Reliably distinguish - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reliably distinguish - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
надежно различать
Translate

- reliably [adverb]

adverb: надежно

- distinguish [verb]

verb: различать, отличать, выделить, распознавать, проводить различие, выделять, разглядеть, отмечать, видеть различие, характеризовать

adjective: значительный



In children with severe malnutrition, it is often impossible to reliably distinguish between moderate and severe dehydration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У детей с тяжелой недостаточностью питания часто невозможно достоверно различить умеренное и тяжелое обезвоживание.

Reliably distinguishing between them is therefore important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому очень важно надежно различать их.

It is doubtful whether the Northern Hemisphere fossil species of Ginkgo can be reliably distinguished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли можно достоверно выделить ископаемые виды гинкго в Северном полушарии.

All other fricatives are recognized as foreign, of which Finnish speakers can usually reliably distinguish /f/ and /ʃ/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальные фрикативы признаются иностранными, из которых носители финского языка обычно могут надежно различить /f/ и /ʃ/.

Therefore, recipients cannot reliably distinguish spam to the alias address from spam generated on the forwarding system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, получатели не могут надежно отличить спам на адрес псевдонима от спама, генерируемого в системе пересылки.

No single physical examination test distinguishes reliably between bursitis, partial-thickness, and full-thickness tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один тест физического обследования не позволяет достоверно отличить бурсит, частичную толщину и разрывы полной толщины.

This is two negligences contributing to a single cause, as distinguished from two separate negligences contributing to two successive or separate causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это две небрежности, способствующие одной причине, в отличие от двух отдельных небрежностей, способствующих двум последовательным или отдельным причинам.

A second objection will come from those who say: If we simplify spelling, we'll stop distinguishing between words that differ in just one letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе возражение выскажут те, кто скажет: Если упростить орфографию, будет трудно отличить слова, которые различаются только одной буквой.

A half-dozen men waited to be presented to the Tippoo, all of them soldiers who had somehow distinguished themselves in the defence of the tope the previous night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречи с султаном уже ожидали с полдюжины солдат, так или иначе отличившихся в ночном бою.

In this sense they are non-excludable, and thus, meet the key criterion that distinguishes public from private goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом смысле они не являются эксклюзивными и таким образом удовлетворяют основному критерию, который разграничивает общественные и частные блага.

Encephalitis makes his brain swell, which causes symptoms that are hard to distinguish from his Alzheimer's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энцефалит вызывает отёк мозга, что вызывает симптомы, которые трудно отличить от Альцгеймера.

A protected group is distinguished by their.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие группы выделяются по следующим признакам.

As the case of Iran demonstrates, it’s not always so easy to distinguish between a nuclear program that produces energy and one that produces bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как можно видеть на примере Ирана, не всегда легко отличить ядерную программу по производству энергии от программы по производству бомб.

This woman whom you're badgering is Mrs. William Sutton... the wife of the distinguished psychoanalyst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина, которую вы беспокоите, миссис Уильям Саттон, ... жена выдающегося психоаналитика.

I happen to be Buford T. Justice, a distinguished officer of over 30 years' seniority!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - никто иной, как Бьюфорд Ти Джастис, выдающийся офицер со стажем работы более 30 лет!

It was also robotic but distinguishable by the sound of a helicopter noise in the background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоже измененный, он отличался от первого тем, что его сопровождал тихий шум вертолетного двигателя.

Was it the sight of the disabled arm, or the pallid face: for the glass had enabled her to distinguish both?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем ли, что девушка заметила раненую руку, или она разглядела в лорнет болезненную бледность лица?

On his way back through the reception room, Keating saw a distinguished, gray-haired gentleman escorting a lady to the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обратном пути, проходя через вестибюль, Китинг увидел респектабельного седовласого джентльмена. Тот придерживал дверь, пропуская впереди себя даму.

I've spoken to the distinguished Spanish film maker, Esteban Gomez, who is very keen to direct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже заручился поддержкой знаменитого испанского кинорежиссера Эстебана Гомеса.

