Pyjama top - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: верхний, высший, максимальный, первый, самый главный
noun: верх, вершина, верхушка, первое место, крышка, волчок, кровля, макушка, верхняя поверхность, блузка
verb: быть первым, превышать, покрывать, снабжать верхушкой, достигать вершины, перевалить, перепрыгнуть, быть во главе, превосходить, срезать
pear top - перекладина спинки стула с двумя грушевидными закруглениями
at the top of their speed - во весь опор
top difficulty - высшая группа трудности
covered top - с закрытым верхом
top dollar - верхний доллар
top bound - сверху связаны
jump to top - перейти к началу
in the top tier - в верхнем ярусе
top eleven - Лучшие одиннадцать
located on the top floor - расположенный на верхнем этаже
Синонимы к top: uppermost, highest, topmost, blue-ribbon, foremost, best, preeminent, number one, top-notch, blue-chip
Антонимы к top: bottom, lower, leg, foot, basis, minimum, foundation
Значение top: highest in position, rank, or degree.
Джонни, облаченный в пижаму одного из ее братьев, крепко спал. |
|
I need to carry out a little experiment with these pyjamas. |
Мне нужно провести небольшой эксперимент с этими пижамами. |
Так... Вам нужна пижама, туалетные принадлежности... |
|
If during the second preceding midnight he was buttoning his pyjamas, the second after, he was busy doing the same. |
Если в преддверии полночи он надевал пижаму, секундой позже он делал тоже самое. |
And he took off his old cotton pyjama-jacket, and pushed down the trousers. |
И он снял старенькую ситцевую пижамную куртку, штаны. |
Ten minutes later he came back on to the terrace, wearing silk pyjamas and a tattered old canvas dressing-gown. |
Через десять минут он вышел на террасу в шелковой пижаме и рваном халате. |
Someone holding on to the legs of your pyjamas, water-skiing behind. |
Кто-то держась за штанины вашей пижамы, катается на водных лыжах. |
И, черт побери, заправь свою пижаму ! |
|
He was shaving by the open window, a camel-hair jacket over his pyjamas, and I in my flannel suit and heavy shoes felt clumsy and over dressed. |
Он брился у открытого окна: поверх пижамы на нем была куртка из верблюжьей шерсти; и я, в своем костюме и тяжелых туфлях, почувствовала себя неуклюжей и безвкусно одетой. |
Our man on the water bed in black satin pyjamas, Jimmy Carr. |
Наш человек на резиновом матраце в черной сатиновой пижаме, Джимми Карр. |
I was in that dog-kennel where they make us change into pyjamas, and I put them behind one of the doors. |
В той конуре, где переодевался, поставил за створку двери. |
Sometime I would cry on purpose ...to make you reach under my pyjamas and caress me |
Я специально притворялась, что плачу, чтобы ты скользил рукой у меня под пижамой... |
She was wearing beach pyjamas of a loose floppy pattern with long sleeves and wide legs. |
На ней была надета пляжная пижама очень свободного и оригинального покроя, с широкими рукавами и такими же брюками. |
A reputable boulevardier like myself, whose licence has never so much as been endorsed, can scarcely be blamed for looking askance at girls in heliotrope pyjamas. |
Респектабельный гуляка, как я,.. чья свобода никогда не ограничивалась, не может не смотреть с неодобрением... на девушку в его пижаме и в его постели. |
He leaned against the wall and felt the cold glass through the thin, dark silk of his pyjamas. |
Он прислонился к стене и сквозь тонкий тёмный шёлк своей пижамы почувствовал её холод. |
Now, listen, go and put your pyjamas up in the bedroom, and with your colouring pens later on, I'll let you colour in Grandad. |
Положи свои вещи в комнату, а потом сможешь раскрасить прадедушку |
Dr. Macphail crept back into the bedroom, put on a waterproof over his pyjamas, and a pair of rubber-soled shoes. |
Доктор Макфейл прокрался в спальню, надел поверх пижамы плащ и сунул ноги в туфли на резиновой подошве. |
