Pyjama top - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pyjama top - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пижамная куртка
Translate

- pyjama

пижама

- top [adjective]

adjective: верхний, высший, максимальный, первый, самый главный

noun: верх, вершина, верхушка, первое место, крышка, волчок, кровля, макушка, верхняя поверхность, блузка

verb: быть первым, превышать, покрывать, снабжать верхушкой, достигать вершины, перевалить, перепрыгнуть, быть во главе, превосходить, срезать

  • pear top - перекладина спинки стула с двумя грушевидными закруглениями

  • at the top of their speed - во весь опор

  • top difficulty - высшая группа трудности

  • covered top - с закрытым верхом

  • top dollar - верхний доллар

  • top bound - сверху связаны

  • jump to top - перейти к началу

  • in the top tier - в верхнем ярусе

  • top eleven - Лучшие одиннадцать

  • located on the top floor - расположенный на верхнем этаже

  • Синонимы к top: uppermost, highest, topmost, blue-ribbon, foremost, best, preeminent, number one, top-notch, blue-chip

    Антонимы к top: bottom, lower, leg, foot, basis, minimum, foundation

    Значение top: highest in position, rank, or degree.



Johnny was fast asleep in a pair of her brother's pyjamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонни, облаченный в пижаму одного из ее братьев, крепко спал.

I need to carry out a little experiment with these pyjamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно провести небольшой эксперимент с этими пижамами.

So...you need pyjamas, hygienic items...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так... Вам нужна пижама, туалетные принадлежности...

If during the second preceding midnight he was buttoning his pyjamas, the second after, he was busy doing the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в преддверии полночи он надевал пижаму, секундой позже он делал тоже самое.

And he took off his old cotton pyjama-jacket, and pushed down the trousers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он снял старенькую ситцевую пижамную куртку, штаны.

Ten minutes later he came back on to the terrace, wearing silk pyjamas and a tattered old canvas dressing-gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через десять минут он вышел на террасу в шелковой пижаме и рваном халате.

Someone holding on to the legs of your pyjamas, water-skiing behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то держась за штанины вашей пижамы, катается на водных лыжах.

And goddamn it, tuck up those pyjamas!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, черт побери, заправь свою пижаму !

He was shaving by the open window, a camel-hair jacket over his pyjamas, and I in my flannel suit and heavy shoes felt clumsy and over dressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он брился у открытого окна: поверх пижамы на нем была куртка из верблюжьей шерсти; и я, в своем костюме и тяжелых туфлях, почувствовала себя неуклюжей и безвкусно одетой.

Our man on the water bed in black satin pyjamas, Jimmy Carr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш человек на резиновом матраце в черной сатиновой пижаме, Джимми Карр.

I was in that dog-kennel where they make us change into pyjamas, and I put them behind one of the doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В той конуре, где переодевался, поставил за створку двери.

Sometime I would cry on purpose ...to make you reach under my pyjamas and caress me

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я специально притворялась, что плачу, чтобы ты скользил рукой у меня под пижамой...

She was wearing beach pyjamas of a loose floppy pattern with long sleeves and wide legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней была надета пляжная пижама очень свободного и оригинального покроя, с широкими рукавами и такими же брюками.

A reputable boulevardier like myself, whose licence has never so much as been endorsed, can scarcely be blamed for looking askance at girls in heliotrope pyjamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Респектабельный гуляка, как я,.. чья свобода никогда не ограничивалась, не может не смотреть с неодобрением... на девушку в его пижаме и в его постели.

He leaned against the wall and felt the cold glass through the thin, dark silk of his pyjamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прислонился к стене и сквозь тонкий тёмный шёлк своей пижамы почувствовал её холод.

Now, listen, go and put your pyjamas up in the bedroom, and with your colouring pens later on, I'll let you colour in Grandad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положи свои вещи в комнату, а потом сможешь раскрасить прадедушку

Dr. Macphail crept back into the bedroom, put on a waterproof over his pyjamas, and a pair of rubber-soled shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Макфейл прокрался в спальню, надел поверх пижамы плащ и сунул ноги в туфли на резиновой подошве.

