Pull out a knife - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: тянуть, вытащить, потянуть, дергать, вытаскивать, тащить, натягивать, растягивать, выдергивать, получать
noun: тяга, глоток, натяжение, напряжение, усилие, растяжение, блат, затяжка, шнурок, протекция
pull oneself together - потянись вместе
begin to pull - начать тянуть
pull-off transfer - отводящий шлеппер
pull dutch act - совершать самоубийство
pull-off section - сбрасывающая секция
pull-off wire - оттяжка
pull upwards - поднимать
push-pull oscillator - двухтактный генератор
push-pull transformer - двухтактный трансформатор
pull the briar - пилить поперечной пилой
Синонимы к pull: tug, yank, heave, jerk, magnetism, lure, temptation, appeal, draw, fascination
Антонимы к pull: repel, repulse, deter
Значение pull: an act of taking hold of something and exerting force to draw it toward one.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
cry out for - кричать
into and out of - в и из
out of commission - вне комиссии
rummage out - рыться
pip out - выталкивать
thaw out - оттаивать
smoking out - выкуривать
screwing out - вывинчивание
drawing out of - вытягивать
to call out - вызывать
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
give a wink - Подмигнуть
a man can die but once - двум смертям не бывать, а одной не миновать
several times a week - несколько раз в неделю
shoot in a single take - снимать одним дублем
bear a bob - торопиться
drawer of a cheque - чекодатель
a/h telephone - телефон в нерабочее время
pay a deposit - давать задаток
with a proviso - с условием
a dead end - тупик
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: нож, скальпель, скребок, резец, хирургическая операция, струг, зуб
adjective: ножевой
verb: резать ножом, ударить ножом, закалывать
cheese knife - сырный нож
smooth knife section - гладкий сегмент
guarded knife - нож с огражденным лезвием
knife bayonet - клинковый штык
neurosurgical lancet knife - нейрохирургический копьевидный нож
resection knife - резекционный нож
take off knife - съемочный нож
serrated cane knife - зубчатый нож для сахарного тростника
hilt of her knife - рукоять ножа
kitchen knife - кухонный нож
Синонимы к knife: cutter, blade, cutting tool, tongue, hack, bayonet, jab, run through, transfix, spear
Антонимы к knife: spoon, aid, assist, lifeguard, preservation of life, preserve, preserve life, preserving life, rescue, rescue people
Значение knife: an instrument composed of a blade fixed into a handle, used for cutting or as a weapon.
Richard seized the man's wrist and used his advancing weight to pull his adversary into the knife. |
Ричард перехватил тянувшуюся к нему руку с кинжалом и с силой вывернул ее назад. |
I used a snap-blade knife, running it along the seam slowly and gently until I could pull the case apart. |
Ножом с отламываемым лезвием я медленно и осторожно водил по шву, пока не получилось разобрать устройство. |
I don't Want you to pull any punches, Hiss and claw, grab a knife and, hold me hostage, |
Можешь поносить меня на чем свет стоит. Схвати нож и возьми меня в заложники. |
All others try, but no matter how hard they pull, the knife remains within the wall. |
Все остальные стараются, но как бы сильно они ни тянули, нож остается в стене. |
Brake too gently you won't pull up, brake too hard, you'll lock up the trailer's rear wheels, you'll jack-knife and roll. |
Тормозить слишком нежно, и ты не остановишься, тормозить слишком сильно и ты пойдешь в занос задними колесами своего прицепа и перевернешься. |
Я смогла подползти к мистеру Хану, чтобы вытащить нож. |
|
And into that snowy pillar, into that snow-whirl I'll stick a knife for you, plunge it into the snow up to the hilt, and pull it out of the snow all red with blood. |
И я тебе в тот столб снеговой, в тот снеговорот нож залукну, вгоню нож в снег по самый черенок и весь красный в крови из снега выну. |
