Provide access to databases - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: предоставлять, обеспечивать, предусматривать, давать, снабжать, прокормить, заготовлять, доставать, принимать меры, заготавливать
system shall provide - Система должна обеспечивать
provide amenities - обеспечить удобства
provide publicity - обеспечить публичность
provide manpower - обеспечить живую силу
companies that provide - компании, предоставляющие
provide a repository - обеспечить хранилище
provide enough support - обеспечить достаточную поддержку
gather and provide - сбор и предоставление
provide research support - оказывать поддержку научно-исследовательской
provide optimum performance - обеспечивает оптимальную производительность
Синонимы к provide: part with, spare, bring forth, bestow, supply, bear, ante up, fork out, put up, furnish
Антонимы к provide: receive, get, take, select, capture, resist, take up, borrow
Значение provide: make available for use; supply.
noun: доступ, проход, подход, выборка, припадок, прирост, приступ, добавление
verb: обращаться, иметь доступ
barred access - запрещен доступ
cost access - доступ к стоимости
access operator - оператор доступа
telecommunications access - доступ к телекоммуникационным
access possibility - возможность доступа
expanded access - Расширение доступа
strengthening access - укрепление доступа
not had access - не имели доступа
near universal access - вблизи универсального доступа
gain easier access - облегчен доступ
Синонимы к access: way in, entry, means of entry, means of approach, approach, entrance, right of entry, admission, admittance, ingress
Антонимы к access: outlet, egress
Значение access: a means of approaching or entering a place.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
And I had to overcome my fear of deep water to find this one. - И мне пришлось преодолеть свой страх глубокой воды, чтобы найти это.
to carry to the reserve fund - нести в резервный фонд
to turn to stone - превратить в камень
really like to get to know you - на самом деле, как узнать вас
need to talk to my mom - нужно поговорить с моей мамой
have to go to the beach - должны пойти на пляж
nice to talk to you again - приятно поговорить с вами снова
coming to talk to me - приходит поговорить со мной
to move to france - перейти к Франции
need to reply to - должны отвечать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
various databases - различные базы данных
store on databases - магазин по базам данных
performance databases - базы данных производительности
catalog databases - Каталог баз данных
regional databases - региональные базы данных
legal databases - правовые базы данных
different databases - различные базы данных
updated databases - обновление баз данных
bibliographic databases - библиографические базы данных
interrelated databases - взаимосвязанные базы данных
Синонимы к databases: information, knowledges, data, details, facts, niceties, particularities, particulars, points, specifics
Антонимы к databases: errors, fallacies, falsehoods, inaccuracies, misconceptions, misstatements, myths
Значение databases: a structured set of data held in a computer, especially one that is accessible in various ways.
This will provide several links to databases of old issues you can search. |
Это обеспечит несколько ссылок на базы данных старых проблем, которые вы можете искать. |
The libraries have collections of print and media materials and provide access to various online databases and journals. |
Библиотеки имеют коллекции печатных и медийных материалов и предоставляют доступ к различным онлайновым базам данных и журналам. |
These channels could be supported by the development of a common product database to share development costs and provide impartial information. |
Поддержка этих каналов может обеспечиваться за счет разработки общих баз данных по продуктам в целях совместного покрытия издержек, связанных с разработкой, и предоставления объективной информации. |
A database and web UI provide a compliance workflow. |
База данных и веб-интерфейс обеспечивают рабочий процесс соответствия требованиям. |
Controlled Vocabularies are beneficial within databases because they provide a high level of consistency, improving resource retrieval. |
Контролируемые словари полезны в базах данных, поскольку они обеспечивают высокий уровень согласованности, улучшая поиск ресурсов. |
Система может предоставлять множество представлений для одной и той же базы данных. |
|
It's just a site run by a small part of the Cabinet Office to provide a database of links to other sites. |
Это просто сайт, управляемый небольшой частью кабинета министров, чтобы обеспечить базу данных ссылок на другие сайты. |
The application utilized user location and various databases in order to provide information and recommendations about various points of interest in their surroundings. |
Приложение использовало местоположение пользователя и различные базы данных для того, чтобы предоставить информацию и рекомендации о различных точках интереса в их окрестностях. |
When you add a server to a DAG, the server works with the other DAG members to provide automatic database-level recovery from database, server, or network failures. |
Если сервер добавлен в группу обеспечения доступности баз данных, он вместе с другими членами этой группы обеспечивает автоматическое восстановление на уровне базы данных после ошибок базы данных, сервера или сети. |
