Productive discussion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: продуктивный, производительный, плодотворный, производящий, плодовитый, плодородный, влекущий за собой, причиняющий
productive forest - продуктивный лес
productive formation - продуктивный пласт
productive asset - производственный актив
productive cooperation - продуктивное сотрудничество
productive process - производственный процесс
productive rate - производительность
field productive area - продуктивная площадь месторождения
growth of productive forces - рост производительных сил
productive player - результативный игрок
productive leisure - активный отдых
Синонимы к productive: creative, inventive, prolific, energetic, constructive, fruitful, profitable, helpful, worthwhile, useful
Антонимы к productive: unproductive, nonproductive, counterproductive, inefficient
Значение productive: producing or able to produce large amounts of goods, crops, or other commodities.
discussion group - группа обсуждения
take part in a roundtable discussion - принимать участие в круглом столе
round-table discussion - беседа за круглым столом
discussion paper - документ для обсуждения
discussion question - вопрос для обсуждения
discussion stage - стадия обсуждения
round table discussion - дискуссия за круглым столом
all-around discussion - всестороннее рассмотрение
close discussion - детальное рассмотрение
general political discussion - общеполитическая дискуссия
Синонимы к discussion: confabulation, exchange of views, deliberation, discourse, skull session, conversation, consultation, confab, chat, powwow
Антонимы к discussion: silence, quiet, agreement, conclusion, decision
Значение discussion: the action or process of talking about something, typically in order to reach a decision or to exchange ideas.
However, I am the first to admit that much productive discussion has resulted from this page. |
Однако я первый признаю, что эта страница вызвала много продуктивных дискуссий. |
Your contribution to the discussion was clearly intended to further what seemed like a productive line of argument against the phrase. |
Ваш вклад в дискуссию был явно направлен на дальнейшее развитие того, что казалось продуктивным аргументом против этой фразы. |
I am doing what I can to keep the discussion productive and civil. |
Я делаю все возможное, чтобы дискуссия была продуктивной и цивилизованной. |
Discussion at this point would be more likely productive if held at the Australian noticeboard. imho. |
Обсуждение на этом этапе было бы более продуктивным, если бы оно проходило на австралийской доске объявлений. по моему. |
To avoid forking productive discussion, I would like to focus on points that have been settled there, and update this entry accordingly. |
Чтобы избежать разветвления продуктивной дискуссии, я хотел бы сосредоточиться на тех моментах, которые были там урегулированы, и соответствующим образом обновить эту запись. |
The Asiatic mode of production has been the subject of much discussion by both Marxist and non-Marxist commentators. |
Азиатский способ производства был предметом многочисленных дискуссий как марксистских, так и немарксистских комментаторов. |
These discussions are supposed to be productive, and not petty squabbles. |
Эти дискуссии должны быть продуктивными, а не мелкими ссорами. |
It is the world's most popular discussion forum dedicated to music production, and according to Alexa. |
Это самый популярный в мире дискуссионный форум, посвященный музыкальному производству, и по данным Alexa. |
If you can't produce a reliable secondary source to prove your claim this discussion is not productive towards article improvement. |
Если вы не можете предоставить надежный вторичный источник, чтобы доказать свое утверждение, это обсуждение не является продуктивным для улучшения статьи. |
This isn't the productive area of discussion. |
Это не продуктивная область ведения переговоров |
To be fair, ScienceApologist has advocated for a centralized discussion of the issue, which may be a productive step. |
Справедливости ради следует отметить, что ScienceApologist выступает за централизованное обсуждение этого вопроса, Что может быть продуктивным шагом. |
Discussing further with 87.194.3.169 would only be counter-productive for well-intentioned editors. |
Дальнейшее обсуждение с 87.194.3.169 было бы только контрпродуктивным для благонамеренных редакторов. |
Listen, I know I came down a little bit hard on you earlier, but we gotta talk and I promise to keep my emotions in check for the good of a more productive discussion. |
Слушайте, я знаю, что сегодня утром я перегнул палку, но нам надо поговорить. Обещаю, что буду держать эмоции под контролем ради более плодотворной дискуссии. |
The marketing plan offers a unique opportunity for a productive discussion between employees and leaders of an organization. |
Маркетинговый план предоставляет уникальную возможность для продуктивной дискуссии между сотрудниками и руководителями организации. |
I think that a discussion about why sections are moved on a page may be productive. |
Я думаю, что обсуждение того, почему разделы перемещаются на странице, может быть продуктивным. |
Needless to say, I will also be open to suggestions for meaningful and productive discussions on other topics. |
Само собой разумеется, я буду также готов выслушать любое предложение в отношении предметных и продуктивных дискуссий по другим вопросам. |
