Reference version - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ссылка, справка, упоминание, отсылка, эталон, рекомендация, намек, отношение, сноска, компетенция арбитра
verb: находить по ссылке, снабжать текст ссылками, справляться
footnote reference number - справочный номер сносок
letter of reference - рекомендательное письмо
a reference cited in the text - ссылка цитируется в тексте
correct reference - правильная ссылка
rule reference - отсылочная норма
research reference - исследование ссылки
comprehensive reference - всеобъемлющий справочник
with its terms of reference - с его кругом ведения
with reference to articles - со ссылкой на статьи
bilateral reference - двусторонняя ссылка
Синонимы к reference: mention of, comment on, allusion to, remark about, source, bibliographical data, authority, citation, credit, remission
Антонимы к reference: disapproval, lying, flak, censure, fabrication, sassiness, condemnation, falsity, key text, opposition
Значение reference: the action of mentioning or alluding to something.
long-range version - вариант большой дальности
offline version - автономная версия
than the version - чем версия
software version - версия программного обеспечения
highest version - высокая версия
version of the paper - версия статьи
actual version - текущая версия
bold italic font version - полужирный курсив версия шрифта
in draft version - в черновом варианте
has released version - выпустила версию
Синонимы к version: rendering, impression, side, reading, understanding, interpretation, statement, explanation, report, story
Антонимы к version: original, challenge, confusion, mess, muddle, problem, actuality, certainty, clutter, complex situation
Значение version: a particular form of something differing in certain respects from an earlier form or other forms of the same type of thing.
The new version removed all references to British-Canadian heritage, but added a special reference to Quebec's provincial symbol, the fleur-de-lis. |
Новая версия убрала все ссылки на британско-канадское наследие, но добавила специальную ссылку на символ провинции Квебек, Флер-де-Лис. |
The first reference to the Arabic version under its full title The One Thousand and One Nights appears in Cairo in the 12th century. |
Первая ссылка на арабскую версию под полным названием Тысяча и одна ночь появляется в Каире в XII веке. |
I used the most credible references and provded a toned down version of both references. |
Я использовал наиболее достоверные ссылки и доказал смягченную версию обеих ссылок. |
The recent additions to the history section need references; I have reverted to the old version. |
Недавние дополнения к разделу истории нуждаются в ссылках; я вернулся к старой версии. |
The requirement is to pass a guarded version of the phase reference symbol on for further processing. |
Требование состоит в том, чтобы передать защищенную версию опорного символа фазы для дальнейшей обработки. |
As in the Windows version, some incest references have been removed. |
Как и в версии Windows, некоторые ссылки на инцест были удалены. |
The second claim of Pokhlyobkin's version is invalidated, as the references of chicken Kiev appeared in published sources much earlier, since the 1910s. |
Второе утверждение версии Похлебкина несостоятельно, так как упоминания о курице Киевской появились в опубликованных источниках гораздо раньше, начиная с 1910-х годов. |
I updated Durham's as I'm an active editor there; but technically Durham's page is now wrong, because the TEF reference still points to an old version of the ratings. |
Я обновил страницу Дарема, поскольку я там активный редактор; но технически страница Дарема теперь неверна, потому что ссылка TEF все еще указывает на старую версию рейтингов. |
The present version is not the same as when the article was edited with reference 7. Here is how the article was edited previously . |
Нынешняя версия уже не та, что была при редактировании статьи со ссылкой 7. Вот как эта статья была отредактирована ранее . |
The full version with references can be found in this sandbox. |
Полную версию со ссылками можно найти в этой песочнице. |
The changes I made I did reference and source, but it was changed back anyways to the unsourced version claiming the Democratic-Republican Party. |
Изменения, которые я сделал, я сделал ссылку и источник, но это было изменено обратно в любом случае к необеспеченной версии, утверждающей Демократическо-Республиканскую партию. |
The current version of the article has a bunch of reference links at the end, so clearly it does not completely lack verifiable references. |
Текущая версия статьи имеет кучу ссылочных ссылок в конце, поэтому очевидно, что она не полностью лишена проверяемых ссылок. |
In the current version, that reference is gone. |
В текущей версии эта ссылка исчезла. |
He removed the reference in a later version of the song because Vegemite was not Australian-owned. |
Он удалил ссылку в более поздней версии песни, потому что Vegemite не принадлежал австралийцам. |
The bit-stream format was frozen when FLAC entered beta stage with the release of version 0.5 of the reference implementation on 15 January 2001. |
Формат битового потока был заморожен, когда FLAC вступил в стадию бета-тестирования с выпуском версии 0.5 эталонной реализации 15 января 2001 года. |
It is a far more concise version of the Criticism section, with better references and written in summary style to keep the page size down. |