Four Parties acknowledged the letter, but did not provide specific information and are therefore not represented in the database. |
Четыре Стороны подтвердили получение письма, но не прислали конкретной информации и поэтому не представлены в базе данных. |
Long-term monitoring of trace gases and aerosol composition provide an essential database for studies of global trends. |
Долгосрочное наблюдение за следами газов и составом аэрозолей позволяет создать необходимую базу данных для изучения глобальных тенденций. |
Some databases - like Oracle - provide a plan table for query tuning. |
Некоторые базы данных, например Oracle, предоставляют таблицу планов для настройки запросов. |
Exchange 2016 includes significant changes to the mailbox database schema that provide many optimizations over previous versions of Exchange. |
В Exchange 2016 внесены существенные изменения в схему базы данных почтовых ящиков, которые обеспечивают заметную оптимизацию по сравнению с предыдущими версиями Exchange. |
The purpose of this database is to provide resources for health professionals, patients, and the general public regarding oral health. |
Цель этой базы данных заключается в предоставлении ресурсов для медицинских работников, пациентов и широкой общественности в отношении здоровья полости рта. |
They need to provide fast and reliable storage for databases, root images and other data used by the containers. |
Они должны обеспечивать быстрое и надежное хранение баз данных, корневых образов и других данных, используемых контейнерами. |
They provide access to more than 100 electronic databases and more than 47,500 electronic journals. |
Они обеспечивают доступ к более чем 100 электронным базам данных и более чем 47 500 электронным журналам. |
Array Database Systems have set out to provide storage and high-level query support on this data type. |
Системы баз данных массива задались целью обеспечить хранение и высокоуровневую поддержку запросов к этому типу данных. |
Is there a database or website that will provide a list of taxa described by a specific author? |
Есть ли база данных или веб-сайт, который предоставит список таксонов, описанных конкретным автором? |
A given database management system may provide one or more models. |
Данная система управления базами данных может предоставлять одну или несколько моделей. |
Check constraints are used to ensure the validity of data in a database and to provide data integrity. |
Контрольные ограничения используются для обеспечения достоверности данных в базе данных и обеспечения целостности данных. |
URIs symbolically identify services, web servers, databases, and the documents and resources that they can provide. |
Uri символически идентифицируют службы, веб-серверы, базы данных, документы и ресурсы, которые они могут предоставить. |
Keys provide the means for database users and application software to identify, access and update information in a database table. |
Ключи предоставляют пользователям базы данных и прикладному программному обеспечению средства для идентификации, доступа и обновления информации в таблице базы данных. |
In addition to the MAST database to be used in some trade in services-related areas, UNCTAD will provide technical assistance to negotiators of FTAA. |
В дополнение к базе данных МАСТ, предназначенной для использования в ряде областей, относящихся к торговле услугами, ЮНКТАД будет оказывать техническую помощь участникам переговоров в рамках НАФТА. |
This can be clearly seen from their refusal to provide database dumps. |
Это ясно видно из их отказа предоставлять дампы баз данных. |
The user may upload the image to the forum database or may provide a link to an image on a separate website. |
Пользователь может загрузить изображение в базу данных форума или предоставить ссылку на изображение на отдельном веб-сайте. |
Here my concern is use of chess games and openings databases to provide win/loss statistics for chess opening articles. |
Здесь меня беспокоит использование баз данных шахматных игр и дебютов для предоставления статистики выигрышей/проигрышей для статей о шахматных дебютах. |
This results in the potential manipulation of the statements performed on the database by the end-user of the application. |
Это приводит к потенциальной манипуляции операторами, выполняемыми в базе данных конечным пользователем приложения. |
Hacked into the White House database and got tickets to the Correspondents' Dinner. |
Взломал базу Белого Дома и получил билеты на Корреспондентский Ужин. |
The intelligence officer who monitors that database reports to the commissioner every time he sees a red flag. |
Офицер, который следит за этой базой, сообщает комиссару каждый раз, когда видит что-то подозрительное. |
Обновление базы данных для контрольных строк. Ждите... |
|
They should be implemented to provide a complete picture of the humanitarian activities being undertaken. |
Этим принципам необходимо следовать для обеспечения полного представления об осуществляемой гуманитарной деятельности. |
Programmes that provide nutritional support help to keep HIV-positive parents healthy for as long as possible. |
Программы, предусматривающие содействие в области питания, помогают поддерживать здоровье ВИЧ-инфицированных родителей на протяжении максимально длительного периода времени. |
The women's protective institutions established at 51 locations in the nation provide vocational and other training to the inmates. |