In February 1941, Camm commenced a series of discussions with officials within the Ministry of Aircraft Production on the topic of the P.1012. |
В феврале 1941 года Камм начал серию бесед с официальными лицами в Министерстве авиастроения на тему P. 1012. |
I am writing in the hopes of starting a productive discussion about how to fix the article. |
Я пишу в надежде начать продуктивную дискуссию о том, как исправить статью. |
Hermann Warm, however, claimed they were never present for any of the shooting or involved in any discussions during production. |
Герман Варм, однако, утверждал, что они никогда не присутствовали на съемках и не участвовали в каких-либо дискуссиях во время съемок. |
The moment I started reading this discussion I thought what I have long thought - the Studio field should be replaced by Production company. |
В тот момент, когда я начал читать эту дискуссию, я подумал то, о чем давно думал - студийное поле должно быть заменено производственной компанией. |
The time lost on these discussions could have been used much more productively by all involved. |
Время, затраченное на эти дискуссии, можно было бы использовать гораздо более продуктивно для всех участников. |
Reports should be concise, coherent and analytical in order to facilitate a focused discussion and a productive outcome. |
Доклады должны иметь ясный, последовательный и аналитический характер для облегчения целенаправленного обсуждения и получения плодотворных результатов. |
In my view, it is extremely important that the essence of that very productive discussion be captured on paper. |
На мой взгляд, крайне важно зафиксировать суть этого очень продуктивного обсуждения на бумаге. |
A discussion about how computers have affected 2D animation production seems appropriate. |
Обсуждение того, как компьютеры повлияли на производство 2D-анимации, кажется уместным. |
It seems that the discussions covered a broader number of subjects rather than just oil production levels and prices. |
Создаётся впечатление, что обсуждения затрагивали широкий ряд вопросов, причём не только касательно уровней добычи нефти и цены. |
As I know very little about Mr. Beck, any and all discussion is welcomed and I feel almost all of the above is very productive. |
Поскольку я очень мало знаю о мистере Беке, любая дискуссия приветствуется, и я чувствую, что почти все вышеперечисленное очень продуктивно. |
Nonetheless, I don't believe that should hinder the productive development of this discussion on its own merits. |
Тем не менее я не считаю, что это должно препятствовать продуктивному развитию этой дискуссии по ее собственным достоинствам. |
Lets concentrate on productive discussion and start to shun the unproductive discussion. |
Давайте сосредоточимся на продуктивной дискуссии и начнем избегать непродуктивной дискуссии. |
I'm loathe to talk about that further since I don't want a productive discussion to be bogged down. |
Мне очень не хочется говорить об этом дальше, потому что я не хочу, чтобы продуктивная дискуссия увязла. |
However, in December 2010, while discussing the troubled production of his 2011 film Dream House, Sheridan hinted at his detachment from the Black Mass project. |
Однако в декабре 2010 года, обсуждая проблемное производство своего фильма Дом Мечты 2011 года, Шеридан намекнул на свою отстраненность от проекта Черная месса. |
These ongoing discussions are not productive. |
Эти продолжающиеся дискуссии не являются продуктивными. |
Egypt mentioned that a slight to moderate sea-level rise could be quite beneficial to fish production. |
Египет указал, что незначительное умеренное повышение уровня моря может оказаться весьма благоприятным для рыболовства. |
Green technology in industrial production is therefore one of the central needs of our time. |
Поэтому использование экологически безопасных технологий в промышленном производстве является основным требованием современности. |
Germany had surpassed Britain in industrial production by 1900. |
Германия превзошла Великобританию в области промышленного производства к 1900 году. |
The Working Group then reviewed the status of all pending cases registered and had a discussion on each of them. |
Рабочая группа затем рассмотрела статус всех зарегистрированных незакрытых дел и провела обсуждение по каждому из них. |
Aram Krol, Product Marketing Manager, Acision Five years ago we all looked in awe as the first camera phones rolled off the production lines at Nokia and Sony... |
На 30 ноября 2007 года в Украине насчитывалось 54,78 миллиона абонентов сотовой связи, что на 0,6% больше по сравнению октября. Соответственно, уровень номинального... |
The invention relates to the production of gasoline range hydrocarbons with a low aromatic compound content from dimethyl ether in the presence of a catalyst. |
Изобретение относится к получению углеводородов бензинового ряда с низким содержанием ароматических соединений из диметилового эфира в присутствии катализатора. |
Changes in the production and processing patterns of the traditional international commodity market. |
Изменения в моделях производства и переработки продукции на традиционном международном рынке товаров. |
They carried out winterization and glazing of production and household buildings and partially replaced the roof. |
Проведено утепление и остекление зданий производственных и бытовых помещений, частично заменена кровля. |
