Quality threshold - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Quality threshold - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
порог качества
Translate

- quality [noun]

noun: качество, высокое качество, сорт, особенность, достоинство, тембр, характерная черта, выделка, высшие классы общества, знать

adjective: высококачественный

  • quality sells - качество продает

  • covering quality - покрытие качества

  • request quality - качество запроса

  • considered quality - Рассматриваемое качество

  • quality based - качества на основе

  • quality threshold - порог качества

  • super quality - супер качество

  • extended quality - расширенное качество

  • high quality services - высокое качество услуг

  • quality control of - контроль качества

  • Синонимы к quality: variety, standard, class, kind, type, caliber, value, sort, character, grade

    Антонимы к quality: poor, bad, cheap, inexpensive

    Значение quality: the standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence of something.

- threshold [noun]

noun: порог, предел, преддверие, начало, отправной пункт



A Student may finish thesis report within a shorter time upon which compromises the quality of work delivered and questions the threshold of the higher education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студент может закончить дипломную работу в более короткие сроки, что ставит под сомнение качество выполненной работы и ставит под сомнение порог высшего образования.

Oh, the quality newspapers are The Times, The Independent, The Gardian, The Financial Times and The Daily Telegraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, серьезные газеты это Таймc, Индепендент, Гардиан, Файнэншел таймc, Дейли телеграф.

It's a place where families can stay together to enjoy quality time with their children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место, где все члены семьи могут побыть вместе и насладиться временем, проведённым с детьми.

We built a business model based on consistent, high-quality information, and convening the top minds on the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы построили бизнес-модель на достоверных данных, привлекая лучшие умы по этому вопросу.

But as we push thresholds in the name of learning and innovation, we must remember that accountability for our environments never goes away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, раздвигая границы во имя науки и инноваций, мы должны помнить, что ответственность за нашу окружающую среду остаётся на нас.

There was a quality called labra that the witches valued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ведьмы ценили то, что у них именовалось лаброй.

Look for my name on the tags, and you'll be sure of the most basic quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поищите мое имя на этикетке и будьте уверены, что купили товар самого высокого качества.

He stepped smartly over the threshold and closed the front door behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проворно переступил порог и закрыл за собой дверь.

When women have access to quality screening and vaccines to prevent cervical cancer, their lives can be saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда женщины имеют доступ к качественным диагностике и препаратам для предотвращения рака шейки матки, их жизнь можно спасти.

High-quality mountain products are becoming an increasingly important means to improve the livelihoods of mountain communities around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производящаяся в горных районах высококачественная продукция становится все более важным средством для повышения уровня благосостояния горных общин во всем мире.

Decorative thresholds the are used to hide the joints of floor coverings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декоративные пороги применяются для скрытия стыков напольных покрытий.

Fresh food supplies are poor in quality and there is a lack of variety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставляемые продукты питания не отличаются разнообразием и качеством.

Access to quality education for girls is essential for their empowerment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения и расширения прав девочек особенно важное значение имеет их доступ к качественному образованию.

Delegations commended the UNCTAD secretariat for the high quality of this Report which contained very useful information and analyses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегации выразили признательность секретариату ЮНКТАД за высокое качество подготовки этого доклада, содержащего чрезвычайно полезную фактическую и аналитическую информацию.

The age threshold will therefore be lowered to five from January 2012, subject to the passing of the Welfare Reform Bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С января 2012 года возрастной порог будет снижен до пяти лет в случае принятия Закона о реформе системы социального обеспечения.

Then the impact of the total exposure on the receptor can be assessed and compared with a threshold for unacceptable risk of harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем можно оценить последствия суммарного воздействия на рецептор и сопоставить его с пороговым значением неприемлемого риска нанесения вреда.

The information undergoes a quality control process involving review and feedback by the Management Policy Office and is then stored in a central database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получаемая информация проверяется на качество в рамках процесса, предусматривающего ее анализ и оценку в Управлении по политике в области управления, а затем вводится в центральную базу данных.

The value of βp shall be higher than, or equal to, the minimum rollover threshold inclination angle required by this Regulation (βc).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение ?p должно быть больше или равно минимальному углу наклона, соответствующего точке опрокидывания, который требуется по настоящим Правилам (?с).

The workshop could not propose clear indicators or thresholds for integrated assessment modelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочее совещание не смогло предложить четкой индикации пороговых значений для моделирования интегрированных оценок.

Enter a lower billing threshold amount (ex, $25, $50, $75, $250 or $500) then click Change Threshold

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите меньшую сумму для лимита биллинга (например, 25 долл. США, 50 долл. США, 75 долл. США, 250 долл. США или 500 долл. США), а затем нажмите Изменить лимит.

Here's how he'll be charged, and how his threshold will change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае оплата будет производиться по следующей схеме.

To prevent flickering or excessive re-layout, it may be advisable to only run the resize handler 30-60 times per second, or when the size change exceeds some threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во избежание дрожания или излишнего изменения размеров рекомендуем выполнять код 30–60 раз в секунду или тогда, когда изменение размеров превысит определенный порог.

You can also apply this chart to the equivalent billing threshold amount for your currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете также применить этот пример к эквивалентным суммам лимита биллинга для вашей валюты.

With rising trepidation, she stepped over the threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все больше волнуясь, Рейчел переступила через порог.

A pound of high quality methamphetamine, which this clearly is, worth ten grand on the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фунт высококачественного метамфетамина, каковым этот очевидно является, стоит десять штук на улице.

My people call it: The Dweller on the Threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди моего племени зовут её Живущий У Ворот.

Quite incongruously, Keating felt as if a conveyor belt was under his feet, from the moment he crossed the threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоило Китингу переступить порог, как у него возникло совершенно неуместное ощущение, будто он стоит на ленте конвейера.

