Duplicating process - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Duplicating process - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
процесс изготовления клише
Translate

- duplicating [verb]

adjective: множительный, копировальный

- process [noun]

noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение

verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать



Our population cannot withstand the duplication process for much longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше население больше не может противостоять процессу клонирования.

Zerol bevel gears are designed with the intent of duplicating the characteristics of a straight bevel gear but they are produced using a spiral bevel cutting process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конические зубчатые колеса Zerol разработаны с целью дублирования характеристик прямого конического зубчатого колеса, но они производятся с использованием процесса спиральной конической резки.

This process allow to encode any channel system into a machine capable of duplication error, while forcing it not to have errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс позволяет закодировать любую канальную систему в машину, способную к дублированию ошибок, при этом заставляя ее не иметь ошибок.

During cell division these chromosomes are duplicated in the process of DNA replication, providing each cell its own complete set of chromosomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При делении клеток эти хромосомы дублируются в процессе репликации ДНК, обеспечивая каждой клетке свой собственный полный набор хромосом.

The process can include methods for dealing with live data, including open files, as well as compression, encryption, and de-duplication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс может включать методы работы с живыми данными, включая открытые файлы, а также сжатие, шифрование и устранение дублирования.

Before typical cell division, these chromosomes are duplicated in the process of DNA replication, providing a complete set of chromosomes for each daughter cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед типичным делением клетки эти хромосомы дублируются в процессе репликации ДНК, обеспечивая полный набор хромосом для каждой дочерней клетки.

A process known as pullup, also known as pulldown, generates the duplicated frames upon playback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс, известный как pullup, также известный как pulldown, генерирует дублированные кадры при воспроизведении.

Apparently the body functioning weakened during the duplication process

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, внутренние процесс были ослаблены в процессе дупликации

Film content commonly shot at 24 frames/s can be converted to 30 frames/s through the telecine process to duplicate frames as needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание фильма, обычно снимаемого со скоростью 24 кадра/с, может быть преобразовано в 30 кадров / с с помощью процесса телекинеза для дублирования кадров по мере необходимости.

Country-specific resolutions merely duplicated that process and undermined the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюции, касающиеся конкретных стран, лишь дублируют вышеописанный процесс и подрывают авторитет Совета.

Even if this is made clear on the relevent process pages, it would be good to have the information duplicated here, for ease of application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если это будет ясно показано на соответствующих страницах процесса, было бы неплохо, чтобы информация дублировалась здесь для удобства применения.

At the same time, during S phase all cells must duplicate their DNA very precisely, a process termed DNA replication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время во время фазы S все клетки должны очень точно дублировать свою ДНК, что называется репликацией ДНК.

Typically, the phase space contains duplicates of the same physical state in multiple distinct locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, фазовое пространство содержит дубликаты одного и того же физического состояния в нескольких различных местах.

Our democratically elected Parliament is the focus of the decision-making process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш избранный демократическим путем парламент является ключевым участником процесса принятия решений.

Have you heard about Utica Shale or the process of fracking?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы слышали о сланцах Ютика или о процессе гидравлического разрыва пласта?

Only Accounting and Waste Heat Management had managed to arrive at the meeting with duplicate copies of their pertinent reports for Miles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь бухгалтерия и отдел использования избыточного тепла догадались принести экземпляр своих отчетов для Майлза.

A dealer will call you by your request to correct placed bid. That is why it is necessary to indicate your phone number during the registration process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После перевода денег обязательно сообщите нам дату заполнения договора и сумму перевода, для скорейшей идентификации прихода денег от Вас на счет.

Such change process needs to be linked to overall business aspirations, requires commitment from top executives and should involve all different stakeholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо, чтобы такой процесс перемен был связан с общими деловыми ожиданиями, чтобы он опирался на соответствующую готовность высшего руководства и охватывал все разные заинтересованные стороны.

The Council has recognized that there is still much work to be done before the Balkan peace process can reach the point of irreversibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет признает, что многое еще предстоит сделать прежде чем балканский мирный процесс сможет перейти на этап необратимости.

Pending the outcome of the insurance claim recovery process, it is probable that some damages suffered during the storm will not be recoverable from insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время трудно предвидеть результаты усилий, направленных на взыскание возмещения по страховым требованиям, и, таким образом, можно предположить, что некоторые убытки, понесенные во время урагана, в конечном счете будут отнесены к невозмещаемому ущербу.

This is a long term process based on cooperation in the proposal and actual implementation of the given design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это длительный процесс, основанный на тесной взаимосвязи между предложением и фактической реализацией полученной модели.

By request of the MCPFE process, the secretariat will provide the related data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По запросу КОЛЕМ секретариат предоставит соответствующие данные;.

This stringent production process ensures our products are of high quality standard and meet your requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это жесткие производственного процесса обеспечивает нашей продукции высокое качество стандарта и соответствовать Вашим требованиям.

A fully developed receivables function would create a clearly defined recovery process which would then be managed independently of the payment process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие полноценной функции расчетов с дебиторами позволит ввести четко определенные процедуры возврата средств, которые в этом случае будут осуществляться независимо от платежных процедур.

The inversion process causes cattle to aspirate blood, or breath it in, after incision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс инверсии вызывает рогатого скота к кровь придыхательного звука, или дыхание это в, после разреза.

Schematic design documents were submitted in September 2007 and the design process will be completed by February 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документы эскизного проекта были представлены в сентябре 2007 года, а процесс проектирования будет завершен к февралю 2008 года.

A process exists to obtain and respond to management and stakeholder feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует процесс получения информации от руководства и заинтересованных сторон и принятия по ней соответствующих мер.

