Receive ongoing training - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: получать, принимать, воспринимать, вмещать, выслуживать, признавать правильным
receive a warm welcome - получать теплый прием
to receive word of sb.'s coming - получить слово С.Б. & Rsquo;. ы приходит
receive a confirmation - получить подтверждение
regularly receive - регулярно получать
to receive a compensation - получить компенсацию
i agree to receive - я согласен получать
those who receive - те, кто получает
receive assistance from - получать помощь от
ability to receive - Возможность получать
receive any news - получать какие-либо новости
Синонимы к receive: be awarded, be paid, collect, gross, net, earn, be presented with, be given, acquire, obtain
Антонимы к receive: give, provide, send, send out, miss, steal, supply, hand, delivery, lack
Значение receive: be given, presented with, or paid (something).
adjective: постоянный, непрерывный, происходящий в настоящее время
noun: поведение, поступки
ongoing nature - постоянный характер
ongoing high - продолжающийся высокий
ongoing and consistent - постоянный и последовательный
ongoing throughout - продолжающиеся в течение
reflect ongoing - отражает продолжающуюся
ongoing mission - текущая миссия
ongoing comparison - продолжается сравнение
ongoing surveillance - осуществление постоянного надзора
ongoing competence - постоянная компетенция
the ongoing work on - текущая работа по
Синонимы к ongoing: in process, continuous, perpetual, open-ended, unfolding, interminable, on-going, evolving, nonstop, continuing
Антонимы к ongoing: infrequent, incontinuous, stopping, intermittent, occasional
Значение ongoing: continuing; still in progress.
noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка
adjective: учебный, тренировочный
point training - обучение точка
behavioural training - поведенческий тренинг
staged training - поставил обучение
counselling training - обучение консультированию
training graduates - выпускники учебных
just training - просто обучение
reciprocal training - взаимное обучение
vocal training - вокальная подготовка
training and support - Обучение и поддержка
relates to training - относится к обучению
Синонимы к training: teaching, tuition, education, inculcation, schooling, indoctrination, guidance, coaching, orientation, instruction
Антонимы к training: forgetting, ignoring, neglecting, disdaining, weakening
Значение training: the action of teaching a person or animal a particular skill or type of behavior.
Every Jewish man and woman in the country had to receive military training. |
Каждый еврейский мужчина и женщина в стране должны были пройти военную подготовку. |
G-Dragon and Taeyang were the first ones to receive training under YG Entertainment at the age of eleven. |
G-Dragon и Taeyang были первыми, кто получил обучение под YG Entertainment в возрасте одиннадцати лет. |
Participants receive classroom training, are tested for certification, then are interviewed for employment at Smithfield Foods. |
Участники проходят аудиторное обучение, проходят тестирование на сертификацию, а затем проходят собеседование для трудоустройства в Smithfield Foods. |
Military personnel may continue to receive training during their career. |
Военнослужащие могут продолжать получать подготовку в течение своей карьеры. |
They will also receive training in how to assemble, disassemble, clean and repair the M-16. |
Они также пройдут обучение по сборке, разборке, чистке и ремонту М-16. |
Two years later, he went to Belgium to cover the 1958 World Exposition and stayed to receive training in journalism. |
Два года спустя он отправился в Бельгию, чтобы освещать Всемирную выставку 1958 года, и остался, чтобы получить подготовку в области журналистики. |
In the plan, 1000 Zambians would receive training from the TM movement and oversee the creation of utopian farming communities that would be turned over to Mahedco. |
В соответствии с этим планом 1000 замбийцев будут проходить подготовку в рамках движения ТМ и осуществлять надзор за созданием утопических фермерских общин, которые будут переданы Махедко. |
Many counseling psychologists also receive specialized training in career assessment, group therapy, and relationship counseling. |
Многие психологи-консультанты также проходят специализированную подготовку в области оценки карьеры, групповой терапии и консультирования по вопросам взаимоотношений. |
Members of Territorial Defence Forces are to receive €125 monthly along with additional financial rewards for completing all training. |
Члены Территориальных сил обороны будут получать 125 евро в месяц, а также дополнительное финансовое вознаграждение за участие во всех тренировочных занятиях. |
SFOs receive additional training in areas such as building assault and specialist weapon usage. |
СПС проходят дополнительную подготовку в таких областях, как штурм зданий и использование специализированного оружия. |
Those of you who continue... to profess a belief in the Users... will receive the standard substandard training, which will result in your eventual elimination. |
Те из вас, которые продолжат... демонстрировать свою веру в Пользователей... получат дополнительные тренировочные процедуры, которые постепенно приводят к вашему разрушению. |
They are still dependent on the parent birds until about thirteen weeks and receive training from the female in finding, and eventually catching, prey. |
Они все еще зависят от родительских птиц примерно до тринадцати недель и получают обучение от самки в поиске и, в конечном счете, ловле добычи. |
There are also additional services available online for those who wish to receive training above and beyond that which is offered by their employers. |
