Incest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate, pussyfoot around, drag one's feet, dither, hesitate, falter, vacillate, waver, hem and haw, shilly-shally, lollygag, let the grass grow under one's feet, tarry, dillydally, shillyshally, drag one's heels
Incest The crime of sexual relations with a person defined by statute as too closely related.
И мог ли он предположить, что ты совершишь инцест. |
|
Yes, nowadays this would be considered incest, but back thousands of years ago it was very common. |
Да, в наши дни это можно было бы считать кровосмешением, но еще тысячи лет назад это было очень распространено. |
There are many reasons why individuals turn to the Centre for Sexual Abuse Victims: rape, prostitution, incest and their consequences and also sexual harassment. |
Существует множество причин, в силу которых отдельные лица обращаются в Центр помощи жертвам сексуального насилия: изнасилование, проституция, кровосмешение и их последствия, а также сексуальные домогательства. |
Pedophilia appears to be less common in incest offenders, especially fathers and step-fathers. |
Педофилия, по-видимому, менее распространена у лиц, совершивших инцест, особенно у отцов и отчимов. |
Although incest is possible, Bufo americanus siblings rarely mate. |
Хотя инцест возможен, братья и сестры Bufo americanus редко спариваются. |
Incest between people of direct blood line is illegal in Vietnam and is punishable by sentencing to between 6 months and 5 years of imprisonment. |
Кровосмешение между людьми прямой линии крови является незаконным во Вьетнаме и наказывается тюремным заключением на срок от 6 месяцев до 5 лет. |
According to the report, when the family was arrested they were found in the only bed in the house and had committed incest. |
Согласно отчету, когда семья была арестована, они были найдены в единственной кровати в доме и совершили инцест. |
Cases of parent-adult child incest exposed to law enforcement are usually uncovered by another parent. |
Случаи инцеста между родителями и взрослыми детьми, подвергшиеся воздействию правоохранительных органов, обычно раскрываются другим родителем. |
In Judaism, the principle of pikuach nefesh allows any law to be broken to save a life, except laws against murder, adultery/incest and blasphemy/idolatry. |
В иудаизме принцип пикуач нефеш позволяет нарушать любой закон, чтобы спасти жизнь, за исключением законов против убийства, прелюбодеяния/кровосмешения и богохульства/идолопоклонства. |
Consensual incest between people 18 years old or more is not a criminal offense. |
Кровосмешение по обоюдному согласию между людьми в возрасте 18 лет и старше не является уголовным преступлением. |
Marriage between blood relatives was prohibited and incest was practically unknown. |
Браки между кровными родственниками были запрещены, а инцест практически неизвестен. |
The bill did not include exceptions for rape, incest or health of the mother. |
Законопроект не содержит исключений в отношении изнасилования, кровосмешения или состояния здоровья матери. |
The 1810 penal code, which was promulgated by Napoleon I and adopted throughout most of Europe, abolished incest laws in France, Belgium, and Luxembourg. |
Уголовный кодекс 1810 года, обнародованный Наполеоном I и принятый почти во всей Европе, отменил законы об инцесте во Франции, Бельгии и Люксембурге. |
In other words, it could be that only Suns were required to marry exogamously, and this requirement may have been mainly a result of the taboo against incest. |
Другими словами, вполне возможно, что только от Солнца требовалось вступать в экзогамный брак, и это требование могло быть главным образом результатом табу на инцест. |
It is likely he knew about the incest between Gruber and his daughter. |
Вполне вероятно, что он знал об инцесте между Грубером и его дочерью. |
On April 10, 2008, after a three-hour deliberation, the jury convicted Bevel of incest. |
10 апреля 2008 года после трехчасового обсуждения присяжные признали Бевела виновным в кровосмешении. |
As in the Windows version, some incest references have been removed. |
Как и в версии Windows, некоторые ссылки на инцест были удалены. |
Other Vedic texts, states Rick Talbott, state adultery to be a sin, just like murder, incest, anger, evil thoughts and trickery. |
Другие ведические тексты, утверждает Рик Тэлботт, утверждают, что прелюбодеяние-это грех, так же как убийство, кровосмешение, гнев, злые мысли и обман. |
Laws regarding incest in the United States vary widely between jurisdictions regarding both the definition of the offense and penalties for its commission. |