She had come from her hotel wearing a mink coat slung over a pair of lounging pyjamas, and she leaned heavily on my arm as I supported her to the lift. |
Она вышла из отеля в норковом пальто, накинутом поверх пижамы, и тяжело оперлась на мою руку, когда я помогал ей подняться в лифт. |
Дай мне пять минут, и я переоденусь в пижаму. |
|
His sleepy eyes almost starting out of his head, a grey-haired gentleman clad only in his pyjamas leapt from the bed and, grabbing the retreating blanket, rushed up to the window. |
Вытаращив заспанные глаза, с кровати соскочил седой джентльмен в нижнем белье и, хватая рукой уползающее одеяло, подбежал к окну. |
He went to his bedroom, he took a shower, he put on his pyjamas. |
Он поднялся в спальню, принял душ, надел пижаму. |
Wearing only his pyjamas, Lightoller hurried out on deck to investigate, but seeing nothing, retired back to his cabin. |
Надев только пижаму, Лайтоллер поспешил на палубу, чтобы посмотреть, что там происходит, но, ничего не увидев, вернулся в свою каюту. |
Ой, кто-то получил свою фланелевую пижаму в узелке, а? |
|
Pavel Nikolayevich walked into the matron's little room under the stairs in his pyjamas and emerged in his grey suit. |
Павел Николаевич зашёл в каморку к старшей сестре в пижаме, а вышел в сером костюме. |
Well, to my way of thinking, those things in his pyjamas had been sewn in much too far down to really work, and I don't know about the sleep apnoea thing. |
Ну по моему здравому размышлению, эти штуки в его пижамах были пришиты слишком низко, чтобы работать как нужно. И я не уверен в этом апноэ во сне. |
Wynand himself answered the doorbell, still dressed in his pyjamas. |
Он позвонил, и ему открыл сам Винанд, всё ещё в пижаме. |
I can do the butterfly, the hardest style, and I can do a surface dive in my pyjamas. |
Я могу плавать баттерфляем, труднейшем стилем, я даже могу занырнуть и выпрыгнуть хоть в пижаме. |
They told each other the story of their lives, played cards a little, or, yawning and in pyjamas, lounged through the day in easy-chairs without saying a word. |
Больные рассказывали друг другу случаи о своей жизни, играли в карты или, в пижамах, валялись по целым дням в кресле, зевали и не обменивались ни единым словом. |
Она отыскала в комоде и надела его пижаму. |
|
The door creaked and Pavel Nikolayevich came out of the matron's den in his new green-and-brown pyjamas and warm, fur-trimmed bedroom slippers. |
Со скрипом двери из каморки вышел Павел Николаевич в новенькой зелёно-коричневой пижаме и тёплых комнатных туфлях с меховой оторочкой. |
But it is essential that you should get your full amount of sunshine, sunshine and pyjamas, as the advertisements of the Lido say. |
Но очень важно, чтобы ты в полной мере насытилась солнцем, солнцем и пижамами, как говорится в проспекте, рекламирующем Лидо. |
I put the helm hard a-starboard at the moment when the pilgrim in pink pyjamas, very hot and agitated, appeared in the doorway. |
Я снова отчетливо услышал медленные удары колеса, В тот момент, когда я круто поворачивал руль направо, в дверях показался пилигрим в розовой пижаме, взволнованный и разгоряченный. |
The party, or some of it, reassembled in pyjamas to welcome him. |
Вся - или почти вся - компания вышла в пижамах поприветствовать лорда. |
Didn't it strike you it was very odd the way those patches were sewn into his pyjamas? |
Неужели тебе не показалось странным то, как были пришиты заплатки к его пижаме? |
and welcome to Ql, the show that puts a song in your heart, a tune on your lips and a hum in your pyjamas. |
Добро пожаловать на КьюАй. Наша передача - это песня в сердце, весёлый мотивчик на языке и мурлыканье в штанах. |
Нетти стала косо поглядывать и намекать насчет моей пижамы. |
|
Она сидела в пижаме и сосредоточенно раскрашивала ногти на ногах алым лаком. |
|
Я пойду в ванную и надену свою новую пижаму. |
|
Cars were rushing toward the scene, and some people were running in robes, nightshorts, pyjamas. |
