Heady - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- heady [ˈhedɪ] прич
- пьянящий, опьяняющий(intoxicating)
-
- heady [ˈhedɪ] прил
- опрометчивый, безрассудный(reckless)
- стремительный, головокружительный, бурный(impetuous, dizzy, stormy)
- heady days – бурные дни
- крепкий(strong)
- хмельной, пряный(intoxicated, spicy)
-
adjective | |||
пьянящий | heady | ||
опрометчивый | reckless, rash, heady, hasty, inconsiderate, imprudent | ||
опьяняющий | intoxicating, heady, intoxicant, inebriant | ||
бурный | stormy, turbulent, rough, rugged, tempestuous, heady | ||
стремительный | impetuous, sweeping, rash, sudden, dashing, heady | ||
крепкий | strong, hard, sturdy, solid, fast, heady | ||
горячий | hot, fervent, ardent, warm, heated, heady | ||
поспешный | hasty, hurried, snap, rash, precipitate, heady | ||
внезапный | sudden, surprise, unexpected, abrupt, rude, heady |
- heady прил
- intoxicating
- giddy · dizzy
- intoxicated
- reckless · foolhardy
- exciting
- tumultuous · stormy · tempestuous · turbulent
adjective
- potent, intoxicating, strong, alcoholic, vinous, spirituous
- exhilarating, exciting, thrilling, stimulating, invigorating, electrifying, rousing, mind-blowing
- rash, foolhardy, reckless
- intoxicating
- wise, judicious
dull, sad, dumb, mild, sorry, soul destroying, timid, unenthused, unexciting, anemic, banal, banausic, bland, boring, clueless, colorless, colourless, common, common or garden, commonplace, compliant, customary, dense, depressing, discouraging
Heady (of liquor) potent; intoxicating.
Hart's book, besides being a useful encapsulation of world history, is an endless source of heady debate. |
Книга Харта, помимо того, что она является полезной инкапсуляцией мировой истории, является бесконечным источником пьянящих дебатов. |
Sure, he's a famous theorist, but even before his retirement from Caltech in 2009 he was deeply interested in explaining the heady ideas of relativity to the general public. |
Конечно, он известный теоретик, но еще до своего ухода из Калифорнийского технологического института в 2009 году его глубоко интересовал вопрос об объяснении широкой общественности замысловатых идей из области теории относительности. |
In college, it was the heady combo of youth, tequila and well... |
В колледже - коктейль из молодости, текилы, и... |
After the barren stones of the mountains and the deserted Skill road, this abundance of life was heady. |
После голых камней гор и пустынной Дороги Скилла это изобилие жизни кружило голову. |
We didn't know it yet, but even in the heady days of young love, we were learning how to approach suffering together. |
Мы ещё об этом не знали, но даже в бурную пору юношеской любви мы учились принимать страдания вместе. |
The 12-song full-length Deep & Heady CD was released on November 25, 2013 via Bandcamp. |
12-песенный полноформатный диск Deep & Heady был выпущен 25 ноября 2013 года на лейбле Bandcamp. |
These are heady days for Brian Clough's Derby County... champions of England. |
Горячие дни начинаются для Дерби Каунти и Брайана Клафа,.. ... действующих чемпионов Англии. |
This is heady national rhetoric, and it was all put together in a great pageant launching the return. |
Это пылкие национальные речи, и это всё соединилось в огромном спектакле, знаменующем возвращение. |
Он на пенсии, был журналистом, очень передовым. |
|
There was a vigorous and heady interaction of many traditions, prejudices, languages and gods. |
Это было бурное и живое столкновение многих традиций, предрассудков, языков и богов. |
These are heady words after a period when US Russian relations had reached their lowest point since the fall of the Soviet Union. |
Эти слова звучат просто опьяняюще после того периода, когда американо-российские отношения опустились до самой низкой отметки после распада Советского Союза. |
Look, I understand the mountain of pressure you're under to make heady, and I think I can help. |
Послушайте, давление, которое на вас оказывают, может вынудить вас поступить отрометчиво, а я думаю, что могу помочь. |
It was that sort of heady question about what counts that led me to take my CEO hat off for a week and fly off to the Himalayan peaks. |
Этот безрассудный вопрос о том, что считается, заставил меня на неделю снять с себя шляпу директора и отправиться к гималайским вершинам. |
It reminds me of the heady days of Sputnik and Yuri Gagarin, when the world trembled at the sound of our rockets. |
Это напоминает мне о днях запуска спутника и полета Юрия Гагарина, когда мир содрогнулся от звука наших ракет. |
It's the most heady experience I've ever had in my life, it's fantastic. |
Одно из самых головокружительных впечатлений в моей жизни, удивительно. |
Do heady times of struggle always give way to a somewhat deflating taste of victory? |
Всегда ли на смену горячим временам борьбы приходит несколько пресноватый вкус победы? |
Strong health, heady happiness, the highest degree of love and all the successes! |
Крепкого здоровья, пьянящего счастья, высокоградусной любви и сногсшибательных успехов! |
Это была та горячечная смесь эмоциональности и убеждённости, и она ... |
|
For all those who lived through or followed these mind-boggling, heady times, that was the beginning of the spectacular end of an era overtaken by history. |
Для всех тех, кто лично пережил эти уму непостижимые, невероятные события или следил за ними, это стало началом впечатляющего конца эпохи, канувшей в историю. |
Heady tonic, holding life and death in the palm of one's hand. |
Держать на ладони чью-то жизнь и смерть, это так бодрит. |
Taillefer made a point of stimulating his guests, and plied them with the formidable wines of the Rhone, with fierce Tokay, and heady old Roussillon. |
Чтобы подзадорить гостей, Тайфер велел подать ронские вина жестокой крепости, горячащее токайское, старый ударяющий в голову руссильон. |
