Remember tomorrow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: запомнить, помнить, вспоминать, припоминать, запоминаться, помниться, завещать, попомнить, дарить, давать на чай
noun: воспоминание
a few things to remember - несколько вещей, чтобы помнить
remember through - помните, через
we must remember - мы должны помнить,
i ought to remember - я должен помнить,
but remember - но помните
remember too - помню тоже
i don't know if you remember me - я не знаю, если вы помните меня
doesn't remember anything - ничего не помнит
i would remember - я бы помнить
always to remember - всегда помнить,
Синонимы к remember: call to mind, think of, bethink oneself of, look back on, recollect, reminisce about, recall, retain, memorize, commit to memory
Антонимы к remember: forget, overlook, misremember
Значение remember: have in or be able to bring to one’s mind an awareness of (someone or something that one has seen, known, or experienced in the past).
adverb: завтра, в ближайшем будущем
noun: завтра, завтрашний день, будущее, ближайшее будущее
adjective: завтрашний
tomorrow at the latest - завтра не позднее
speak tomorrow - говорить завтра
tomorrow is - завтра это
lunch tomorrow - завтра обед
interview tomorrow - завтра интервью
know tomorrow - знать завтра
jam tomorrow - варенье завтра
you have to get up early tomorrow - вы должны завтра рано вставать
call me tomorrow morning - позвоните мне завтра утром
today for tomorrow - сегодня завтра
Синонимы к tomorrow: by-and-by, future, futurity, hereafter, offing
Антонимы к tomorrow: yesterday, past, today, present, moment, yore, earlier times, modern times, old, this day
Значение tomorrow: on the day after today.
Пожалуйста, не забудьте разбудить меня утром, в семь часов. |
|
Remember, girls, that moisturized lip is essential for a great kiss, and I don't have to remind you to use mouth wash tomorrow. |
И помните девушки, что влажные губы основа чудесного поцелуя, и мне не нужно вам напоминать о том, чтобы завтра вы пользовались полосканием для рта. |
I remember somebody walked up to me and said, I would like to do this activity on the vehicle tomorrow, on the rover. |
Помню, кто-то подошёл ко мне и сказал: Я хотел бы завтра сделать то-то и то-то на вездеходе. |
Just remember, today's fan club is tomorrow's console patrol. |
Запомни, сегодняшний фан клуб это завтрашний патруль. |
Not until tomorrow, remember. |
Помните: не раньше завтрашнего дня. |
I don't remember approving this, uh, drunk Russian guy for tomorrow's show. |
Не помню, чтобы я такое одобрял, хм, пьяный русский мужик для шоу на завтра. |
Remember, we're having a BBQ tomorrow. We're having a barbecue in your honor. |
Завтра у нас барбекю в твою честь. |
Помните, у вас завтра утром голос за кадром. |
|
Make her remember me... tomorrow... when the sun sets on the horizon. |
Заставь её помнить меня завтра когда солнце будет садиться на горизонте. |
I say that so if you see it tomorrow, before throwing your rocket, remember - it's a 280 power steering. |
Я говорю это, потому-что если увидете её завтра перед тем как взорвать её ракетой, запомните - это 280 лошадинных сил. |
Something I hope I'm too drunk to remember tomorrow. |
Что-то, для чего я, надеюсь, сейчас слишком пьян, чтобы вспомнить завтра. |
Just so long as you remember you'll have to shake hands over the counter tomorrow with some of your partners of tonight. |
Вспомни, когда будешь здороваться завтра через прилавок с некоторыми сегодняшними партнёрами. |
So, you got a few sacrificial Spartan-Ives shitheads that nobody had heard of yesterday and nobody will remember tomorrow. |
Значит, тебе отдали на заклание пару придурков из Спартан-Айвс. О которых никто не знал вчера и о ком все забудут завтра. |
I must remember to buy that book tomorrow. |
Мне надо не забыть завтра купить ту книгу. |
Hey, ma'am, remember tomorrow you've got that Get Moving Fun Run. |
Мэм, не забудьте, что завтра у вас этот весёлый забег в честь Двигай телом. |
You've got to seem normal and dance attendance on Mary tomorrow, remember? |
Не забудьте, завтра вам надо быть таким же, как всегда, и в придачу плясать под дудку Мэри. |
Not until tomorrow, remember? |
Не раньше, чем завтра, помнишь? |
Well, since you won't remember this anyway, I'll get everything out of my system so I can wake up tomorrow without being so cheesed off! |
Так, раз вы всё равно это не вспомните, то я вам всё выскажу, чтобы завтра проснуться с лёгкой головой. |
Не помню, было ли такое время, когда я не умела читать псалмы. |
|
Hope is the virtue of a heart that doesn't lock itself into darkness, that doesn't dwell on the past, does not simply get by in the present, but is able to see a tomorrow. |
Надежда — это добродетель сердца, которая не запирается в темноте, не зацикливается на прошлом, не влачит существование в настоящем, а смело смотрит в завтрашний день. |
Remember that tractor? |
Помните тот трактор? |
Do you remember skiing with the Danners and their Dobermans? |
Помнишь катание на лыжах с семьей Дэннеров и их доберманами? |
Dame Estelle should remember the commercial importance to the Kingdom of its great trading houses. |
Даме Эстель предлагалось вспомнить о коммерческой важности крупных торговых домов для Королевства. |
