Questions remain unanswered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
upcoming questions - предстоящие вопросы
address open questions - рассмотреть открытые вопросы
there are two questions - Есть два вопроса
answer each others questions - ответить на вопросы друг друга
information questions - информационные вопросы
there are a couple of questions - Есть несколько вопросов
human rights questions - Вопросы прав человека
by asking questions - задавая вопросы
plenty of questions - много вопросов
there remain questions - остаются вопросы
Синонимы к questions: quizzes, probes, interviews, interrogates, queries, disputes, suspects, pumps, heckles, drills
Антонимы к questions: replies, answers, certainties, harmonies, solutions, agreements
Значение questions: plural of question.
verb: оставаться, продержаться, пребывать на прежнем месте, пребывать в прежнем состоянии
noun: остаток, остальное
i remain uncertain - я остаюсь неопределенным
the background remain - фон остается
remain high - остаются высокими
remain displaced - остаются перемещенными
remain without effect - остаются без эффекта
remain topical - остаются актуальными
will remain responsible for - будет нести ответственность за
and still remain - и по-прежнему остаются
remain behind bars - остаются за решеткой
remain of interest - остаются интерес
Синонимы к remain: live on, endure, persist, prevail, survive, abide, stay, continue to exist, last, carry on
Антонимы к remain: abandon, depart
Значение remain: continue to exist, especially after other similar or related people or things have ceased to exist.
inbound unanswered call - входящий отвеченный вызов
outgoing unanswered call - исходящий отвеченный вызов
unanswered inbound call - неотвеченный входящий вызов
unanswered internal call - неотвеченный внутренний вызов
phone unanswered - телефон без ответа
which remains unanswered - который остается без ответа
leave a questions unanswered - оставить вопросы без ответа
unanswered love - любовь без взаимности
still unanswered - до сих пор без ответа
has gone unanswered - остался без ответа
Синонимы к unanswered: undetermined, up in the air, pending, unresolved, undecided, disputed, open to question, doubtful, unsettled, unreciprocated
Антонимы к unanswered: determined, answered, responded to
Значение unanswered: not answered or responded to.
Examples of these question types include the irreverent question, the apparently irrelevant question, the hypothetical question and the unanswerable question. |
Примеры таких типов вопросов включают непочтительный вопрос, явно не относящийся к делу вопрос, гипотетический вопрос и вопрос, на который нет ответа. |
A lot of unanswered questions here, it seems like. |
Похоже, здесь множество вопросов без ответа. |
There's still a lot of unanswered questions, and time can be a factor with these things. |
Многие вопросы остались без ответов, и время - решающий фактор. |
The prosecution left too many questions unanswered. |
Обвинение оставило слишком много вопросов без ответа. |
Important constitutional questions go unanswered precisely because those questions are yet unanswered. |
Важные конституционные вопросы остаются без ответа именно потому, что они все еще остаются без ответа. |
An example of a still unanswered question is, whether every even number is the sum of two primes. |
Примером до сих пор не решенного вопроса является вопрос о том, является ли каждое четное число суммой двух простых чисел. |
From analysing the data collected in 1938-39, Bruce-Mitford concluded that there were still unanswered questions. |
Проанализировав данные, собранные в 1938-1939 годах, Брюс-Митфорд пришел к выводу, что все еще остаются нерешенными вопросы. |
Thats 66.4 questions asked per day of which 2.7 go unanswered. |
Это 66,4 вопроса, задаваемых в день, из которых 2,7 остаются без ответа. |
The unanswered questions seemed to be multiplying in her head. |
Вопросы, не имеющие ответов, множились в голове. |
Of all the unanswered questions in the Bloch affair, one of the largest was how the investigation had been blown to the Soviets. |
Из всех вопросов, оставшихся без ответа в деле Блоха, одним из самых важных был вопрос о том, каким образом расследование было передано советам. |
Left a lot of questions unanswered. |
Много вопросов осталось без ответа. |
Some scholars say that among them, you answered the unanswerable question. |
Некоторые исследователи говорят, что среди них, ты ответил на вопрос без ответа. |
That was an unanswerable question and, as the weeks went by and the rumor spread that Scarlett was pregnant, the pro-India group nodded with satisfaction. |
На этот вопрос ответа не было, и по мере того, как шли неделе, а по городу поползли слухи, что Скарлетт в положении, группа, поддерживавшая Индию, закивала с удовлетворением. |
As we moved about the city one question remained ever unanswered. That is to say: how did the ordinary Martian occupy his time? |
