Propose an approach - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Propose an approach - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Предложен подход
Translate

- propose [verb]

verb: предлагать, выдвинуть, выдвигать, предполагать, представлять, вносить предложение, загадывать, провозглашать, делать предложение, намереваться

  • propose candidacy for president - предлагать кандидатуру на пост президента

  • which we propose - которые мы предлагаем

  • propose through - предложить через

  • propose solutions - предлагать решения

  • propose a framework - предложить структуру

  • would like to propose - хотел бы предложить

  • i propose to send - я предлагаю отправить

  • propose to the assembly - предложить сборки

  • would you propose - вы могли бы предложить

  • propose a budget - предложить бюджет

  • Синонимы к propose: suggest, put forward, move, advance, nominate, offer, lodge, present, table, submit

    Антонимы к propose: reject, refuse, oppose, deny, condemn, block, disfavor, check, cook someone's goose, criticize

    Значение propose: put forward (an idea or plan) for consideration or discussion by others.

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

- approach [noun]

noun: подход, приближение, доступ, заход на посадку, подступ, попытки, авансы, вход

verb: подходить, приближаться, обращаться, сблизиться, подступать, надвигаться, начинать переговоры, пытаться повлиять, делать предложения, близиться



I found a few interesting questions, and would like to propose a consistent approach to dealing with these issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел несколько интересных вопросов и хотел бы предложить последовательный подход к решению этих вопросов.

After that, I will propose a new approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого я предложу новый подход.

I would propose that we need a completely new approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что нам нужен совершенно новый подход.

For {{db-xxx}}, some templates such as {{db-person}}, I propose changing the notification language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для {{db-xxx}}, некоторых шаблонов, таких как {{db-person}}, я предлагаю изменить язык уведомлений.

We didn't know it yet, but even in the heady days of young love, we were learning how to approach suffering together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ещё об этом не знали, но даже в бурную пору юношеской любви мы учились принимать страдания вместе.

Particularly if we continue to approach the transformation of organizations the way we always have been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно если не менять подход к оптимизации, которого мы придерживаемся.

Do not attempt to approach him, do not attempt to apprehend him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старайтесь не приближаться к нему, не пытайтесь задержать его.

The Office may initiate legislation and propose measures to improve its performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обладает правом законодательной инициативы и может предлагать меры, направленные на повышение эффективности своей работы.

Said scanning device is mounted on the device for preliminary approach by means of an adapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сканирующее устройство установлено на устройстве предварительного сближения посредством переходника.

The overall objective of the UNIDO approach is to maximize the value added of industry's contribution to Armenia's own efforts to foster employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая за-дача ЮНИДО заключается в максимальном увеличении добавленной стоимости промышленного производства в стране в целях расширения занятости.

An example would be movements or parties which propose the establishment of a constitutional monarchy in a republican system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером таких объединений являются движения или партии, которые в условиях республиканской формы правления отстаивают конституционную монархию.

This approach, often advocated by the international community, often turned out to be over-optimistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход, часто пропагандируемый международным сообществом, во многих случаях оказался чрезмерно оптимистичным.

The workshop could not propose clear indicators or thresholds for integrated assessment modelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочее совещание не смогло предложить четкой индикации пороговых значений для моделирования интегрированных оценок.

I've just got this quite strong feeling you're going to break the agreement and propose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто у меня такое сильное чувство, что ты собираешься нарушить этот договор и сделаешь ей предложение.

The administration’s relatively restrained approach to Ukraine, the Middle East, and democracy promotion in general has the virtues of discretion and prudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У довольно сдержанных позиций администрации по Украине, по Ближнему Востоку и по продвижению демократии в целом есть свои достоинства, такие как благоразумие и предусмотрительность.

But there are three weaknesses to that approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в таком подходе есть три недостатка.

This will help the Organization to develop a coherent approach to better respond to demands for assistance in the complex contexts of legal pluralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет Организации выработать согласованный подход, чтобы лучше реагировать на просьбы о помощи в сложных ситуациях правового плюрализма.

The possibility that he may run for prime minister in order to prolong his rule when his presidential mandate expires is a logical continuation of this approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность того, что он может выдвинуть свою кандидатуру на пост премьер-министра, чтобы продлить свое правление, когда истечет его президентский мандат, является логическим продолжением такого подхода.

