Programmes offered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Programmes offered - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
программы предлагаются
Translate

- programmes [noun]

noun: программа, план, спектакль, представление

- offered [verb]

adjective: предложенный



After KVIQ signed on in 1958 and became the ABC affiliate, both KIEM and KVIQ offered some NBC programming on a part-time basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как KVIQ подписала контракт в 1958 году и стала филиалом ABC, и KIEM, и KVIQ предложили некоторые программы NBC на неполный рабочий день.

The programme can only be offered at this price as part of a bundle offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках совместной акции программа может быть предложена только за такую цену.

RT America has also differed radically in the sort of programming offered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RT America также отличается по уровню контента, причем существенно.

I greatly reduced the information offered in the article because of the NOR problems, and I added a reference to support current programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я значительно сократил информацию, предлагаемую в статье из-за проблем с NOR, и добавил ссылку на поддержку текущего программирования.

It offered one of the first doctoral programmes in international relations in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была одна из первых докторских программ в области международных отношений в мире.

A training programme with educational, vocational and counselling elements would be offered to inmates when the necessary staff had been appointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа подготовки с образовательными, профессиональными и консультативными элементами будет предложена заключенным после назначения соответствующих работников.

The Programme identifies basic tasks to be undertaken by the countries themselves and the external assistance that can be offered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В программе определяются основные задачи, решаемые самими странами, и внешняя помощь, которая может быть предложена.

The programme is offered free of charge and covers a wide variety of activities like dance, swimming, physical education, music therapy, art, entertainment, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа является бесплатной и охватывает широкий круг предметов, таких, как танцы, плавание, физкультура, использование музыки в лечебных целях, искусство, развлечения и т.д.

He agreed with the representative of Malaysia that programmes should be offered to more Asian countries to improve the geographical balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он согласился с мнением представителя Малайзии о необходимости увеличения числа азиатских стран среди бенефициаров программы в целях улучшения ее сбалансированности между регионами.

The holiday programmes offered by ordinary agencies follow the principle of the three S's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туристические программы,... предлагаемые обычными агентствами, опираются на принцип трех S.

This programme is offered jointly with the University of La Laguna in Tenerife, Canary Islands, but all courses are given at the University for Peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа предлагается совместно с университетом Ла-Лагуна в Тенерифе, Канарские острова, однако все учебные курсы организуются в Университете мира.

Another parliament followed, which refused to allow Gaveston to return to England, but offered to grant Edward additional taxes if he agreed to a programme of reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем последовал другой парламент, который отказался разрешить Гавестону вернуться в Англию, но предложил предоставить Эдуарду дополнительные налоги, если он согласится на программу реформ.

Early Windows designs offered a simple batch programming capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние проекты Windows предлагали простую возможность пакетного программирования.

The Post-Graduate Diploma in Business Management programme offered at MIM Maharishi Nagar Noida campus is approved by the All India Council for Technical Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аспирантский диплом по программе управления бизнесом, предлагаемый в кампусе Мим Махариши нагар Нойда, одобрен Всеиндийским Советом по техническому образованию.

A closing seminar for the basic course of the training programme will be offered annually for around 30 participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключительный семинар по базовому курсу учебной программы будет ежегодно организовываться для примерно 30 участников.

The programme is offered in designated schools that are recognised for its preservation of strong Chinese cultural heritage and academic excellence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа предлагается в специально отведенных школах, которые признаны за сохранение мощного китайского культурного наследия и академического мастерства.

He felt that the episode may not have been accessible for casual viewers, but offered much for fans in time for the programme's fiftieth anniversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствовал, что эпизод, возможно, не был доступен для случайных зрителей, но предложил много для поклонников к пятидесятилетию программы.

These programmes can in no way be offered as palliatives for the impunity of the oppressors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти программы никоим образом не могут являться решением проблемы безнаказанности лиц, преследующих правозащитников.

They offered me the post as head of the sociology programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предложили мне пост главы социальной программы.

Provision of in-service training and consultancy - including training programmes should be offered for non-formal educators with regard to SD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обеспечить возможности обучения и консультирования на рабочем месте, включая программы профессиональной подготовки по вопросам, связанным с устойчивым развитием, для преподавательских кадров в учреждениях неформального образования.

A multitude of independent software firms offered operating systems, compilers for many programming languages, and applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество независимых программных фирм предлагали операционные системы, компиляторы для многих языков программирования и прикладные программы.

Enhanced orientation and training programmes will be offered to the members of central review bodies at all duty stations in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году члены центральных контрольных органов во всех местах службы смогут пройти усовершенствованные программы вводного инструктажа и подготовки.

A computer literacy programme for men was to be offered by the Montserrat Labour Department beginning in February 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С февраля 2003 года департамент по вопросам труда Монтсеррата должен был начать осуществление программы повышения компьютерной грамотности среди мужчин.

The National Action Plan offered detailed action programmes to implement the Platform for Action in Bangladesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В национальном плане действий содержатся подробные программы действий по осуществлению Платформы действий в Бангладеш.

Each programme is offered in both official languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая программа предлагается на обоих официальных языках.

Schools are required to submit a proposal detailing the type, level and programmes to be offered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школы должны представить соответствующую заявку с указанием типа учебного заведения, уровня подготовки и предлагаемых учебных программ.

The United States offered to help the French nuclear programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты предложили помощь французской ядерной программе.

Based on the success of the pilot project, similar training programmes aimed at linking women with credit facilities will be offered throughout Gaza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря успеху этого экспериментального проекта аналогичные учебные программы, направленные на установление связей женщин с кредитными учреждениями, будут организованы и в других районах сектора Газа.