Учреждения по защите женщин, организованные в 51 населенном пункте страны, предоставляют находящимся в них женщинам услуги в области профессиональной и иной подготовки. |
It was decided that the site should continue to provide that service and be enhanced. |
Согласно принятому решению, этот сайт должен продолжать оказывать эту услугу и расширяться. |
We encourage partnerships among Government, businesses, communities and families to provide innovative children's services. |
Мы поощряем развитие партнерских связей между правительством, деловыми кругами, общинами и семьями в целях предоставления новых видов услуг детям. |
Memory - Oracle Database XE can address only 1GB of RAM. |
Память - Oracle Database XE может использовать только 1GB RAM. |
Unity Native Plugin does not provide API to add dependent libraries to be linked for the iOS project. |
В нативном плагине Unity нет API для добавления зависимых библиотек к проекту iOS. |
I have no desire to provide a target for Dr. Johnson's epigrams. |
А я не хотел бы стать целью для эпиграмм доктора Джонсона. |
How things are, a master provides fodder for the beast, he does not provide it for the man who works the land for him. |
Вот как, хозяин заботится о корме для животного, но не для человека, который обрабатывает для него землю. |
You stir, I'll provide the heat. |
Ты будешь мешать, а я подам жару. |
So that means that the network and production cannot knowingly provide alcohol to her. |
Это значит, что работники канала и съёмочная группа не могут сознательно давать ей алкоголь. |
Okay, I consolidated all of your data into one database. |
Я объединил все твои данные в одну базу данных. |
We do, however, have 227 potential matches from the national missing persons database for girls with dark hair, olive skin, and brown eyes. |
Однако, у нас 227 потенциальных совпадений из национальной базы пропавших лиц, все девушки с темными волосами, оливковой кожей и коричневыми глазами. |
Cross-reference those names with interpol's criminal database. |
Пробей эти имена по базе данных Интерпола. |
I hacked it deep into every law enforcement and underground criminal database I know- and I know a few. |
Она в каждой правоохранительной и криминальной базе данных, о которых мне известно, а известно мне достаточно. |
We got a street name, but we struck out in the nickname database. |
У нас есть её ник, но по своим базам, мы не смогли её пробить. |
The name and ID of the driver who signed the bill of lading... doesn't correspond to their motor vehicle database. |
Фамилия и права водителя который оплачивал счет при погрузке... не значатся в базе данных их автоинспекции. |
And we can provide that for you. |
И мы можем её вам обеспечить. |
They want to be removed from our database. |
Они требуют, чтобы мы убрали их из нашей базы данных. |
So, working theory is that Sergeant Gleason was gonna provide evidence against Long. |
Так что рабочая версия следующая: сержант Глисон собирался предоставить улики против Лонга. |
Oh, it's the largest automotive paint database in the world. |
Там самая большая в мире база данных автокрасок. |
Now that we know what we're looking for, we pulled a bone marrow sample. Ran it against our database. |
Теперь, зная, с чем мы столкнулись, мы возьмём образцы костной ткани, прогоним по нашей базе данных. |
Goat Lab was originally created as a secret laboratory, to provide in-the-field surgical training for Special Forces soldiers. |
Изначально козлиная лаборатория была создана для того, ...что бы проводить полевые хирургические обучения солдат спецназа. |
The Agency has a public safety database on railway licences, certificates, safety indicators, national safety rules, and accident investigations. |
Агентство располагает базой данных по вопросам общественной безопасности о железнодорожных лицензиях, сертификатах, показателях безопасности, национальных правилах безопасности и расследованиях аварий. |
The database today contains data on over 11 million refugees, or about 11% of all displaced persons globally. |
Сегодня эта база данных содержит данные о более чем 11 миллионах беженцев, или около 11% всех перемещенных лиц во всем мире. |
After starting a transaction, database records or objects are locked, either read-only or read-write. |
После запуска транзакции записи базы данных или объекты блокируются либо только для чтения, либо для чтения-записи. |
The website was then transformed into a database during 2014. |
Затем этот сайт был преобразован в базу данных в течение 2014 года. |
I could search the database dump for these phrases, that is if this project is still active? |
Я мог бы поискать в дампе базы данных эти фразы, то есть если этот проект все еще активен? |
One question which is open for the moment is if we could use photos from their image database. |
Один вопрос, который остается открытым на данный момент, заключается в том, можем ли мы использовать фотографии из их базы данных изображений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «provide access to databases».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «provide access to databases» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: provide, access, to, databases , а также произношение и транскрипцию к «provide access to databases». Также, к фразе «provide access to databases» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.