Сколько мы ни бродили по городу, один мучивший нас вопрос по-прежнему оставался без ответа: мы так и не могли взять в толк, чем обыкновенный марсианин занимается изо дня в день. |
The evolution of migration in animals seems to be a complex and difficult topic with many unanswered questions. |
Эволюция миграции у животных представляется сложной и трудной темой со многими нерешенными вопросами. |
As far as unanswered questions, if you don't mind, I'd like to start with this one. |
Что касается вопросов без ответов, то, если вы не возражаете, я хотел бы начать с этого. |
My life has always felt like... an unanswered question. |
Моя жизнь всегда была... Как вопрос без ответа. |
Some questions remain unanswered to this day. |
Некоторые вопросы остаются без ответа и по сей день. |
Leaving a lot of unanswered questions and you are a very rich woman. |
Что оставило без ответа много вопросов и сделало вас очень богатой женщиной. |
Numerous questions were left unanswered by the 1939 excavation at Sutton Hoo, and in 1965 a second excavation began. |
Многочисленные вопросы остались без ответа после раскопок 1939 года в Саттон-Ху, и в 1965 году начались вторые раскопки. |
Now he would make confessions to which no one had prompted him; now, without batting an eye, he would leave the most innocent questions unanswered. |
Он то вдавался в признания, на которые никто не толкал его, то, и ухом не ведя, оставлял без ответа самые невинные вопросы. |
This series comprised six lectures on music, which cumulatively took the title of a work by Charles Ives, The Unanswered Question. |
Эта серия состояла из шести лекций по музыке, которые в совокупности получили название произведения Чарльза Айвза вопрос без ответа. |
However, the question of who invented the risotto in Milan remains unanswered today. |
Однако вопрос о том, кто изобрел ризотто в Милане, остается сегодня без ответа. |
To me, there's a lot of unanswered questions. |
Как по мне, тут есть много вопросов без ответов. |
What if these open questions, for centuries, are destined to be unanswered for the foreseeable future? |
Что, если открытые столетиями вопросы обречены остаться без ответа в обозримом будущем? |
I was doomed to be the recipient of confidences, and to be confronted with unanswerable questions. |
Я был обречен выслушивать признания и решать вопросы, на которые нет ответа. |
Several dimensions of effectiveness have been identified for VBI, but important questions regarding VBI remain largely unanswered, both practically and theoretically. |
Было выявлено несколько аспектов эффективности ВБИ, но важные вопросы, касающиеся ВБИ, остаются в основном без ответа, как практически, так и теоретически. |
But I still have one unanswered question. |
Но у меня ещё есть один вопрос без ответа. |
In the meantime, Del Vecho had been accepting speaking engagements around the world, where fans peppered him with questions left unanswered by the first film. |
Тем временем Дель Вечо принимал выступления по всему миру, где поклонники засыпали его вопросами, оставшимися без ответа после выхода первого фильма. |
The big, unanswerable question is how the servicemen voted. |
Большой вопрос, на который нет ответа... как проголосовали военнослужащие. |
Some involved in the case believe it was a contract killing, but the question of who paid for it remains unanswered. |
Некоторые фигуранты дела считают, что это было заказное убийство, но вопрос о том, кто заплатил за него, остается без ответа. |
One of the unanswered questions regarding the Cucuteni–Trypillia culture is the small number of artefacts associated with funerary rites. |
Одним из нерешенных вопросов, касающихся культуры Кукутени-Триполья, является небольшое количество артефактов, связанных с погребальными обрядами. |
In 1985, Paul Echols and Noel Zahler produced an edition of The Unanswered Question that included both the original version and the revised 1930–1935 edition. |
В 1985 году Пол Эхолс и Ноэль Захлер выпустили издание вопроса без ответа, которое включало как первоначальную версию, так и пересмотренное издание 1930-1935 годов. |
There are enough unanswered questions for us to treat this as a potential homicide. |
Здесь достаточно не проясненных вопросов Чтобы мы могли рассматривать это как потенциальное убийство. |
You know, if you wanna ask an unanswerable question, ask yourself why you chose to wear that shirt. |
Вы знаете, если вы хотите задать риторический вопрос, спросите себя, почему вы выбрали эту рубашку. |
Long-standing political question that has gone unanswered with often tragic consequences for social movements. |
Давний политический вопрос, который остался без ответа и часто имел трагические последствия для общественных движений. |
Whether unanimous consent of the 50 states would be required for such an amendment to become operative remains an unanswered political question. |
Потребуется ли единогласное согласие 50 государств, чтобы такая поправка вступила в силу, остается без ответа политическим вопросом. |
