Put in drop by drop - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Put in drop by drop - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вливать по капле
Translate

- put [noun]

verb: класть, ставить, помещать, сажать, подвергать, приводить, деть, переводить, излагать, бросать

adjective: положенный

noun: толчок, метание, бросок камня, толкание

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- drop [noun]

noun: падение, снижение, капля, перепад, понижение, капелька, резкое понижение, глоток, наличник, серьга

verb: падать, уронить, сбрасывать, бросать, опускаться, ронять, понижаться, опускать, понижать, терять

  • drop anchor - бросить якорь

  • let drop - отбросить

  • drop in prices - снижение цен

  • drop rapidly - быстро падать

  • drop handle - висячая ручка

  • drop of drying rate - спад скорости сушки

  • drop shipping - дропшиппинг

  • drop embargo - снимать эмбарго

  • drop in output - снижение выпуска

  • drop leaflet - сбрасывать листовку

  • Синонимы к drop: blob, bead, stillicide, glob, dot, bubble, tear, globule, droplet, sprinkling

    Антонимы к drop: rise, fly, rise up

    Значение drop: a small round or pear-shaped portion of liquid that hangs or falls or adheres to a surface.

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко



I'll crack your shoulder blade You'll drop so hard Elvis'll turn in his grave

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с тобой сделаю такое, что Элвис перевернется в гробу.

I'm aware of every drop of blood, every organ, every cell of my body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я контролирую каждую свою капельку крови, каждую клеточку, каждый орган.

I mean, every last drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До последней капли.

Drop your ego.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот наш вывод: отбросьте своё эго.

One stray drop of blood and we could be out of business for a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна случайная капля крови и мы будем вне бизнеса на несколько недель.

A drop of blood grew against her skin, under the sword's point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под острием клинка у нее на коже проступила и начала медленно увеличиваться капелька крови.

And we can get to 105 miles from the center of Berlin without burning a single drop of fuel, being transported only by wind currents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И через 170 километров достигаем центра Берлина, не используя ни капли сгораемого топлива, передвигаясь исключительно при помощи потоков ветра.

I'm going to drop shields altogether and attempt to knock one out with a maximum burst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь отключить экраны и произвести залп из главного калибра.

A few rocks drop into the dark, and it is a long time before we hear them land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько камней падают во тьму, и долго приходится ждать, пока зрители услышат звук падения.

Drop it on the Sun, you die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросить на Солнце — умрёте.

He didn't check my teeth or have me drop my pants, but that was about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не заглядывал в зубы и не заставлял меня снять штаны, но близко к тому.

That every drop of rain holds the promise of regrowth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что каждая капля дождя несет в себе надежду на лучшее.

For example, being a landscape painter is completely insane, I could be going out the door with one painting under my arm to work on it and the weather could change and I'd be working on a different painting, or I could have plans with someone and suddenly change them, or drop the plans because the weather's right for a particular painting, and that's a real big sacrifice in terms of your social life and also, of course, finances, if, as I do, I tend to put painting before anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, быть пейзажистом - это полное безумие, я могу выйти за дверь с одной картиной под рукой, чтобы работать с ней, а погода может измениться и я буду работать с другой картиной, или у меня могут быть планы с кем-то и вдруг их изменить, или отбросить планы, потому что погода подходит для той или иной картины, и это действительно большая жертва с точки зрения твоей социальной жизни а также, конечно, финансы, если, как я, я склонна ставить картины превыше всего остального.

The drop is happening at the Cape Florida lighthouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передача состоится у маяка на мысе Флорида

Both little girls let out squeals of delight when he pretended he was going to drop them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе девчушки запищали от восторга, когда он сделал вид, будто сейчас их уронит.

You guys are going to drop me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вы меня отклоните?

A drop of blood on a shattered piece of my mother's family china.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капля крови в разбитом кусочке маминой фамильной фарфоровой посуды.

The taxi lifted in a straight vertical and nearly shaved the paintwork off another cab trying to drop off passengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такси взлетело вертикально вверх и почти поцарапало рисунок на другой машине, которая пыталась высадить пассажиров.

Aye, well, what I'd like to do is drop him in the nearest canal and let him get the answers he wants from the slugs at the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я брошу его в ближайшую канаву, и пусть получает свои ответы от слизняков со дна.

That fruit will drop and a new tree will grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрукты упадут на землю, и вырастет новое дерево.

Drop it on the surface of Mercury, you die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросить на поверхность Меркурия — умрёте.

And they're less likely to drop out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подростков реже отчисляют из школы.

Its waters drop unbroken for almost a thousand metres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поток воды низвергается в пропасть с почти километровой высоты.

I just wanted to drop off this Chinese balm for your burns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хотел занести тебе этот китайский бальзам для лечения твоих ожогов.

Do you remember earlier I said I noticed a drop in the power levels?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы помните ранее я сказала, что я обратила внимание на снижение уровней энергии?

When you drop into our flat you come into a lobby, where you can take off your coat, shoes and hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Вы заскочите в нашу квартиру, Вы входите в лобби, где Вы можете снять ваше пальто, ботинки и шляпу.

In terms of accidents, we have had breakdowns, that means that we have to drop the anchor in the river which is similar to having to use the brake on the land and we've had to recover both our boat and our passengers, but that fortunately is quite a rare thing, but it adds to the fact that the tour is unique and no one else can do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения аварий, у нас были поломки, это означает, что мы были вынуждены бросить якорь в реку, это подобно использованию тормозов на земле, и нам пришлось возвращать обратно, как судно так и пассажиров, но к счастью, это довольно редкая вещь, но это только подтверждает факт, что тур является уникальным и никто больше не может это делать.