A lot of changes will happen in the coming months. The only thing that distinguishes those who want to kill us from those who don't is that we have the burning desire for social justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшие месяцы многое изменится, но что всегда будет отличать нас от тех, кто хочет нашей смерти, это неистовая жажда социальной справедливости.

So that's kind of one position that I want to distinguish myself from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел подчеркнуть свое несогласие с подобной позицией.

You behaved beautifully and you looked so distinguished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты держался чудесно и очень импозантно выглядел.

Keen is a distinguished agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кин - отличный агент.

In the original Pearson FASTA format, one or more comments, distinguished by a semi-colon at the beginning of the line, may occur after the header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исходном формате Pearson FASTA один или несколько комментариев, отличающихся точкой с запятой в начале строки, могут появляться после заголовка.

Boulding's version of DIKW explicitly named the level below the information tier message, distinguishing it from an underlying signal tier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия DIKW боулдинга явно назвала уровень ниже сообщения информационного уровня, отличая его от базового уровня сигнала.

Every monastery had its distinguishing style of masks and decorations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый монастырь имел свой особый стиль масок и украшений.

Equivalent norms define the same notions of continuity and convergence and for many purposes do not need to be distinguished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эквивалентные нормы определяют одни и те же понятия непрерывности и конвергенции и во многих случаях не нуждаются в различении.

He completed six months' advanced training on the F-86 Sabre aircraft at Moody Air Force Base in Valdosta, Georgia, where he was also a distinguished graduate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прошел шестимесячное повышение квалификации на самолете F-86 Sabre на военно-воздушной базе Муди в Валдосте, штат Джорджия, где он также был выдающимся выпускником.

There are between ten and fifty upright white flowers which distinguish the species from other gastrodias in Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует от десяти до пятидесяти прямостоячих белых цветков, которые отличают этот вид от других гастродий в Австралии.

He was awarded the Distinguished Service Order for his efforts, mentioned in dispatches three times and promoted to Lieutenant Colonel in 1916.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свои заслуги он был награжден орденом За заслуги перед Отечеством, трижды упомянут в депешах и в 1916 году произведен в подполковники.

A specialist predator with a shorter life cycle of at least two years could not reliably prey upon the cicadas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специализированный хищник с более коротким жизненным циклом, по крайней мере, в два года, не мог надежно охотиться на цикад.

They may represent parts of a continuum with variable distinguishing clinical and pathological features or they may prove to be separate diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут представлять собой части континуума с различными отличительными клиническими и патологическими признаками или же они могут оказаться отдельными заболеваниями.

Canadian Shift encompasses an area from Montreal to Vancouver and can be distinguished by the merger of /ɛ/ and /æ/ before /r/, the fronted /ɑːr/, and a nasal /æ/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадский сдвиг охватывает область от Монреаля до Ванкувера и может быть отличен слиянием /ɛ/ и /æ/ перед /r/, фронтального /ɑːr/ и носового /æ/.

Therefore, when one gains familiarity with a web page, they begin to distinguish various content and their locations, ultimately avoiding banner like areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда человек знакомится с веб-страницей, он начинает различать различные материалы и их расположение, в конечном счете избегая баннероподобных областей.

Antero de Quental studied at the University of Coimbra, and soon distinguished himself by unusual talent, as well as turbulence and eccentricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антеро де Кенталь учился в Университете Коимбры и вскоре отличился необыкновенным талантом, а также турбулентностью и эксцентричностью.

These reactions can be distinguished by the type of substituting species into a nucleophilic, electrophilic or radical substitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти реакции можно различать по типу замещения видов на нуклеофильное, электрофильное или радикальное замещение.

Doctor Ingo Haar is a distinguished historian who specialises in research on German historians, a better source hardly exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Инго Хаар-выдающийся историк, специализирующийся на исследованиях немецких историков, лучшего источника практически не существует.