But, for all that, the text leaves unanswered at least as many questions as it resolves. |
Но при всём при этом, его текст оставляет без ответа как минимум столько же вопросов, сколько и решает. |
Rosie O'Donell and Charlie Sheen are some of old/new names on that list of decent people who are wondering about unanswered questions. |
Рози О'Донелл и Чарли Шин-это некоторые из старых / новых имен в этом списке достойных людей, которые задаются вопросами, оставшимися без ответа. |
It further created a list of questions they argued was unanswered by the official commission. |
Далее был составлен список вопросов, на которые, как они утверждали, официальная комиссия не ответила. |
So you killed Julie to cover your tracks, but the only unanswered question is Patrick. |
И вы убили Джулию, что бы замести следы, но остается вопрос без ответа - Патрик. |
A good number of questions have remained unanswered. |
Множество вопросов оставшихся без ответов. |
Important practical and theoretical questions remain largely unanswered about video modeling and other forms of video-based intervention. |
Важные практические и теоретические вопросы, касающиеся видеомоделирования и других форм видеоинтервенции, остаются в значительной степени без ответа. |
Since there is no documentary evidence, the question of whether he sympathized with the Protestants remains unanswered. |
Поскольку нет никаких документальных свидетельств, вопрос о том, симпатизировал ли он протестантам, остается без ответа. |
Strangely enough, on the evening of that very day (which was my last in Patusan) I was once more confronted with the same question, with the unanswerable why of Jim's fate. |
Странно, что вечером того же дня (то был последний мой день в Патюзане) я еще раз столкнулся с тем же вопросом: неизбежное в судьбе Джима почему?, на которое нет ответа. |
Этот вопрос без ответа вывел его из состояния дремотной мечты. |
|
We'll investigate what may have compelled him to do what he did, but in my experience these questions often go unanswered. |
Мы продолжим расследовать, что его заставило сделать то, что он сделал, но мой опыт подсказывает, что часто такие вопросы остаются без ответа. |
All my life, there's been this huge unanswered question, and I don't want any more secrecy! |
Всю мою жизнь это был самый не отвеченный вопрос. и я больше не хочу никаких секретов! |
However, the list remains incomplete and the question of what to do in the event of an imminent impact remains unanswered. |
Однако этот перечень остается неполным, и вопрос о том, что делать в случае неминуемого удара, остается без ответа. |
Robin- the big unanswered question in my life. |
Робин - большой вопрос без ответа в моей жизни. |
She could comprehend only a fraction of the situation, but there was no question of her loyalty. |
Понять она могла лишь небольшую часть происходящего, но сомневаться в ее лояльности не приходилось. |
But the reply to the rhetorical question was the same look in two sets of eyes. |
Но ответом на этот риторический вопрос стал взгляд двух пар глаз, устремленных на него. |
This question may also require consideration of the possible legal consequences of an unlawful expulsion in terms of remedies. |
Этот вопрос также требует рассмотрения возможных правовых последствий незаконной высылки в контексте средств правовой защиты. |
These are the cars in question and it's our job to decide which is best... The 4.7 litre Maserati Quattroporte GTS, the six-litre Aston Martin Rapide or the extremely ugly Porsche Panamera Turbo. |
Наша работа - выбрать какая из этих машин лучшая... 4.7 литровая Maserati Quattroporte GTS, шестилитровый Aston Martin Rapide или невероятно уродливый Porsche Panamera Turbo. |
Don't deflect the question, Detective. |
Не отклоняйтесь от вопроса, детектив. |
Hey, Tom, uh, question for you- do you know anyone who's looking for a roommate? |
Том, привет, у меня к тебе вопрос. Знаешь ли кого-нибудь, кто ищет сожителя? |
As for the financial side of the question, ask Ivan Ivanitch: I have often no money to buy tobacco. |
Что же касается материальной стороны, то вот извольте спросить у Ивана Иваныча: табаку купить иной раз не на что. |
I could only venture to suggest that the question might be guardedly put, in making the customary inquiries after the health of Miss Dunross. |
Я мог только просить, чтобы вопрос был задан осторожно при обычных расспросах о здоровье мисс Денрос. |
Poirot intervened with a question about wasps. |
В этот момент в допрос вмешался Пуаро с вопросом об осах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «questions remain unanswered».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «questions remain unanswered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: questions, remain, unanswered , а также произношение и транскрипцию к «questions remain unanswered». Также, к фразе «questions remain unanswered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.