This guide will help you determine the sharing approach that works best for your game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом руководстве вы найдете полезные советы, которые помогут вам выбрать оптимальный подход для своей игры.

It is an approach that has given Russia bits of Georgia and Ukraine and has explained muscle-flexing in Belarus and the Baltics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря такому подходу Россия получила часть территорий Грузии и Украины. Этим объясняется ее демонстрация силы в Белоруссии и Прибалтике.

We fought to institute a parliamentary system and overthrow the very tyranny which you now propose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим создать парламентскую страну, ...чтобы бороться с деспотизмом, который вы предлагаете.

I for one propose to ignore these rumors just as long as I dare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я во всяком случае намерена игнорировать эти слухи, пока только это возможно.

And there's a good chance that that ship we're about to approach is quiet because all its men are below deck with a plague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует неплохая вероятность, что корабль, к которому мы почти подошли, тих, потому что весь экипаж лежит в подпалубных помещениях с чумой.

They smiled and seemed sincere in their efforts to approach him as a friend, to express appreciation, to display good will and cordial interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они улыбались и выглядели искренними в своих усилиях быть с ним дружелюбными, выражая своё восхищение, проявляя добрую волю и сердечно изображая заинтересованность.

If you think about what's important to a toad visually, then it's the approach of either pray or predators, so the toad's visual system is optimised to detect them,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в самом деле: визуально, жабе важно замечать появление либо добычи, либо хищника. И поэтому её зрение реагирует только на них.

So if we're gonna get Frank on board with this... we have to approach him as equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы хотим заинтересовать Фрэнка то должны обращаться с ним как с равным.

Rostov was not far from the trumpeters, and with his keen sight had recognized the Tsar and watched his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростов стоял недалеко от трубачей и издалека своими зоркими глазами узнал государя и следил за его приближением.

I want to propose a toast to Valerie, because it's important you know that this... Rite of passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу произнести тост за Валери, поскольку это важно... это - обряд посвящения.

This approach turned out to be impractical however, as the liquidity of the bog allowed the spoil to flow away from where the track was to be laid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такой подход оказался нецелесообразным, так как ликвидность болота позволяла добыче утекать от того места, где должна была быть проложена трасса.

In addition to the Humanist Party, the Community for Human Development later recommended also the formation of a party based on a new humanist approach to ecology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к гуманистической партии сообщество за развитие человеческого потенциала позднее рекомендовало также создать партию, основанную на новом гуманистическом подходе к экологии.

An approach to realising the benefits of in-memory storage while limiting its costs is to store the most frequently accessed data in-memory and the rest on disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход к реализации преимуществ хранения данных в памяти при одновременном ограничении его стоимости заключается в том, чтобы хранить наиболее часто используемые данные в памяти, а остальные-на диске.

The first approach was championed by Alexander Solzhenitsyn, and is what Barnes terms the 'moral explanation'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый подход отстаивал Александр Солженицын, и это то, что Барнс называет моральным объяснением.

She also raised issues with the simplistic approach taken by some psychologists in the application of positive psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также подняла вопросы, связанные с упрощенным подходом, принятым некоторыми психологами в применении позитивной психологии.

A craftsperson or artisan differs from an artist in how they approach their creative activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремесленник или ремесленник отличается от художника тем, как они подходят к своей творческой деятельности.

The convention removed Hanover from the war, leaving the western approach to Prussian territory extremely vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция вывела Ганновер из войны, оставив западный подход к прусской территории крайне уязвимым.

The spiders approach him for help in taking revenge after their defeat at the hands of Sun Wukong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауки обращаются к нему за помощью, чтобы отомстить за свое поражение от рук Сунь Укуна.

The minimalist approach of boogie, consisting of synthesizers and keyboards, helped to establish electro and house music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минималистский подход Буги, состоящий из синтезаторов и клавишных, помог создать электро-и хаус-музыку.

The Prime Minister may determine the number of peers the Commission may propose, and also may amend the recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр может определить число коллег, которых комиссия может предложить, а также может внести поправки в рекомендации.