The programme may also be applicable to exchange visits involving policymakers and decision makers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа может также применяться для обмена визитами с участием лиц, разрабатывающих политику, и лиц, принимающих решения.

It is recommended that the TMSP express appreciation for the establishment of the Sponsorship Programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуется, чтобы ТСГУ выразило признательность за создание программы спонсорской поддержки.

Mobile and fixed teams carried out and monitored the Expanded Programme of Immunization activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передвижные и стационарные группы осуществляли мероприятия в области расширенной программы иммунизации и вели наблюдение за ходом их осуществления.

Teaching in the advanced studies programme at the University of Western Brittany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преподавание в рамках повышения квалификации в Университете Западной Бретани.

There are a variety of implications to the UNV programme that could arise from a move to Bonn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате перевода в Бонн может возникнуть ряд последствий для программы ДООН.

The Supplementary Programme Fund covers activities that emerge after the annual programme is approved by the Executive Committee in its annual session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд дополнительных программ охватывает мероприятия, перечень которых становится известным после утверждения программы Исполнительным комитетом на его ежегодной сессии.

A programme for the early detection of disabilities among children has also been begun with health authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместно с медицинскими органами начато осуществление программы по раннему выявлению инвалидности среди детей.

In 1999 some 1.2 million women were screened by the programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году число охваченных этой программой женщин выросло до 1200000.

The main components of the Chemicals Programme are testing and assessment of chemicals, cooperation on existing chemicals and risk prevention and reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными элементами Программы по химическим продуктам являются испытания и оценка химических продуктов, сотрудничество в области существующих химических продуктов, а также предотвращение и снижение риска.

It is likely that the ECB’s bond buying programme will help drive government bond yields further lower, pushing investors into riskier stock markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, что программа покупки облигаций ЕЦБ поспособствует дальнейшему снижению доходности, и инвесторы будут вынуждены переходить на более сопряженные с риском фондовые рынки.

Back when the SG programme began, there was a philosophical skirmish about its mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале программы Звездных врат была философская перепалка касательно ее задач.

I don't listen to the Third Programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я третью программу никогда не слушаю.

I may be behaving like a manic barometer, but don't shrug off help when it's offered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу вести себя как свихнувшийся барометр, но не отказывайтесь от помощи, когда её предлагают.

It's a very effective programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень действенная программа.

The first victim was Axel Greiner, computer programmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая жертва - Аксель Грейнер, компьютерный программист.

I'm not sure, could be because she told me. She sent you an invitation which is on your desk, we programmed the date into your palm...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, может, потому что она сама сказала, ее приглашение лежит на Вашем столе, мы внесли эту дату в Ваш календарь.

I programmed my brain algorithms into the Batcomputer and created a virtual simulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгоритмы моего мозга поступают в компьютер образуя виртуальную копию.

The doctor has been studying the Stargate programme out of Area 51 .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор изучал программу Звёздных Врат вне Зоны 51.

However, British buyers were only offered the Auris, although Toyota did offer the E150 in Belgium, Luxembourg and Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако британским покупателям предлагали только Auris, хотя Toyota действительно предлагала E150 в Бельгии, Люксембурге и Испании.

There are recognised sports that have never been on an Olympic programme in any capacity, including chess and surfing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть признанные виды спорта, которые никогда не были включены в олимпийскую программу в любом качестве, включая шахматы и серфинг.

The programme was recorded the Friday before transmission, so votes had to be in by Thursday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа была записана в пятницу перед передачей, так что голосование должно было состояться к четвергу.

Tehran International School is an IB world school in Tehran offering the Diploma Programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тегеранская Международная школа-это международная школа IB в Тегеране, предлагающая дипломную программу.

As it is a live show, the Eurovision Song Contest requires the performers to have perfected their acts in rehearsals for the programme to run smoothly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку это живое шоу, конкурс песни Евровидение требует, чтобы исполнители оттачивали свои действия на репетициях, чтобы программа работала гладко.

It was also the last game he has programmed himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была также последняя игра, которую он запрограммировал сам.

Following Bowlby, Stevens points out that genetically programmed behaviour is taking place in the psychological relationship between mother and newborn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя Боулби, Стивенс указывает, что генетически запрограммированное поведение имеет место в психологических отношениях между матерью и новорожденным.

In March 2009, Discovery Channel broadcast a one-hour-long programme on Super 30, and half a page was devoted to Kumar in The New York Times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2009 года Discovery Channel транслировал часовую программу на Super 30, и полстраницы было посвящено Кумару в New York Times.

A programme of concentrating vascular surgery in fewer centres is proceeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжается программа концентрации сосудистой хирургии в меньшем количестве центров.

Any data that reflects the details of products offered, their prices, competition, and customer behavior must be collected, stored, and analyzed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые данные, отражающие детали предлагаемых продуктов, их цены, конкуренцию и поведение потребителей, должны быть собраны, сохранены и проанализированы.

The programme cost £165 million a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа стоила 165 миллионов фунтов стерлингов в год.

Freud did not believe in the existence of a supernatural force which has pre-programmed us to behave in a certain way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрейд не верил в существование сверхъестественной силы, которая запрограммировала нас вести себя определенным образом.

This segment was referenced in the second and third series of the programme as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сегмент также упоминался во второй и третьей сериях программы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «programmes offered». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «programmes offered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: programmes, offered , а также произношение и транскрипцию к «programmes offered». Также, к фразе «programmes offered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information