They stepped over the threshold into the twilight of a shuttered dormitory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вошли и оказались в сумраке зашторенного спального зала.

They have a very innocent, wholesome quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наивные и забавные.

The price, madam, reflects the quality of the cut and the stitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена, сударыня, отражает качество покроя и шитья.

He's a threshold between me and the impossible. Between me and God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - моя лестница к недостижимому, лестница, ведущая меня к Богу.

Elena, she saw us stuck at the threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Елена, она видела, как мы застряли у двери.

Dumbo, you're standing on the threshold of success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамбо, ты стоишь на краю славы.

The wonder and consternation with which Joe stopped on the threshold of his bite and stared at me, were too evident to escape my sister's observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изумление и ужас, изобразившиеся на лице Джо, когда он, не успев донести ломоть до рта, впился в меня глазами, не ускользнули от внимания моей сестры.

“Oh yes,” said Dumbledore coldly. “But I’m afraid no Dementor will cross the threshold of this castle while I am Headmaster.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, разумеется, - холодно ответил Думбльдор. -Боюсь, однако, что дементорам не суждено переступить порог этого замка до тех пор, пока я являюсь директором школы.

They're 15 apiece, good quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они по 15 за штуку, хорошего качества.

Miss Reilly has courage and brains and a certain quality of ruthlessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Райли умна и хладнокровна. Жестокости ей тоже не занимать.

There was something in common between the lip and the tie, and it lent Alexander Alexandrovich a certain touching, trustfully childish quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было нечто общее между этою губой и галстуком, и оно придавало Александру Александровичу что-то трогательное, доверчиво-детское.

There was a rumor it was better sound quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходили слухи, что там лучше звук.

Pain thresholds can vary from person to person, correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порог боли у каждого человека разный, правильно?

I'm to submit this as quality investigative work, as representative of actual fact?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен утвердить этот рапорт, как качественную следственную работу? Как образец подлинного факта?

It is the quality that distinguishes the gentleman from both the artist and the aristocrat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно это и отличает джентльмена от аристократов, с одной стороны, и от представителей артистической богемы, с другой.

Crossing the threshold only allows you access to the temple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что ты пересекла Проход, лишь позволяет тебе получить доступ к Храму.

I wanted to convey the quality of our work without seeming flashy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел отразить качество нашей работы без излишней помпы.

Then suddenly he saw her in the garden at Tostes, on a bench against the thorn hedge, or else at Rouen in the streets, on the threshold of their house, in the yard at Bertaux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то вдруг он видел ее в саду в Тосте, на скамейке, возле живой изгороди, или на руанских улицах, или на пороге ее родного дома в Берто.

It possesses moderate effectiveness for this indication, and the overall quality of the evidence is considered to be moderate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обладает умеренной эффективностью для этого показателя, и общее качество доказательств считается умеренным.

As it is in a raster format, any copies will be of equal or lower quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в растровом формате, любые копии будут иметь одинаковое или более низкое качество.

The result is a higher quality collection of public keys, and each key has been vetted by email with the key's apparent owner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом является более качественная коллекция открытых ключей, и каждый ключ был проверен по электронной почте с очевидным владельцем ключа.

In some jurisdictions and/or at a certain threshold, probate must be applied for by the Executor/Administrator or a Probate lawyer filing on their behalf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых юрисдикциях и/или на определенном пороге, завещание должно быть подано исполнителем/администратором или адвокатом по завещанию, подающим заявление от их имени.

These figures are the TOC and ROC curves using the same data and thresholds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти цифры представляют собой кривые TOC и ROC, использующие одни и те же данные и пороговые значения.

Further, it was noted that there is a critical threshold of micromotion above which a fibrous encapsulation process occurs, rather than osseointegration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее было отмечено, что существует критический порог микродвижения, выше которого происходит процесс фиброзной инкапсуляции, а не остеоинтеграции.

As self-stability typically occurs at speeds above a certain threshold, going faster increases the chances that a bike is contributing to its own stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку самоустойчивость обычно возникает на скоростях выше определенного порога, ускорение увеличивает вероятность того, что велосипед вносит свой вклад в собственную устойчивость.

Threshold's CEO describes the film as an epic sci-fi adventure that will form part of a trilogy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный директор Threshold описывает фильм как эпическое научно-фантастическое приключение, которое станет частью трилогии.

The animals revealed a reduced threshold to visual stimuli, and were thus unable to recognize objects that were once familiar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У животных обнаруживался пониженный порог восприятия зрительных стимулов, и поэтому они были неспособны распознавать предметы, которые когда-то были им знакомы.

Strategic Approval voting, with more than two options, involves the voter changing their approval threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также целый ряд инструментов, позволяющих полуавтоматически редактировать большое количество статей.

With threshold voting, it is still possible to not elect the Condorcet winner and instead elect the Condorcet loser when they both exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дональд Трамп подписал президентский меморандум, запрещающий трансгендерам открыто служить в Вооруженных силах США.

Absolute threshold is measured by using a method called signal detection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютный порог измеряется с помощью метода, называемого обнаружением сигнала.

By comparison, bitterness appears to have the lowest detection threshold, at about 1 part in 2 million for quinine in solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, горечь, по-видимому, имеет самый низкий порог обнаружения, примерно 1 часть из 2 миллионов для хинина в растворе.

As new states were being added the threshold increased, however those States had already passed resolutions supporting such a Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы получить источники для открытия и закрытия большинства мест все еще действующих цепей, так же как и для несуществующих.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quality threshold». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quality threshold» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quality, threshold , а также произношение и транскрипцию к «quality threshold». Также, к фразе «quality threshold» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information