Законы, касающиеся кровосмешения в Соединенных Штатах, широко варьируются в зависимости от юрисдикции как в отношении определения преступления, так и в отношении наказания за его совершение. |
Rumours of marital violence, adultery with actresses, incest with Augusta Leigh, and sodomy were circulated, assisted by a jealous Lady Caroline. |
Слухи о супружеском насилии, прелюбодеянии с актрисами, кровосмешении с Августой Ли и содомии распространялись с помощью ревнивой Леди Каролины. |
Laws allowing abortion in cases of rape or incest often differ. |
Законы, разрешающие аборты в случаях изнасилования или инцеста, часто отличаются. |
However, as a fraction of total suicides, violence against women – such as domestic violence, rape, incest and dowry – accounted for less than 4% of total suicides. |
Однако на долю насилия в отношении женщин, таких как насилие в семье, изнасилование, кровосмешение и приданое, приходится менее 4% от общего числа самоубийств. |
His friends soon convinced him to point the finger at the incestuous Stephen du Perche, equally innocent as Richard of Molise. |
Друзья вскоре убедили его указать пальцем на кровосмесительного Стефана дю Перша, столь же невинного, как и Ричард Молизский. |
The rules of Sunni marital incest apply through a standard of adoptive kin relations. |
Правила суннитского супружеского инцеста применяются через стандарт усыновительных родственных отношений. |
The laws regarding incest in the United States article summarizes these laws for individual U.S. states and the District of Columbia. |
В статье законы, касающиеся кровосмешения в Соединенных Штатах кратко излагаются эти законы для отдельных штатов США и округа Колумбия. |
Many states also apply incest laws to non-blood relations, including stepparents, stepsiblings, in-laws and people related through adoption. |
Многие государства также применяют законы об инцесте к некровным родственникам, включая отчимов, сводных братьев, родственников по закону и людей, связанных усыновлением. |
Totemism is a means of preventing incest and as a ritual reminder of the murder of the father. |
Тотемизм - это средство предотвращения кровосмешения и ритуальное напоминание об убийстве отца. |
Incest is not criminally prohibited in Latvia except as part of the general protection of adolescents from sexual abuse. |
Кровосмешение в Латвии не запрещено в уголовном порядке, кроме как в рамках общей защиты подростков от сексуального насилия. |
The novel and 1990 prequel also suggests that their relationship may have been incestuous. |
Романа и приквел в 1990 году, также свидетельствует о том, что их отношения, возможно, был кровосмешением. |
If good records are not kept, the offspring when grown up risk accidental incest. |
Если хорошие записи не ведутся, то потомство, когда вырастет, рискует случайным кровосмешением. |
The narrator describes, in some detail, that he is incestuously attracted to his cousins, who wear hardly any clothes, which arouse him. |
Рассказчик описывает в некоторых деталях, что он испытывает кровосмесительное влечение к своим двоюродным братьям, которые почти не носят одежды, что возбуждает его. |
By 1939 she had written fifteen plays whose treatment of taboo topics such as abortion, extramarital affairs, and incest provoked scandals. |
К 1939 году она написала пятнадцать пьес, в которых такие запретные темы, как аборты, внебрачные связи и кровосмешение, вызывали скандалы. |
The guilt they feel for their actions and for the loss of a father figure leads them to prohibit incest in a new way. |
Чувство вины, которое они испытывают за свои действия и за потерю фигуры отца, заставляет их по-новому запретить инцест. |
Many of Cobain's paintings, collages, and sculptures appeared in the artwork of Nirvana's albums, such as the covers of Incesticide and In Utero. |
Многие из картин, коллажей и скульптур Кобейна появились в обложках альбомов Нирваны, таких как Инцестицид и в утробе матери. |
This study found the sensitivity of the hebephilia test to be 70% in extrafamilial offenders against children and 52% in incest offenders. |
Это исследование показало, что чувствительность теста на гебефилию составляет 70% у внесемейных преступников в отношении детей и 52% у инцест-преступников. |
Another unfounded claim was made by Immanuel Velikovsky, who hypothesized an incestuous relationship with his mother, Tiye. |
Еще одно необоснованное утверждение было сделано Иммануилом Великовским, который предположил кровосмесительную связь со своей матерью Тийе. |