Есть также дополнительные услуги, доступные онлайн для тех, кто хочет получить обучение сверх того, что предлагают их работодатели. |
Professionals working with and for children receive systematic continuous training. |
Обеспечено систематическое непрерывное обучение специалистов, работающих с детьми и для детей. |
Some neurologists receive additional subspecialty training focusing on a particular area of the fields. |
Некоторые неврологи получают дополнительную специализированную подготовку, ориентируясь на определенную область знаний. |
Teachers should receive additional training to increase their scientific knowledge. |
Преподаватели должны пройти соответствующую переподготовку с целью повышения уровня своих научных знаний. |
These men would be paid and contracted and receive training. |
Этим людям будут платить, заключать контракты и проходить обучение. |
For example, a corporation might require a one-day training course for all sales personnel, after which they receive a certificate. |
Например, корпорации может потребоваться однодневный курс обучения для всего торгового персонала, после чего они получают сертификат. |
Graduates of residency programs can receive further training in ophthalmology subspecialties, such as neuro-ophthalmology, retina, etc. |
Выпускники резидентурных программ могут получить дополнительную подготовку по офтальмологическим специальностям, таким как нейроофтальмология, сетчатка и др. |
At the end of the three-year tour, eligible RDCs receive the Recruit Training Service Ribbon, along with a choice of coast for their next duty stations. |
В конце трехлетнего тура соответствующие РДК получают ленту службы подготовки новобранцев вместе с выбором побережья для их следующих мест службы. |
For training purposes, though all Soldiers in the course will receive the same training, they are separated as MOS-I for Initial Training, and MOS-T for re-class. |
В учебных целях, хотя все солдаты в курсе будут проходить одинаковую подготовку, они разделены как MOS-I для начальной подготовки и MOS-T для повторного класса. |
Of course you will receive training and instruction in Rome first. |
Разумеется, сначала вы получите некоторую подготовку и наставления в Риме. |
Им выдадут оружие и проведут подготовку. |
|
In addition to a university education, officer cadets receive military training, occupation training and second language training and a career after graduation. |
Помимо университетского образования, курсанты-офицеры получают военную подготовку, профессиональную подготовку и обучение второму языку, а также карьеру после окончания учебы. |
Unlike clinical psychologists, they receive much more training in education, child development and behavior, and the psychology of learning. |
В отличие от клинических психологов, они получают гораздо большую подготовку в области образования, развития и поведения детей, а также психологии обучения. |
Family doctors receive training in a variety of care and are therefore also referred to as general practitioners. |
Семейные врачи проходят подготовку по различным направлениям медицинской помощи и поэтому также называются врачами общей практики. |
The costs of training and mentorship can be covered by the program and apprentices receive full pay and benefits. |
Расходы на обучение и наставничество могут быть покрыты программой, и ученики получают полную зарплату и льготы. |
Beginning in July 2008, a David Villa Camp is held annually, where children receive training from professional footballers. |
Начиная с июля 2008 года, ежегодно проводится лагерь David Villa Camp, где дети проходят обучение у профессиональных футболистов. |
The country was the first in southern Africa to receive peacekeeping training under the African Crisis Response Initiative. |
Эта страна первой в Южной Африке прошла подготовку по вопросам поддержания мира в рамках африканской инициативы реагирования на кризисы. |
Their goal is to receive military training in North Korea for an armed insurrection in the fall. |
Их целью является получение военной тренировки в Северной Корее с целью военного переворота осенью. |
In the later phase of the war Paraguay would receive training from a large-scale Italian mission. |
На более позднем этапе войны Парагвай должен был пройти подготовку в крупномасштабной итальянской миссии. |
Those deemed successful could receive further training as artisans and house slaves, the failures were demoted to field slaves. |
Те, кого считали успешными, могли получить дальнейшее обучение в качестве ремесленников и домашних рабов, а неудачники были понижены до полевых рабов. |
Employees receive 6 months of on-the-job training while shadowing qualified and experienced individuals from various branches of Grameen. |
Сотрудники получают 6 месяцев обучения без отрыва от производства, а также следят за квалифицированными и опытными сотрудниками из различных филиалов Грамин. |
Foreign recruits are transported from their home countries to Iran to receive training. |
Иностранные новобранцы перевозятся из своих родных стран в Иран для прохождения обучения. |
Dental hygienists must receive additional theoretical and clinical training on the use of lasers, where legislation permits. |
Стоматологи-гигиенисты должны пройти дополнительную теоретическую и клиническую подготовку по использованию лазеров, если это разрешено законодательством. |
It was announced that members of the Papua New Guinea Defence Force would receive training provided by China. |
Это был тот самый мир, откуда Юсуке Онодэра пришел до того, как присоединился к Цукасе в своем путешествии. |