On November 16, Cleveland sent his minister Albert S. Willis to propose a return of the throne to Liliʻuokalani if she granted amnesty to everyone responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 ноября Кливленд направил своего министра Альберта С. Уиллиса с предложением вернуть трон Лилиуокалани, если она амнистирует всех виновных.

The approach a player takes in making his moves constitutes his strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход, который игрок принимает при выполнении своих ходов, составляет его стратегию.

Nisargadatta was critical of a merely intellectual approach to nondual Truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисаргадатта критически относился к чисто интеллектуальному подходу к недвойственной истине.

They never saw each other again, but they continued to correspond and in 1890 Gauguin went so far as to propose they form an artist studio in Antwerp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они больше никогда не виделись, но продолжали переписываться, и в 1890 году Гоген зашел так далеко, что предложил им создать художественную студию в Антверпене.

Compared to works like Justine, here Sade is relatively tame, as overt eroticism and torture is subtracted for a more psychological approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с работами, подобными Жюстине, здесь сад относительно ручной, так как откровенный эротизм и пытки вычитаются для более психологического подхода.

I propose to edit out all mention of motor starting, which is in any case irrelevant to the matter of arcing when the motor is switched off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю исключить все упоминания о запуске двигателя, которые в любом случае не имеют отношения к вопросу о дуге при выключенном двигателе.

I'm here to propose using templates to show information such as student population and population rank for all of the UK's universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь, чтобы предложить использовать шаблоны для отображения такой информации, как численность студентов и рейтинг населения для всех университетов Великобритании.

Warfare defined the foreign policies of Louis XIV, and his personality shaped his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война определила внешнюю политику Людовика XIV, и его личность определила его подход.

I'd like to propose something that may be controversial, but whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы предложить кое-что, что может быть спорным, но неважно.

This approach was in such contrast to Russell's instincts that there was a risk of collapse in the Irish government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход настолько противоречил инстинктам Рассела, что ирландское правительство рисковало потерпеть крах.

The other edit which I wish to propose I was not able to because I could not figure out which code was causing the text to appear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое редактирование, которое я хочу предложить, я не смог сделать, потому что не мог понять, какой код вызывает появление текста.

Matuszewski is also among the first filmmakers to propose the creation of a Film Archive to collect and keep safe visual materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матушевский также является одним из первых кинематографистов, предложивших создать Киноархив для сбора и хранения безопасных визуальных материалов.

If you feel that one of the proposals above has a shortcoming, build on the proposal and propose an amended version of it that avoids the shortcoming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы чувствуете, что одно из предложений, приведенных выше, имеет недостаток, развивайте это предложение и предложите его измененную версию, которая позволит избежать этого недостатка.

The theory does not propose that individuals are aware of the accessibility or availability of their self-discrepancies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта теория не предполагает, что индивиды осознают доступность или доступность своих собственных несоответствий.

They first appeared in eastern Europe where some researchers propose they may have been in contact with the Bastarnae and Scordisci.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они впервые появились в Восточной Европе, где некоторые исследователи предполагают, что они могли быть в контакте с бастарнами и Скордисками.

Therefore, I propose to enable machine translation for DRAFT and user page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я предлагаю включить машинный перевод для черновика и страницы пользователя.

I propose that semiprotection be lifted regularly-at least once a week-so that we can spend a few hours watching what happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю регулярно снимать полузащиту-по крайней мере, раз в неделю, - чтобы мы могли провести несколько часов, наблюдая за тем, что происходит.

Or users may propose their own custom keys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же пользователи могут предложить свои собственные пользовательские ключи.

I propose to do this in 1% increments with a few days gap in between to ascertain whether there are any issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю сделать это с шагом в 1% с промежутком в несколько дней, чтобы выяснить, есть ли какие-либо проблемы.

I propose reaching out to Armenians because they will be highly motivated, having a personal interest in the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю обратиться к армянам, потому что они будут очень мотивированы, имея личную заинтересованность в этом проекте.

I propose archiving but wanted to put that up for debate here before doing so unilaterally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю архивировать, но хотел бы вынести это на обсуждение здесь, прежде чем делать это в одностороннем порядке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «propose an approach». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «propose an approach» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: propose, an, approach , а также произношение и транскрипцию к «propose an approach». Также, к фразе «propose an approach» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information