Elizabeth immediately followed, and put her arm round her to pull her in. |
Элизабет кинулась за ней и обняла ее за талию, стараясь увести в комнату. |
He had a vacant-looking face covered with bluish pimples., On one cheek he had a mole with a tuft of red hair growing from it. He used to pull out these hairs by twisting them round a needle. |
Лицо у него пустое, в сизых пятнах, на одной щеке бородавка с кустиком рыжих волос, он их закручивает в иголку. |
I get in the car, put it in reverse, and pull out full speed. |
Я сел в машину, и задним ходом выехал из гаража. |
В полиции сообщают, что женщина зарезала сына кухонным ножом. |
|
Может, Бинки просто хочет привлечь внимание. |
|
Она схватила нож и попыталась его им ударить. |
|
And if they do pull it through, well, then braid my hair and call me Pollyanna. |
И если они с этим разберутся, ну, тогда заплети мои волосы в косички и называй меня Поллианна. |
Разве не он предложил помощь, чтобы ты смогла пересдать экзамен? |
|
Этот курок имеет трех-фунтовую тягу. |
|
Pull a string, they heat themselves. |
Тянешь за нитку, и они разогреваются. |
I had successfully faked sleep to Matty, but would I be able to pull off faking it? |
Я успешно притворилась для Мэтти, что сплю, но могла ли я притвориться в этом? |
He turned away to give them time to pull themselves together; and waited, allowing his eyes to rest on the trim cruiser in the distance. |
Он отвернулся, давая им время овладеть собой, и ждал, отдыхая взглядом на четком силуэте крейсера в отдаленье. |
Every day after sparring in that, they'd make you do 100 laps and 50 pull-ups. |
Каждый день после спарринга мы бегали 100 кругов и делали 50 подтягиваний. |
But when it's time to pull out the 1,000 lire... |
А потом, когда нужно вытащить тысячу лир... |
I'll count to one, then I'll pull your teeth out with pliers. |
Считаю до одного и начинаю выдирать твои зубы пассатижами. |
She put her hand to her neck and gave a long vertical pull; her white sailor's blouse was ripped to the hem; suspicion condensed into a too, too solid certainty. |
Она подняла руку к горлу, дернула молнию, распахнув сверху донизу свою белую матроску; тут уж предчувствие сгустилось в непреложность. |
So, you two, I need you to contact the milk distributor, find out where they sell their product, and pull everything off the shelves. |
Вы двое свяжитесь с поставщиком молока, узнайте все точки продажи и уберите оставшиеся бутылки с полок. |
He felt more shame than anger; he took one last deep pull at his cigarette and threw it away. |
Но он ощутил не гнев, а стыд; последний раз глубоко затянувшись, он бросил окурок папиросы в пепельницу. |
So I had to reach past those razor-sharp teeth and pull the hook out for him. |
Поэтому мне пришлось просунуть пальцы сквозь ее острые зубищи и достать крючок. |
Then she felt Frank pull at her fingers and take her into his arms, pushing her face into the side of his neck. |
Потом она почувствовала - Фрэнк отнимает ее ладони от лица, берет ее на руки, прижимает к себе. |
Pull your car at the gate. Wait there. |
Подгони машину к воротам и жди меня там. |
Unless you can pull another huge win like Bello out of thin air. |
Разве что ты сможешь достать еще одну большую победу вроде Белло прямо из воздуха. |
Run at en with a knife, I believe. |
Кажется, кинулся на них с ножом. |
Но сперва, Ябуике, вырви его вместе с корнями. |
|
'Erb was sitting at table with his knife and fork already in his hands. |
Герберт сидел у стола с вилкой и ножом наготове. |
So it was, that afternoon on Skookum Hill, that he resolved to play this last best Klondike hand and pull for the Outside. |
Так случилось, что в тот день у горы Скукум Харниш решил разыграть свою последнюю, самую счастливую карту на Клондайке и отправиться в большой мир по ту сторону перевалов. |
Gosh, you look so much like Elizabeth when you pull that face. |