And you came out of the valley, heady and rather dazed, to the hard white shingle of the beach and the still water. |
Вы выходили из лощины с кружащейся, словно от вина, головой и вдруг оказывались на твердой белой береговой гальке у неподвижных вод бухты. |
The first decades of interstellar colonization were heady times, when common achievement easily outweighed the old ethnic enmities. |
Первые десятилетия межзвездной колонизации были счастливой эпохой, когда общие достижения легко восходили над старыми сварами. |
Nothing to kick away the clouds like a heady sip from the goblet of fame. |
Ничто не разгоняет тучи вокруг тебя лучше, чем глоток из кубка славы. |
Now there are Muslims who want to revive those heady days when Muslims were the biggest baddest guys on the block. |
Теперь есть мусульмане, которые хотят возродить те пьянящие дни, когда мусульмане были самыми большими плохими парнями в квартале. |
Prophet Moses was in the vanguard of those early, heady days, back when Tupac and Biggie were making some noise. |
Пророк Моисей стоял в авангарде в те ранние лихие деньки, когда Тупак и Бигги уже шумели. |
A blue sky, hot sun rays, the song of the cicadas, a heady lavender scent... |
Голубое небо, мелодия цикад, пьянящий аромат лаванды... |
It was that heady mix of emotion and belief, and it's - you get stuck to it. |
Это была та горячечная смесь эмоциональности и убеждённости, и она... ты проникаешься ею. |
There is no doubt that gold's heady rise to the peak, from around $350 per ounce in July 2003, had investors drooling. |
Несомненно, стремительный рост цен на золото до пикового значения примерно с 350 долларов США за унцию в июле 2003 года привел инвесторов в восторг. |
Характерный для Совиньона букет: свежее масло, ванилин. |
|
The reality of life in today's China looks very different from the vantage point of a province far from the heady atmosphere of Beijing or Shanghai. |
Реальная жизнь Китая с точки зрения провинции выглядит совсем иначе, чем возвышенная атмосфера в Пекине или Шанхае. |
In the 1880s, Gloucestershire declined following its heady success in the 1870s. |
В 1880-х годах Глостершир пришел в упадок после своего головокружительного успеха в 1870-х годах. |
Это чудесное чувство, пьянящее чувство. |
|
This, combined with a Nobel Prize-worthy theory that the cheapest is the most economic, is the heady cocktail that the poor are forced to drink. |
Такое отношение в сочетании с теорией, достойной Нобелевской премии, о том, что самое дешёвое является самым экономичным, - это одурманивающий напиток, который насильно вливают беднякам. |
Mason Heady and Joan Tapford, employees, supposed to be closing up, according to the owner who is right over there... |
Мейсон Хиди и Джоан Тэпфорд, сотрудники, по словам хозяина, должны были закрываться. |
Yet policymakers continue to focus on short-term demand management in the hope of resurrecting the heady growth rates enjoyed before the 2008-09 financial crisis. |
Тем не менее, политики по-прежнему сосредоточены на краткосрочном управлении спросом, надеясь воскресить пьянящие темпы роста, которыми они наслаждались до финансового кризиса 2008-09 годов. |
Что же произошло за эти головокружительные годы? |
|
Quiet, friendly atmosphere of the hotel, heady fresh air, morning freshness and evening breeze from the river are the most pleasant sensations. |
Спокойная доброжелательная атмосфера роскошного отеля, пьянящий от чистоты и свежести деревенский воздух, ранняя утренняя прохлада и легкий вечерний бриз Днестра оставляют самые приятные ощущения. |
The Century wasn't enough for these heady days, and in October 1989 the Century Limousine appeared. |
Века было недостаточно для этих бурных дней, и в октябре 1989 года появился лимузин века. |
Tigress takes us back to the heady days of Jean-Paul Gaultier's couture shows in the 80s. |
Коллекция «Тигрица» напоминает о модных показах из 80-х от Jean-Paul Gaultier. |
Against that background, it is hard to believe that we will quickly return to the heady growth in financial assets, credit, and risk we saw from the 1970's to 2007. |
На фоне этого трудно поверить, что мы быстро вернемся к безрассудному росту финансовых активов, кредитов и риска, который мы видели с 1970-х годов до 2007 года. |
With the third wave of democracy and the fall of the Berlin Wall came the heady days of collective action for democracy and the promise of economic integration. |
С появлением третьей волны демократизации и падением Берлинской стены наступили опьяняющие дни коллективных действий в поддержку демократии и обещаний экономической интеграции. |
We Hungarians, and Central Europe in general, have come far since those heady times, but the past 20 years have also given us much cause to question the path we took. |
Мы, венгры, и Центральная Европа в общем, ушли далеко с того неистового времени, однако прошедшие 20 лет также оставляют нам много причин для сомнений в пути, который мы выбрали. |
We climbed to the shore and sat down in a heady state of shock. |
Я пристал к отмели, мы взобрались на берег и, не в силах долее сдерживаться, опустились на траву. |
- heady day - бурный день
- heady mix - пьянящее сочетание
- heady beer - пенистое пиво
- heady wine - крепкое вино
- heady days - бурные дни
- heady cocktail - пьянящий коктейль
- heady scent - пьянящий аромат
- heady aroma - пьянящий аромат
- heady mixture - пьянящая смесь
- heady time - пьянящий время
- heady days of happiness - дни головокружительного счастья
- heavy / heady opiate of the gambling game - сильный, пьянящий дурман азартной игры
- heady air of spring - пьянящий весенний воздух
- heady judgement - опрометчивое решение
- heady scheme - хитроумный план
- heady judgment - опрометчивое решение