Robin wants to drop school to work on a movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робин хочет бросить учиться и пойти работать в кино.

I drop my keys and move Reuben to his mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я pоняю ключи и подвожу Pубeнa к его отметке.

The table was covered with a drop of yellow oilcloth and the chandelier had been lowered from the twentyfoot ceiling by a length of common tracechain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стол был закрыт желтой клеенкой, а люстра свисала с двадцатифутового потолка на обычной железной цепи.

Thinking usually costs very little, but this is really expensive most of the time, so by the time you get there, you want to make sure you're super prepared and you can squeeze every last drop out of what you've got.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придумывание обычно почти ничего не стóит, но воплощение проекта встаёт в копеечку, поэтому приняв решение, будь уверен, что ты готов нести затраты и можешь выжать всё возможное из имеющегося.

Can we agree to drop this groundless manslaughter charge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте договоримся, что вы снимете это беспочвенное обвинение в убийстве?

Coming toward them was an apparition that made Min's jaw drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним приближалось явление, при виде которого Мин от изумления раскрыла рот.

This drop of blood symbolizes your birth into our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта капля крови символизирует твоё вхождение в нашу семью.

Just wanted to drop off some ideas for the upgrade to the Recovery SPA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто хотела подкинуть несколько идей для обновления Оздоровительного СПА.

So maybe in the future, on the public side of the station, you might be able to drop in for a haircut at the barbershop or reserve the community room for a birthday party or renew your driver's license or get money out of an ATM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, в будущем на этом полицейском участке можно будет даже постричься, или отметить день рождения, или обновить водительские права, или воспользоваться банкоматом.

Tell him to drop by the members' lounge when he returns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передайте ему, чтобы он заглянул в банкетный зал, когда вернется.

Every few seconds a drop fell, dark, almost colourless in the dead light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждые несколько секунд падала капля, темная, почти черная в мертвенном свете.

The helicopter will land and drop us onto the roof at exactly 3am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вертолет приземлится и высадит нас на крышу ровно в три утра.

And he's gonna fill your car with gas and then drop it off this afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он зальет горючее в вашу машину и сегодня днем пригонит ее сюда.

Every drop that fell back into the river carried the unmistakable shimmer of raw magic with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая капля, падавшая обратно в реку, несла безошибочный отблеск древней магии.

EHOME will drop down into the Loser's Bracket, and Scythe will now finish up this game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EHOME попадают в сетку проигравших, а Scythe завершают эту игру.

Which brings us to soap opera lesson two: sacrifice your ego and drop the superiority complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что приводит нас ко второму уроку: пожертвуй своим эго и откажись от комплекса превосходства.

Every drop of blood the Initiative has spilled is on Grayson hands as well, and you know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая капля крови пролитая Инишиатив так же на руках Грейсона, и ты знаешь это.

You're just going to drop out of college and go scooting around with Mac?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы собираетесь бросить колледж и удрать вместе с Маком в кругосветное путешествие?

An explosive pressure drop in Churchill Upper, uncontrolled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Верхнем Черчилле произошла взрывная декомпрессия, локализовать не удается.

We will recommence the festivities as soon as we drop this schlub off to the local authorities for safekeeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы возобновим праздник как только сдадим этого неряху в местные органы власти на хранение.

To become a drop of rain falling forever down the lungs of the heavens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Превращаясь в каплю дождя, вечно падающую из глаза небес на греховную землю.

For a moment I was tempted to let Aahz's disguise drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На миг у меня возникло искушение сбросить личину с Ааза.

From Thailand, across Laos, into the mountains of Vietnam, to the drop zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через Таиланд и Лаос мы попадаем в горы Вьетнама, к зоне высадки.

Sometimes, out of stupidity or carelessness... you drop the most precious one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда от глупости или от невнимания... падает самая ценная.

2. Move the mouse point to the desired place and press the left mouse button to drop the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2. Переместите курсор в желаемое место и нажмите левую кнопку мыши, чтобы установить линию.

Well, I'll certainly drop in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, я обязательно заскочу.

Try to get it in quickly, so the second drop goes in right after the first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старайтесь влить жидкость так, чтобы между первой и второй каплей не было никакого промежутка.

She has money in her stocking... wears corsets, and never drinks a drop too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она копит деньги, носит корсеты и много не пьет.

You want to drop out of the race?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь выйти из гонки?

You are well aware that I do not drop the ball on things like this, Remy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реми, ты же хорошо знаешь, что в таких вещах я не подведу.

I use comparisons to Hitler to win arguments on the Internet at the drop of a hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использую сравнение с Гитлером чтобы выиграть споры в интернете при любом удобном случае.

The “ignited mode” is so termed because it indicates that multi-ampere current levels can be achieved by using the voltage drop at the plasma contactor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” Режим воспламенения называется так потому, что он указывает на то, что уровни тока в нескольких амперах могут быть достигнуты с помощью падения напряжения на плазменном контакторе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «put in drop by drop». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «put in drop by drop» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: put, in, drop, by, drop , а также произношение и транскрипцию к «put in drop by drop». Также, к фразе «put in drop by drop» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information