Боже, ты так похожа на Элизабет, когда вот так делаешь лицо. |
We called a truce, we hugged, and when I tried to pull away, you kept your hand on my neck. |
Мы заключили перемирие, мы обнялись, а затем, когда я попытался вырваться, ты схватила меня за шею. |
His straw hat was far on the back of his head and he sank down into the bow with the pull of the line as he felt the fish turn. |
Его соломенная шляпа была сдвинута на самый затылок, и когда рыба повернула и снова стала тянуть, он в изнеможении повалился на нос. |
Эти люди тебя на куски разорвут! |
|
I'm not even sure how I pull this open. |
Не знаю, как она открывается. |
Well, we're still cataloguing everything, but knife casts came back from that shed. |
Ну, мы пока всё протоколируем, но пришли слепки с ножа найденного в том сарае. |
Я выбираю всегда одно... Я спускаю курок. |
|
Where'd he pull the trigger? |
Где он ее взорвал? |
I tried to find my Swiss Army knife, but... |
Я пытался найти свой Швейцарский армейский нож, но... |
Напомни мне никогда не брать тебя на драку с ножами. |
|
Even before he had finished the phrase, Rubashov felt it would have been better not to have spoken it. He wished intensely that Gletkin would let him have a few minutes to pull himself together. |
Еще не закончив фразу, он понял, что поторопился. |
Пытаюсь поднять его служебные записи. |
|
The police had talked of a knife wound, but they were wrong about that. |
Полицейские твердили что-то о ножевых ранениях, но это ложь! |
I want your knife. |
Мне нужен кинжал. |
Forensics on the knife, Guv. |
Экспертиза ножа, шеф. |
I'm sick of hearing it. Get out of here before I pull the trigger. |
Меня тошнит уже слушать твои бредни, выметайся, пока я не вышиб из тебя премудрости. |
Я же просила задвигать стулья. |
|
Should we pull back? |
Мы должны отступить? |
So, when you pull up on the sleeve, the mop head stretches so you can wring it without ever touching it with your hands. |
Когда вы тянете за трубку, моющая насадка натягивается, и её можно отжимать, не трогая руками. |
But to Jack's surprise his enemy turns out to be immortal, pulling the knife out of his throat and throwing it away, then continuing to hit Jack with the spoon. |
Но, к удивлению Джека, его враг оказывается бессмертным, вытаскивая нож из горла и отбрасывая его, а затем продолжая бить Джека ложкой. |
Milton proceeds to pull at the pole, which results in him falling off the duck and into the water. |
Милтон продолжает тянуть за шест, в результате чего он падает с утки в воду. |
They have contractile roots which pull the plant down to the correct depth, therefore it is better to plant them too shallowly than too deep. |
Они имеют сократительные корни, которые тянут растение вниз на нужную глубину, поэтому лучше сажать их слишком мелко, чем слишком глубоко. |
Потяните обе руки вниз, выполняя удар дельфина. |
|
Essex slits her throat just before she is about to stab him with a hidden knife. |
Эссекс перерезает ей горло как раз перед тем, как она собирается ударить его спрятанным ножом. |
The Knife disbanded in November 2014 after releasing their acclaimed 2013 album Shaking the Habitual and completing its attendant tour. |
The Knife распались в ноябре 2014 года после выпуска своего знаменитого альбома 2013 года Shaking The Habitual и завершения сопутствующего тура. |
A man's grave included two belt buckles and a knife, and that of a woman contained a leather bag, a pin and a chatelaine. |
На могиле мужчины лежали две пряжки ремня и нож, а на могиле женщины-кожаная сумка, булавка и шатлен. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pull out a knife».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pull out a knife» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pull, out, a, knife , а также произношение и транскрипцию к «pull out a knife». Также, к фразе «pull out a knife» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.