Это гораздо более сжатая версия раздела критики, с лучшими ссылками и написанная в кратком стиле, чтобы уменьшить размер страницы. |
The reference implementation for LUKS operates on Linux and is based on an enhanced version of cryptsetup, using dm-crypt as the disk encryption backend. |
Эталонная реализация для LUKS работает на Linux и основана на расширенной версии cryptsetup, используя dm-crypt в качестве серверной части шифрования диска. |
This was the FA version, so apparently the references became separated from the text during the edit-wars. |
Это была версия FA, поэтому, по-видимому, ссылки были отделены от текста во время войн редактирования. |
Another Easter egg is that in the Android L developer builds, the Android Version Easter Egg is a reference to Webdriver Torso videos. |
Еще одно пасхальное яйцо заключается в том, что в сборках разработчика Android L версия Easter Egg является ссылкой на видео с торсом Webdriver. |
Look, I'll show you a version of an LAPD reference letter on official stationary. |
Послушай, я напишу тебе примерное рекомендательное письмо от полиции на официальном бланке. |
Since the current version support a STRANGE claim it should be supported by two references but not The Histories of Herodotus. |
Поскольку текущая версия поддерживает странное утверждение, оно должно быть подкреплено двумя ссылками, но не историями Геродота. |
The second version seems good since this is more stream line, however, there is no need to repeat Lemire references. |
Вторая версия кажется хорошей, так как это больше поток линии, однако, нет необходимости повторять ссылки Лемира. |
The current version of the article makes anachronistic references to the DRC, which was not called that until 1997. |
Нынешняя версия статьи содержит анахроничные ссылки на ДРК, которая не называлась так до 1997 года. |
I am reverting back to the new version which certainly reads better, and has far better referencing and citations than the present version. |
Я возвращаюсь обратно к новой версии, которая, безусловно, читается лучше и имеет гораздо лучшие ссылки и цитаты, чем нынешняя версия. |
Zstd is the reference implementation in C. Version 1 of this implementation was released as free software on 31 August 2016. |
Zstd является эталонной реализацией в C. Версия 1 этой реализации была выпущена как свободное программное обеспечение 31 августа 2016 года. |
The text is filled with references to baseball as it was in 1888, which in many ways is not far removed from today's version. |
Текст заполнен ссылками на бейсбол, каким он был в 1888 году, что во многом не так уж далеко от сегодняшней версии. |
User 94.194.21.227 recently replaced this version of the page which included references which specifically defined the T&WM. |
Пользователь 94.194.21.227 недавно заменил эту версию страницы, которая включала ссылки, которые конкретно определяли T&WM. |
Please do not revert this unless you can detail how your edit is accurate to defend that version as referenced and written. |
Пожалуйста, не отменяйте это, если вы не можете подробно описать, насколько ваша правка точна, чтобы защитить эту версию, как на нее ссылаются и пишут. |
Despite references to a Bf 109 T-0 version. |
Несмотря на ссылки на версию Bf 109 T-0. |
A reworked version of the article Abby Martin—with improved referencing—was declined 28 Feb. |
Переработанная версия статьи Эбби Мартин—с улучшенными ссылками—была отклонена 28 февраля. |
The Lloyd article cited in the references given in the liner notes, refers to a version published by Such and to no other version. |
Статья Ллойда, цитируемая в ссылках, приведенных в примечаниях к вкладышу, относится к версии, опубликованной таким образом, и ни к какой другой версии. |
The current version of Shnirelman of reference is misleading and not honest or balanced. |
Нынешняя версия ссылки Шнирельмана вводит в заблуждение и не является честной или сбалансированной. |
Stone published an annotated version of the screenplay, in which he cites references for his claims, shortly after the film's release. |
Стоун опубликовал аннотированную версию сценария, в которой он приводит ссылки на свои утверждения, вскоре после выхода фильма. |
In his draft of the novel he mentioned Drake by name, but references to her were removed from the published version. |
В своем черновике романа он упомянул Дрейк по имени, но упоминания о ней были удалены из опубликованной версии. |
When you deactivate a version of a production flow, all active kanban rules that reference the version expire on the date and time of the deactivation. |
При деактивации версии производственного потока все активные правила канбана, которые ссылаются на эту версию, прекращают действие во время деактивации. |
In the English version, the giraffe was changed to a donkey, likely in reference to the Republican and Democratic U.S. political parties. |
В английской версии жираф был заменен на осла, вероятно, в связи с республиканскими и демократическими политическими партиями США. |
It might be valuable to include a hyperlink to release notes or another supporting reference for release version and date that are provided. |
Возможно, было бы полезно включить гиперссылку на примечания к выпуску или другую вспомогательную ссылку для версии выпуска и даты, которые предоставляются. |
For reference, here is a permanent link to the present version of the Manual of Style. |