The splinter process has deteriorated your body further than I anticipated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс расщепления разрушает ваше тело сильнее, чем предполагалось.

In the tools menu, you can also choose to automatically duplicated, each time you win, or turn off duplication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В меню инструментов, вы можете также выбрать автоматический дублированы, каждый раз ты выигрываешь, или выключите дублирование.

Secondly, the Third Committee had considered contemporary forms of xenophobia under agenda item 65, and that work should not be duplicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Майор говорит, что его страна не считает данный вопрос безотлагательным в соответствии с правилом 15 Правил процедуры; кроме того, такими вопросами занимается Третий комитет в рамках пункта 65 повестки дня.

Instead of creating an artificial intelligence, he duplicated an existing one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо создания искусственного интеллекта, он копировал уже существующий.

This phase will pass the outcome of phase 1 into the standardization process and transform the draft standards into a recognized standard for international use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данном этапе планируется интеграция результатов первого этапа в процесс стандартизации и преобразование проекта стандартов в официальный стандарт для международного использования.

The latter should not be fused nor confused, nor need they result in duplication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это нельзя мешать в одну кучу или путать одно с другим, и это разнообразие не должно приводить к дублированию.

In this proposal there is no need for additional tolerance margin for manufacturing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не требует введения дополнительных допусков для процесса производства.

I consider the dancer an equal partner, and those who embrace the creative process are often asked back several times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассматривал танцоров как своих равных партнеров, и тех из них, кому удавалось включиться в творческий процесс, я приглашал сниматься несколько раз.

More than 80 countries had acquired independence since the end of the Second World War, and the United Nations had contributed admirably to the decolonization process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 80 стран обрели независимость с момента окончания второй мировой войны, и Организация Объединенных Наций внесла замечательный вклад в процесс деколонизации.

I call it a process of seduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я называю его попыткой соблазнения.

And then he rewrapped Nicole's body, stuffed it in the sarcophagus, sealed it up tight, and by the time it got to the U.S. months later, mummification process was complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он завернул тело Николь, положил его в саркофаг и плотно запечатал его, и к тому времени, как оно прибыло в США месяцем позже, процесс мумификации завершился.

If you were to be brought to the brink of death, they would return to reverse the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вы оказались на волосок от смерти, они бы вернулись, чтобы обратить процесс.

A crude example of an infinitely more sophisticated process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грубый пример гораздо более сложного процесса.

Oh, and I bet the parts they did receive are probably the easiest ones to duplicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставлю на то, что те части, которые они получили, вероятно, самые простые для копирования.

We might be able to duplicate the deflector protocols they used to open a singularity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем продублировать протоколы дефлектора, которые они использовали для открытия сингулярности.

We merely synchronize them with Kirk's autonomic nervous system, duplicating the rhythms of his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синхронизуем его с нервной системой Кирка, скопируем ритмы тела,

There's the prints on the pesticide bottle still to run and the decomp over in Coconut Grove we still have to process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё нужно проверить отпечатки на бутылке с пестицидами, и с телами в Коконат Гроув тоже надо разобраться.

Software's on the planes. They use a duplicate copy to communicate with the tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПО на самолётах, у них есть копия программы, чтобы поддерживать связь с вышкой

I've heard there are places that make duplicates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал о местах, где делают копии.

Similarly, the potential occurrence of erroneous or unwanted duplicate information does not necessarily rule out the use of an attribute as a natural key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, потенциальное появление ошибочной или нежелательной дублирующей информации не обязательно исключает использование атрибута в качестве естественного ключа.

General Dru-Zod had originally created bizarro duplicates of himself to dominate the planet Krypton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Дру-Зод изначально создал Бизарро-двойников самого себя, чтобы доминировать на планете Криптон.

Nobel tightly controlled the patents, and unlicensed duplicating companies were quickly shut down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нобель жестко контролировал патенты, и нелицензированные дублирующие компании были быстро закрыты.

Duplex slide rules often duplicate some of the scales on the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуплексные логарифмические правила часто дублируют некоторые из шкал на обратной стороне.

Entries in this parameter supersede any duplicates in the preceding parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи в этом параметре заменяют любые дубликаты в предыдущих параметрах.

This is in completely the wrong part of the article, and duplicates some of the article information, so I've moved it here for review/re-merge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это совершенно неправильная часть статьи, и она дублирует некоторые сведения о статье, поэтому я переместил ее сюда для обзора/повторного слияния.

Duplications arise from an event termed unequal crossing-over that occurs during meiosis between misaligned homologous chromosomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дупликации возникают из-за события, называемого неравным скрещиванием, которое происходит во время мейоза между несогласованными гомологичными хромосомами.

Be sure to check for duplication - do not include them if they are already there!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательно проверьте наличие дубликатов - не включайте их, если они уже есть!

If two Snuggle users are interacting with the same user at the same time, they might duplicate teahouse invites and other messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если два пользователя Snuggle взаимодействуют с одним и тем же пользователем одновременно, они могут дублировать приглашения в чайный домик и другие сообщения.

It muddies up the prose and it's unnecessary duplication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мутит прозу, и это ненужное дублирование.

Wolfe then took these keys to have them duplicated, and returned them unnoticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Вульф взял эти ключи, чтобы сделать дубликат, и незаметно вернул их обратно.

It is needless duplication to have approximately the same sized summaries in more than one article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишне дублировать примерно одинаковые по размеру резюме в нескольких статьях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «duplicating process». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «duplicating process» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: duplicating, process , а также произношение и транскрипцию к «duplicating process». Также, к фразе «duplicating process» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information