According to business plan of JV the stable annual increment of the volume and nomenclature of manufactured production is scheduled. |
Согласно бизнес-плану работы СП планируется устойчивый ежегодный прирост выпускаемой продукции по объему реализации и номенклатуре. |
You knowthe Greeks had the agora, the discussion at the marketplace, and afterthat single combat in the gymnasium. |
Клаус ты знаешь, что греки устраивали борцовские поединки на рынках. А сейчас такое можно увидеть в гимназии. |
We invade, it shuts production in Afghanistan, gas prices go through the roof. |
Мы вторгаемся в Афганистан, там прекращается добыча нефти, цены на бензин взлетают до потолка. |
It did not seem to require discussion. |
Мне казалось, что тут особые обсуждения не нужны. |
I knew it was bad, but not as bad as all that. He sat back, hoping he had pleased the Cardinal by contributing his mite to the discussion. |
А я не знал, что дело уж так плохо, - вставил он и выпрямился на стуле; он надеялся, что кардинал будет доволен этой крупицей его участия в беседе. |
I know because Dr. Khan, my physician has stopped talking about my health and begun discussing the weather. |
Я понял это, после того как мой терапевт, доктор Хан перестал разговаривать со мной о моем здоровье и стал говорить исключительно о погоде. |
Gold production, which begins with men in government-certified mines and ends with women washing the gold ore, no longer involves toxic chemicals. |
Производство золота начинается с его добычи мужчинами в шахтах, получивших правительственную лицензию, и заканчивается работой женщин, которые промывают золотую руду. |
Closing a discussion requires taking responsibility, determining the consensus of the editors, and taking action where necessary. |
Закрытие дискуссии требует принятия ответственности, определения консенсуса редакторов и принятия мер, когда это необходимо. |
The hood scoops that originally were slated for production in 2005 were pushed into production as part of an over-the-counter Sport Appearance Package. |
Ковши для капота, которые первоначально планировались для производства в 2005 году, были запущены в производство как часть пакета спортивного внешнего вида без рецепта. |
There were only three English limousines in production in 1966. |
В 1966 году было выпущено всего три английских лимузина. |
Thiokol's Imp, Super-Imp and Spryte were popular dual-track snowcats and Thiokol's production continued under DMC and LMC. |
Чертенок тиоколовые, супер-IMP и Spryte были популярны двухканального ратраков и производства Тиоколов продолжение в DmC и ЛМК. |
When it moved to CBS at the start of season five, it became an in-house production, with Talent Associates as a silent partner. |
Когда он перешел на CBS в начале пятого сезона, он стал внутренним производством, с Talent Associates в качестве молчаливого партнера. |
Most modern factories have large warehouses or warehouse-like facilities that contain heavy equipment used for assembly line production. |
Большинство современных заводов имеют большие склады или складские помещения, содержащие тяжелое оборудование, используемое для производства сборочных линий. |
The first of four low rate initial production aircraft, ordered on 28 April 1997, was delivered on 27 May 1999. |
Первый из четырех низкосортных серийных самолетов, заказанных 28 апреля 1997 года, был поставлен 27 мая 1999 года. |
Because KHOU was non-union, she participated in many aspects of production as well as reporting on camera. |
Поскольку Хоу не была членом профсоюза, она участвовала во многих аспектах производства, а также в репортажах на камеру. |
Production logistics aims to ensure that each machine and workstation receives the right product in the right quantity and quality at the right time. |
Производственная логистика направлена на то, чтобы каждая машина и рабочее место получали нужный продукт в нужном количестве и качестве в нужное время. |
It is also active in the production of industrial robots, gas turbines, boilers and other industrial products. |
Она также активно занимается производством промышленных роботов, газовых турбин, котлов и другой промышленной продукции. |
Users interested in enhancing new-user/new-page retention are invited to take part in the discussion. |
К участию в обсуждении приглашаются пользователи, заинтересованные в улучшении удержания новых пользователей/новых страниц. |
In this situation, if an ongoing or serious concern persists, several dispute resolution processes exist to allow discussion and possible sanction of a user. |
В этой ситуации, если постоянная или серьезная озабоченность сохраняется, существует несколько процессов разрешения споров, позволяющих обсуждать и возможные санкции пользователя. |
Before this turns into a fullscale edit war could we please take this to the discussion page? |
Прежде чем это превратится в полномасштабную войну правок, не могли бы мы перенести это на страницу обсуждения? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «productive discussion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «productive discussion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: productive, discussion , а также произношение и транскрипцию к «productive discussion». Также, к фразе «productive discussion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.