Many of the survivors of incestuous practices suffer from various psychological and physical disorders. |
Многие из тех, кто пережил кровосмесительную практику, страдают различными психологическими и физическими расстройствами. |
In the United States, the District of Columbia and every state and inhabited territory have some form of codified incest prohibition. |
В Соединенных Штатах, округе Колумбия и в каждом штате и на каждой населенной территории существует определенная форма кодифицированного запрета на инцест. |
The written Torah never forbids sex outside the context of marriage, with the exception of adultery and incest. |
Письменная Тора никогда не запрещает секс вне брака, за исключением супружеской измены и кровосмешения. |
Ее обвинили в супружеской измене, кровосмешении и государственной измене. |
|
Specifically, sensitivity was estimated to be 61% for sexual offenders against children with 3 or more victims and 34% in incest offenders. |
В частности, чувствительность была оценена как 61% для сексуальных преступников в отношении детей с 3 или более жертвами и 34% для инцест-преступников. |
In his ideal city, he says in his last, posthumously published work known as The Laws, homosexual sex will be treated the same way as incest. |
В своем идеальном городе, говорит он в своей последней, посмертно опубликованной работе, известной как законы, гомосексуальный секс будет рассматриваться так же, как и инцест гомосексуалистов. |
In May 2007, Bevel was arrested in Alabama on charges of incest committed sometime between October 1992 and October 1994 in Loudoun County, Virginia. |
В мае 2007 года бевел был арестован в Алабаме по обвинению в кровосмешении, совершенном в период с октября 1992 по октябрь 1994 года в округе Лоудун, штат Вирджиния. |
Registries that help donor-conceived offspring identify half-siblings from other mothers also help avoid accidental incest in adulthood. |
Реестры, помогающие зачарованному донором потомству идентифицировать единоутробных братьев и сестер от других матерей, также помогают избежать случайного инцеста во взрослом возрасте. |
The offence of incestuous rape is punishable with not less than 8 years' imprisonment and not more than 30 years' imprisonment. |
Преступление инцестуального изнасилования наказывается лишением свободы на срок не менее 8 лет и не более 30 лет. |
Amazon responded by blocking books dealing with incest, bestiality, child pornography as well as topics such as virginity, monsters, and barely-legal. |
Amazon ответила блокировкой книг, посвященных инцесту, скотоложству, детской порнографии, а также таким темам, как девственность, монстры и едва законные. |
It only addresses male-on-female and female-on-male sexual intercourse, and it appears that consensual same-sex incest is not illegal. |
Он касается только полового акта между мужчиной и женщиной, и, как представляется, добровольный однополый инцест не является незаконным. |
The main recurring character is Ami, who has an incestuous relationship with her brother Hiroshi. |
Главным повторяющимся персонажем является Ами, которая имеет кровосмесительные отношения со своим братом Хироси. |
The ninth book focuses on Heracles and the incestuous Byblis. |
Девятая книга посвящена Гераклу и кровосмесительному Библису. |
When Clodius Pulcher dressed as a woman and intruded on the all-female rites of the Bona Dea, he was charged with incestum. |
Когда Клодий Пульхр, переодевшись женщиной, вторгся во все женские обряды Бона-Деа, его обвинили в кровосмешении. |
Some researchers argue that the prohibition against Suns' marrying Suns was largely a matter of incest taboo. |
Некоторые исследователи утверждают, что запрет на женитьбу Солнц был в значительной степени связан с табу на инцест. |
Marriages between parents and children, or between full siblings, with few exceptions, have been considered incest and forbidden. |
Браки между родителями и детьми или между полноправными братьями и сестрами, за редким исключением, считались кровосмешением и запрещались. |
- act of incest - действовать инцеста
- commit incest - совершить инцест
- forced incest - вынужденное инцест
- in cases of incest - в случаях инцеста
- rape or incest - изнасилования или инцеста
- rape and incest - изнасилование и инцест
- to commit incest - совершить инцест
- incest test - проверка на наличие летальных генов
- incest barrier - запрет кровосмешения
- incest rules - законы об инцесте
- incest taboo - табу инцеста