Для справки, вот Постоянная ссылка на настоящую версию руководства по стилю. |
The French release of the movie removed any reference to spies and microfilm in the dubbed version. |
Он также считает, что причитающаяся им сумма была такой же, как и прибыль, которую он получил после расходов и зарплаты. |
Also let me point out that the reference in the current version of the article to usconstitution. |
Также позвольте мне отметить, что ссылка в текущей версии статьи на usconstitution. |
The current version removes 5 references from the reversion requested. |
Текущая версия удаляет 5 ссылок из запрошенной реверсии. |
Of course many ISBNs are added after the original reference, so there is usually no way to tell which version was originally consulted. |
Конечно, многие ISBN добавляются после первоначальной ссылки, поэтому обычно нет возможности сказать, с какой версией первоначально консультировались. |
I've agreed to adding a reference to the explicit version of the problem statement. |
Я согласился добавить ссылку на явную версию постановки задачи. |
Others suggested an intermediate solution, with a concise version retaining a reference to loss of profits. |
Другие высказались за промежуточное решение, заключающееся в краткой формулировке, в которой все же сохранялось бы упоминание об упущенной выгоде. |
In the restructured version, these duplicated provisions have been eliminated and replaced by a cross reference to 6.8.5 in 6.2.3.4.1. |
В варианте с измененной структурой эти дублирующие положения были заменены перекрестной ссылкой на раздел 6.8.5 в пункте 6.2.3.4.1. |
American Dialect Society member Bill Mullins has found a slightly broader version of the aphorism in reference to stage magic. |
Член Американского диалектного общества Билл Маллинс нашел несколько более широкую версию этого афоризма в отношении сценической магии. |
LANPAR innovated forward referencing/natural order calculation which didn't re-appear until Lotus 123 and Microsoft's MultiPlan Version 2. |
LANPAR внедрил передовые ссылки / вычисления естественного порядка, которые не появлялись до Lotus 123 и MultiPlan версии 2 от Microsoft. |
In the United States, RCA released the single using an edited version of the song without the reference to oral sex. |
В Соединенных Штатах RCA выпустила сингл, используя отредактированную версию песни без ссылки на оральный секс. |
In other words, there are dozens of references to chose from as citations for some version of the sentence I've proposed. |
Другими словами, есть десятки ссылок на избранное в качестве цитат для некоторой версии предложения, которое я предложил. |
This version preserves the references to the crimes while suffering less from undue weight and POV. |
Эта версия сохраняет ссылки на преступления, в то время как страдает меньше от чрезмерного веса и POV. |
Before embarking upon the essential task of this preliminary report, reference should be made to the historical background of the present study. |
Прежде чем приступать к такой ответственной задаче, как подготовка настоящего предварительного доклада, необходимо упомянуть об исторических предпосылках настоящего исследования. |
We are evidently far outside our own galaxy, judging from the lack of traceable reference points. |
Мы явно очень далеко от нашей галактики, судя по отсутствию точек отсчета. |
Mulder, I think that you and the hypnotherapist were leading her, and I think that there was more confabulation in the second version than in the first. |
Малдер, вы с гипнотизером сами довели ее до этого. В этой беседе было больше выдумки, чем в первой. |
And you think you can find a reference? |
Думаете, что сможете найти описание? |
In English, American and America are scarcely used as anything but in reference to the United States of America and its citizens. |
В английском языке слово American и America употребляются только применительно к Соединенным Штатам Америки и их гражданам. |
The reference given there was untraceable even using the Wayback machine and most of the Google references are hearsay discussions. |
Ссылка, данная там, была не отслеживаема даже с помощью Wayback machine, и большинство ссылок Google - это разговоры понаслышке. |
The developers were inspired by the Art Nouveau movement and they used Harry Clarke as a direct reference for much of the game's art and atmosphere. |
Разработчики были вдохновлены движением в стиле модерн и использовали Гарри Кларка в качестве прямой ссылки на большую часть искусства и атмосферы игры. |
Second, the reference to Don Regan that you're mentioning was an anecdote illustrating an important point about Reagan's style of governance. |
Во-вторых, ссылка на Дона Ригана, которую вы упомянули, была анекдотом, иллюстрирующим важный момент о стиле правления Рейгана. |
While this could be at infinity, a much more useful reference is the Earth itself, which is assumed to be at the same potential everywhere. |
Хотя это может быть в бесконечности, гораздо более полезным ориентиром является сама Земля, которая, как предполагается, имеет одинаковый потенциал везде. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reference version».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reference version» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reference, version , а также произношение и транскрипцию к «reference version». Также, к фразе «reference version» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.