SWCC will go to Naval Small Craft Instruction and Technical Training School to receive tactical boat and vehicle driving training. |
SWCC отправится в военно-морскую школу обучения и технической подготовки малых судов, чтобы получить тактическую подготовку по вождению катеров и транспортных средств. |
The personnel policies have been modified to ensure that all newly recruited personnel receive formal training prior to assignment. |
Были внесены изменения в кадровую политику с целью обеспечить, чтобы все новобранцы проходили формальную подготовку до направления в места службы. |
Their inherent magic use comes from training in magic, which all drow receive. |
Их врожденное магическое использование происходит от обучения магии, которую получают все дроу. |
Many sheriffs, however, do choose to receive this training if they had not received it as a law enforcement officer prior to their election. |
Вместо этого турбовентилятор можно рассматривать как турбореактивный двигатель, используемый для привода канального вентилятора, причем оба они способствуют тяге. |
Candidates who have passed the CCNA Security will receive a letter of recognition acknowledging they have met the CNSS 4011 training requirements. |
Кандидаты, прошедшие CCNA Security, получат письмо о признании, подтверждающее, что они выполнили требования CNSS 4011 по обучению. |
The US signed a military pact with Pakistan in May by which Pakistan would receive military equipment and training. |
В мае США подписали военный пакт с Пакистаном, по которому Пакистан получит военную технику и подготовку. |
Today it is normal for dancers to receive training in both styles, but Nureyev was the originator and excelled in modern and classical dance. |
Сегодня это нормально для танцоров получать подготовку в обоих стилях, но Нуреев был инициатором и преуспел в современном и классическом танце. |
Artists may also study on their own or receive on-the-job training from an experienced artist. |
Художники также могут учиться самостоятельно или проходить обучение на рабочем месте у опытного художника. |
The Danish Home guard are the most highly trained militia men in the world as of 2012 as the receive about 90 hours of training a year in many yearly exercises. |
Датские ополченцы являются самыми хорошо подготовленными ополченцами в мире по состоянию на 2012 год, поскольку они получают около 90 часов обучения в год во многих ежегодных учениях. |
After Advanced NFO training, they receive their wings and are assigned to their first duty squadron. |
После углубленной подготовки НФО они получают свои крылья и назначаются в свою первую дежурную эскадрилью. |
Staff at all organizational levels should receive continuous training, and be recruited with due regard to ensuring gender and social equality. |
Следует обеспечивать постоянное повышение квалификации персонала на всех организационных уровнях, нанимать персонал следует с должным вниманием к необходимости обеспечения гендерного и социального равенства. |
These patrols must receive gender-sensitive training and prioritize women's security over tribal or fundamentalist religious values. |
Эти патрули должны пройти специальную подготовку с гендерным уклоном и ставить безопасность женщин выше племенных или фундаменталистских религиозных ценностей. |
And for that reason, while I'm away, you will receive the training that you need in order to be accepted by my family as my bride. |
И потому, пока я буду далеко, ты будешь учиться всему, что нужно для того, чтобы моя семья приняла тебя как мою невесту. |
JMSDF recruits receive three months of basic training followed by courses in patrol, gunnery, mine sweeping, convoy operations and maritime transportation. |
Новобранцы JMSDF проходят трехмесячную базовую подготовку, за которой следуют курсы по патрулированию, артиллерийскому делу, разминированию, конвоированию и морским перевозкам. |
Этот кулон - тренировочные шестеренки. |
|
But Annie was plucked from the farm before she finished training and was put into the field. |
Но Энни вызвали из учебного центра до окончания обучения и сделали оперативником. |
At present, 56 per cent of all registered interpreters have formal training and/or are government authorised. |
В настоящее время 56% всех зарегистрированных устных переводчиков получили официальную подготовку и/или государственную лицензию. |
It would be interesting to receive information on the divorce rate in Luxembourg. |
Было бы интересно получить информацию о проценте разводов в Люксембурге. |
No special training on the Istanbul Protocol for medical personnel has been carried out. |
Медперсонал не проходил подготовку по вопросам применения Стамбульского протокола. |
They also provide counseling to foreign workers and receive their complaints during employment. |
Центры также консультируют иностранных работников и принимают от них жалобы. |
В 20 лет получить расположение настоящей женщины. |
|
Сделай меня достойным принять твой телесный хлеб. |
|
The organization or the leader may increase or decrease task structure and position power, also training and group development may improve leader-member relations. |
Организация или лидер могут увеличивать или уменьшать структуру задач и силу позиции, а также обучение и развитие группы могут улучшать отношения лидер-член. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «receive ongoing training».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «receive ongoing training» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: receive, ongoing, training , а также произношение и транскрипцию к «receive ongoing training». Также, к фразе «receive ongoing training» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.