She had come from her hotel wearing a mink coat slung over a pair of lounging pyjamas, and she leaned heavily on my arm as I supported her to the lift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вышла из отеля в норковом пальто, накинутом поверх пижамы, и тяжело оперлась на мою руку, когда я помогал ей подняться в лифт.

Give me five minutes, and I shall slip into my pyjamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай мне пять минут, и я переоденусь в пижаму.

His sleepy eyes almost starting out of his head, a grey-haired gentleman clad only in his pyjamas leapt from the bed and, grabbing the retreating blanket, rushed up to the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вытаращив заспанные глаза, с кровати соскочил седой джентльмен в нижнем белье и, хватая рукой уползающее одеяло, подбежал к окну.

He went to his bedroom, he took a shower, he put on his pyjamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднялся в спальню, принял душ, надел пижаму.

Wearing only his pyjamas, Lightoller hurried out on deck to investigate, but seeing nothing, retired back to his cabin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надев только пижаму, Лайтоллер поспешил на палубу, чтобы посмотреть, что там происходит, но, ничего не увидев, вернулся в свою каюту.

Ooh, someone's got his flannel pyjamas in a knot, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ой, кто-то получил свою фланелевую пижаму в узелке, а?

Pavel Nikolayevich walked into the matron's little room under the stairs in his pyjamas and emerged in his grey suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Павел Николаевич зашёл в каморку к старшей сестре в пижаме, а вышел в сером костюме.

Well, to my way of thinking, those things in his pyjamas had been sewn in much too far down to really work, and I don't know about the sleep apnoea thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну по моему здравому размышлению, эти штуки в его пижамах были пришиты слишком низко, чтобы работать как нужно. И я не уверен в этом апноэ во сне.

Wynand himself answered the doorbell, still dressed in his pyjamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позвонил, и ему открыл сам Винанд, всё ещё в пижаме.

I can do the butterfly, the hardest style, and I can do a surface dive in my pyjamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу плавать баттерфляем, труднейшем стилем, я даже могу занырнуть и выпрыгнуть хоть в пижаме.

They told each other the story of their lives, played cards a little, or, yawning and in pyjamas, lounged through the day in easy-chairs without saying a word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больные рассказывали друг другу случаи о своей жизни, играли в карты или, в пижамах, валялись по целым дням в кресле, зевали и не обменивались ни единым словом.

She found his pyjamas in a dresser drawer and put them on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отыскала в комоде и надела его пижаму.

The door creaked and Pavel Nikolayevich came out of the matron's den in his new green-and-brown pyjamas and warm, fur-trimmed bedroom slippers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со скрипом двери из каморки вышел Павел Николаевич в новенькой зелёно-коричневой пижаме и тёплых комнатных туфлях с меховой оторочкой.

But it is essential that you should get your full amount of sunshine, sunshine and pyjamas, as the advertisements of the Lido say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но очень важно, чтобы ты в полной мере насытилась солнцем, солнцем и пижамами, как говорится в проспекте, рекламирующем Лидо.

I put the helm hard a-starboard at the moment when the pilgrim in pink pyjamas, very hot and agitated, appeared in the doorway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снова отчетливо услышал медленные удары колеса, В тот момент, когда я круто поворачивал руль направо, в дверях показался пилигрим в розовой пижаме, взволнованный и разгоряченный.

The party, or some of it, reassembled in pyjamas to welcome him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся - или почти вся - компания вышла в пижамах поприветствовать лорда.

Didn't it strike you it was very odd the way those patches were sewn into his pyjamas?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели тебе не показалось странным то, как были пришиты заплатки к его пижаме?

and welcome to Ql, the show that puts a song in your heart, a tune on your lips and a hum in your pyjamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать на КьюАй. Наша передача - это песня в сердце, весёлый мотивчик на языке и мурлыканье в штанах.

Netty began to look askew and hint about my pyjamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нетти стала косо поглядывать и намекать насчет моей пижамы.