К месту происшествия неслись машины и бежали люди в халатах, в трусах, в пижамах. |
You could be in bed and it's outside your house and it goes in your pyjamas! |
Можешь быть и в постели, и вне дома И оно попадет в твою пижаму! |
I did get a little flash of nipple when she was wearing her pyjamas. |
Она мелькнула сосочком пока была в своей пижаме. |
Прямо в пижаме и домашних шортах? |
|
And then suddenly, whoa, we're a PG-13 wearing tartan pyjamas to bed doing the goodnight rollover before you can say missionary position. |
И тут вдруг ты понимаешь: ой-ой, это ведь уже Детям от 13-ти, а сами мы в клетчатых пижамках, и всё заканчивается быстрее, чем ты успеешь сказать миссионерская позиция. |
In particular, this murdering pyjama-fighter. |
Особенно, этого убийственного драчуна в пижаме. |
He had prepared himself for the thorough examination usual on such days. He had taken off his pyjama jacket and was ready to pull off his vest as well. |
Он приготовился к подробному осмотру, как это шло сегодня, снял пижамную курточку и готов был стащить нижнюю сорочку. |
The only sign that he was a patient was his hospital pyjamas and slippers. |
Лишь и было в нём от больного, что - пижама больничная да тапочки. |
He got up and threw off his pyjamas, and rubbed himself with a towel. |
Он встал, сбросил пижаму и вытерся полотенцем. |
He was in pyjamas and a dressing-gown. |
Он был в халате, надетом поверх пижамы. |
Keep your mind off the poetry and on the pyjamas. |
Отвлекитесь от поэзии, моя дорогая, сосредоточьтесь на пижаме,.. |
Ты унёс на себе казённую пижаму. |
|
Do you know how it feels standing among a bunch of strangers in your pyjamas? |
Знаете, каково оказаться в пижаме в гостиной, полной незнакомых людей? |
She slipped out of her pyjamas and into her bathing dress. Over it she flung on a bath-robe and laced espadrilles on her feet. She went out of her room and along the passage. |
Она сняла пижаму, надела купальник, набросила на плечи халат, сунула ноги в сандалии и вышла из своего номера. |
In this passageway stood a thick-set, broad-shouldered patient in pink-striped pyjamas. |
В этом проходе стоял коренастый широкоплечий больной в розовополосчатой пижаме. |
Хватит предупреждать, иди приготовь пижаму Eго Светлости. |
|
He went back into the wing, took off his dressing-gown and boots, and stood by the bottom of the stairs in his pyjamas, looking no less absurd than he had in the dressing-gown. |
И он пошёл в корпус, снял халат, стянул сапоги и в пижаме - ничуть не менее смешной - стоял у низа лестницы. |
Involuntarily his left hand crept behind his back, the thumb of his right hand he stuck in his pyjama cord and so he strode back and forth with a lock of hair falling over his forehead. |
Невольно левая рука его полезла за спину, большим пальцем правой он зацепился за связки пижамовых штанов и так шагал с упавшей на лоб прядью волос. |
They'd find me in my pyjamas with drool coming down my face. |
И найдут меня в пижаме со слюной, капающей с подбородка. |
Cotton sun-tops, printed with palm trees, and silk or rayon pyjamas, usually with a blouse top, became popular by 1939. |
Хлопчатобумажные солнцезащитные топы, набивные пальмами, и шелковые или вискозные пижамы, обычно с блузкой, стали популярными к 1939 году. |
At the Vatican Council, he stayed in a tiny room and would often receive visitors in a pyjama top and aged shawl over black trousers. |
На Ватиканском соборе он жил в крошечной комнатке и часто принимал посетителей в пижаме и старой шали поверх черных брюк. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pyjama top».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pyjama top» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pyjama, top , а также произношение и транскрипцию к «pyjama top». Также, к фразе «pyjama top» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.