His research was key in distinguishing the tissue response difference between animals and humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его исследования сыграли ключевую роль в определении различий в тканевом ответе между животными и людьми.

However, Tanaka's work was an attractive design that did not distinguish between for male or female on the surface of the clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, работа Танаки была привлекательным дизайном, который не делал различия между мужчиной и женщиной на поверхности одежды.

Sometimes, pipettes that dispense between 1 and 1000 μl are distinguished as micropipettes, while macropipettes dispense greater volumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда пипетки, которые распределяют от 1 до 1000 мкл, различают как микропипетки, в то время как макропипетки распределяют большие объемы.

Asoghik and Yahya clearly distinguish the race of Samuel from the one of Aaron or the race of the Cometopuli from the royal race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Асогик и Яхья ясно отличают расу Самуила от расы Аарона или расу Кометопулов от царской расы.

In 1935, however, Jacobsen used the term prefrontal to distinguish granular prefrontal areas from agranular motor and premotor areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 1935 году Якобсен использовал термин префронтальный, чтобы отличить зернистые префронтальные области от агранулярных моторных и премоторных областей.

ISO 7010 specifies five combinations of shape and colour to distinguish between the type of information presented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISO 7010 определяет пять комбинаций формы и цвета для различения типа представленной информации.

It is said that the bolts made a very distinctive eerie sound when fired, which could be distinguished from other projectiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что при выстреле болты издавали очень характерный жуткий звук, который можно было отличить от других снарядов.

But some phenomena can help to distinguish hypnic jerk from these other conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но некоторые явления могут помочь отличить гипнотический рывок от этих других состояний.

Munro was from the distinguished Monro of Auchenbowie family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мунро происходил из знатного рода Монро из рода Ашенбови.

Differing opinions exist as to the desirability of distinguishing the military as a body separate from the larger society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различные мнения относительно желательности выделения вооруженных сил как органа, обособленного от более широкого общества.

There is significant similarity in the symptoms of OCD and OCPD, which can lead to complexity in distinguishing them clinically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует значительное сходство в симптомах ОКР и ОКПД, что может привести к сложности их клинического различения.

Along with diagnoses of OCD and generalized anxiety disorder, OCPD was the one that best distinguished between the two groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с диагнозами ОКР и генерализованного тревожного расстройства, ОКПД был тем, что лучше всего отличало эти две группы.

Their son Stephen Cain had a long, distinguished career as an newspaper reporter and editor in Michigan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У их сына Стивена Кейна была долгая, выдающаяся карьера газетного репортера и редактора в Мичигане.

The violinists could not reliably identify which instruments were old and which were new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрипачи не могли точно определить, какие инструменты были старыми, а какие новыми.

OLEP allows to reliably compose related events of a complex scenario across heterogeneous systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OLEP позволяет надежно составлять связанные события сложного сценария в гетерогенных системах.

We need to distinguish land reform from the suppression of the right of individuals to practice their faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны отличать земельную реформу от подавления права отдельных лиц исповедовать свою веру.

The Fore selected the correct face on 64–90% of trials but had difficulty distinguishing the fear face from the surprise face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 64-90% испытаний Фор выбирал правильное лицо, но ему было трудно отличить лицо страха от лица удивления.

All of them were wanting to address both problems, some indicating that they distinguished them and some skating over that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они хотели решить обе проблемы, причем некоторые указывали на то, что они их различают, а некоторые катались на коньках по этому поводу.

The listener is required to distinguish the meaning by context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То немногое, что я рассказал, было просто бабушкиными сказками.

I've added a clear definition of reverting, which properly distinguishes reversions from edits in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавил четкое определение возврата, которое должным образом отличает реверсии от правок в целом.

In turn, guanxixue distinguishes unethical usage of guanxi from the term guanxi itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, guanxixue отличает неэтичное использование guanxi от самого термина guanxi.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reliably distinguish». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reliably distinguish» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reliably, distinguish , а также произношение и транскрипцию к «reliably distinguish». Также, к фразе «reliably distinguish» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information