She was in pyjamas, carefully painting her toe-nails red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сидела в пижаме и сосредоточенно раскрашивала ногти на ногах алым лаком.

I'm gonna go into the bedroom and put on my new pyjamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пойду в ванную и надену свою новую пижаму.

Cars were rushing toward the scene, and some people were running in robes, nightshorts, pyjamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К месту происшествия неслись машины и бежали люди в халатах, в трусах, в пижамах.

You could be in bed and it's outside your house and it goes in your pyjamas!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь быть и в постели, и вне дома И оно попадет в твою пижаму!

I did get a little flash of nipple when she was wearing her pyjamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она мелькнула сосочком пока была в своей пижаме.

In her pyjama top and boxer shorts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо в пижаме и домашних шортах?

And then suddenly, whoa, we're a PG-13 wearing tartan pyjamas to bed doing the goodnight rollover before you can say missionary position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут вдруг ты понимаешь: ой-ой, это ведь уже Детям от 13-ти, а сами мы в клетчатых пижамках, и всё заканчивается быстрее, чем ты успеешь сказать миссионерская позиция.

In particular, this murdering pyjama-fighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно, этого убийственного драчуна в пижаме.

He had prepared himself for the thorough examination usual on such days. He had taken off his pyjama jacket and was ready to pull off his vest as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приготовился к подробному осмотру, как это шло сегодня, снял пижамную курточку и готов был стащить нижнюю сорочку.

The only sign that he was a patient was his hospital pyjamas and slippers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь и было в нём от больного, что - пижама больничная да тапочки.

He got up and threw off his pyjamas, and rubbed himself with a towel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встал, сбросил пижаму и вытерся полотенцем.

He was in pyjamas and a dressing-gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в халате, надетом поверх пижамы.

Keep your mind off the poetry and on the pyjamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвлекитесь от поэзии, моя дорогая, сосредоточьтесь на пижаме,..

You've carried off someone else's pyjamas!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты унёс на себе казённую пижаму.

Do you know how it feels standing among a bunch of strangers in your pyjamas?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, каково оказаться в пижаме в гостиной, полной незнакомых людей?

She slipped out of her pyjamas and into her bathing dress. Over it she flung on a bath-robe and laced espadrilles on her feet. She went out of her room and along the passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сняла пижаму, надела купальник, набросила на плечи халат, сунула ноги в сандалии и вышла из своего номера.

In this passageway stood a thick-set, broad-shouldered patient in pink-striped pyjamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом проходе стоял коренастый широкоплечий больной в розовополосчатой пижаме.

Stop warning me and go lay out his lordship's pyjamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хватит предупреждать, иди приготовь пижаму Eго Светлости.

He went back into the wing, took off his dressing-gown and boots, and stood by the bottom of the stairs in his pyjamas, looking no less absurd than he had in the dressing-gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он пошёл в корпус, снял халат, стянул сапоги и в пижаме - ничуть не менее смешной - стоял у низа лестницы.

Involuntarily his left hand crept behind his back, the thumb of his right hand he stuck in his pyjama cord and so he strode back and forth with a lock of hair falling over his forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невольно левая рука его полезла за спину, большим пальцем правой он зацепился за связки пижамовых штанов и так шагал с упавшей на лоб прядью волос.

They'd find me in my pyjamas with drool coming down my face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И найдут меня в пижаме со слюной, капающей с подбородка.

Cotton sun-tops, printed with palm trees, and silk or rayon pyjamas, usually with a blouse top, became popular by 1939.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлопчатобумажные солнцезащитные топы, набивные пальмами, и шелковые или вискозные пижамы, обычно с блузкой, стали популярными к 1939 году.

At the Vatican Council, he stayed in a tiny room and would often receive visitors in a pyjama top and aged shawl over black trousers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Ватиканском соборе он жил в крошечной комнатке и часто принимал посетителей в пижаме и старой шали поверх черных брюк.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pyjama top». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pyjama top» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pyjama, top , а также произношение и транскрипцию к «pyjama top». Также, к фразе «pyjama top» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information