Every day I glimpse those trees, and I remember what happened there. |
Каждый день я бросаю взгляд на те деревья и помню то, что случалось там. |
Because I was thinking that we're gonna have to rob that truck tomorrow with just this dummy. |
Потому что я думал, что придется грабить тот грузовик завтра только с этим тупицей. |
Remember to brush in the crevices, and in between the teeth, because that's where the majority of cavities arrive. |
Не забывай хорошо прочищать места между зубов, потому что именно там чаще всего образуется кариес. |
It was very easy to remember seeing dogs, not so easy to remember pigs. |
Было очень легко вспомнить собак и не так легко вспомнить поросят. |
I remember the day my life fell apart. |
Я помню тот день, когда все развалилось на части. |
Я помню только одну учащуюся, исключенную из школы. |
|
Remember the time when we lived out all of our favorite song lyrics? |
Помнишь, как мы пытались воплотить в жизнь тексты наших любимых песен? |
So, when you had this dialogue, do you remember exactly what was said? |
Когда ты столкнулась с ним,... ваш диалог, ты точно помнишь, что вы говорили? |
The war will be still here tomorrow. |
Война будет еще и завтра, и еще какое-то время. |
Запомните! Вы не покупаете рекламу или возможность ее показывать. |
|
Be sure to call me up tomorrow morning. |
Обязательно вызови меня завтра утром. |
Create a strong password that you can remember, and don't share it with anybody else. |
Придумайте надежный пароль, который вы сможете запомнить, и никому его не сообщайте. |
Remember, you don't aim a gun at a man unless you intend to shoot him. |
Запомни, не направляй оружие на человека, если не собираешься в него стрелять. |
He pounded his way up the stairs, trying to remember which door he should bang on. No time for the elevator. |
Райч рванулся вверх по ступеням, лихорадочно вспоминая, какая из дверей была ему нужна. (Ждать элеватора было уже некогда ). |
How can your heart be so fickle? For someone who says that he's liked In Ha for as long as he could remember you sure changed your mind very quickly. |
и переменчивое у тебя сердце. слишком уж быстро мнение поменялось. |
The conversation's a little spotty now, but I do remember. |
раговор теперь выглядит немного обрывочно,но я всё ещё помню. |
Помните... мы не потомки боязливых людей. |
|
Remember that weird sci-fi girl who wanted you to propose after, like, two months? |
Помнишь ту странную, помешанную на фантастике девушку, которая хотела пожениться спустя 2 месяца? |
Но запомните, никаких буги-вуги. |
|
So, uh, kiddies, always remember to put out your cigarettes when you're finished smoking them. |
Чтож, уф, ребятки, не забывайте тушить свои сигареты. Когда вы их заканчиваете курить |
Oh, and I've got tickets to the matinee of a play tomorrow in L.A... |
О, и у меня билеты на дневной спектакль на завтра в Лос-Анджелесе. |
Tomorrow's Sunday, I told her. |
Завтра воскресенье, - говорю. |
Catholic, Buddhist, Jewish and Muslim services will begin tomorrow in the chapel at 9:00 a.m. |
Служба для католиков, буддистов, евреев и мусульман Начнется завтра в часовне в 9 утра. |
The Palmers, the Fields, the Lesters, were all running after him, remember? |
Палмеры, Филды, Лестеры - как они тогда все вокруг него увивались, помните? |
I'll try to remember that while they're deep frying our toes and sprinkling them with powdered sugar. |
Я постараюсь помнить об этом, пока люди будут жарить наши пальцы ног и опрыскивать их сахарной пудрой |
И помни, нужно много шовного материала. |
|
Can you remember seven feet five inches until I've got time to write it down. |
А вот ты можешь запомнить семь футов пять дюймов, пока я не запишу?.. |
All I'm saying is that it is imperative that I get back to Anchorage tomorrow. |
Я лишь говорю, что мне жизненно важно попасть завтра в Анкоридж. |
It took him some seconds to remember his position; and when he hastened to prevent anyone from entering it was already too late. |
Впрочем, он не сразу очнулся, и, когда наконец сообразил, что следует во что бы то ни стало преградить вход в комнату, было уже поздно. |
You might not know what's going on but remember we'll shoot anybody who resists. |
Возможно, вы не понимаете, что происходит, но имейте в виду, что я пристрелю любого, кто станет оказывать сопротивление. |
Утром она разойдётся по всему Кембриджу. |
|
Sorry, but tomorrow morning, this gets broadcast around the entire Indiana-sphere. |
Извинит, но... Завтра утром это будет транслироваться по всей Индиане. |
So you'd better learn this stuff... stone-cold by 0500 hours tomorrow morning. |
Поэтому постарайтесь всё это усвоить к пяти часам утра. |
Let the sun dawn on earth tomorrow. |
Пусть солнце озарит завтра землю... |
We'll see if we can figure out a new way tomorrow. |
Завтра мы постараемся найти другой способ. |
Поспите завтра подольше. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remember tomorrow».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remember tomorrow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remember, tomorrow , а также произношение и транскрипцию к «remember tomorrow». Также, к фразе «remember tomorrow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.