, и существует огромное множество различных способов пустить его под откос.

Marvel prototyped the process; Lucasfilm is trying to industrialize it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marvel создала прототип этого процесса, а Lucasfilm пытается наладить промышленное производство.

In the process, they were squeezing the under and over valuation out of the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе, они убирали недо- и переоценки с рынка.

Select the background page you want to turn off and click End Process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите фоновую страницу, которую нужно отключить, и нажмите Завершить процесс.

The microblogging service, Twitter, has changed the process for registering users in order to more quickly engage new participants in active interaction with the platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервис микроблогов Twitter изменил процесс регистрации пользователей, чтобы быстрее вовлекать новых участников в активное взаимодействие с платформой.

And ruin their lives in the process?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И разрушишь их жизни в ходе борьбы?

The owners partially furnished the place, and in the process got into an argument, and split up before ever taking possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы частично обставили дом, но в процессе разругались, и разошлись до того, как заехали сюда полностью.

Ser Bronn, will you accompany the Tarlys and help them accelerate this process?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сир Бронн, не хотите ли сопроводить Тарли и помочь им ускорить этот процесс?

And then he rewrapped Nicole's body, stuffed it in the sarcophagus, sealed it up tight, and by the time it got to the U.S. months later, mummification process was complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он завернул тело Николь, положил его в саркофаг и плотно запечатал его, и к тому времени, как оно прибыло в США месяцем позже, процесс мумификации завершился.

In Cal the process had been so long and so slow that he felt no strangeness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемены в Кейле накапливались так медленно и так долго, что он не замечал ничего необычного.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «process conducted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «process conducted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: process, conducted , а также произношение и транскрипцию к «process conducted». Также, к фразе «process conducted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information