Resolved as soon as possible - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
resolved echo - четкое эхо
resolved with - решены с
resolved to appoint - решение о назначении
cases resolved - случаи разрешаются
resolved fairly - решена довольно
constructively resolved - конструктивно решены
still need to be resolved - по-прежнему должны быть решены
until the issue is resolved - до тех пор, пока проблема не будет решена
can not be resolved - не может быть решен
resolved this issue by - решить этот вопрос путем
Синонимы к resolved: hell-bent, set, determined, intent, single-minded, solved, find a solution to, settle, put right, deal with
Антонимы к resolved: unresolved, unsolved, unsolvable, think, dissolve
Значение resolved: firmly determined to do something.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as well as everything - как и все
got here as soon as i could - получил здесь, как только я мог
reply you as soon as possible - ответить вам как можно скорее
as well as by other - а также другими
as well as the introduction - а также введение
as well as to participate - а также принять участие
as well as the position - а также позиции
as well as further information - а также дополнительная информация
as well as all others - а также всех других
were not as high as - не были столь высоко, как
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
quite soon - довольно скоро
I hope to hear from you soon - надеюсь на скорый ответ
contact me as soon as possible - свяжитесь со мной как можно скорее
soon thereafter - вскоре после этого
as soon as i got there - как только я получил там
as soon as i saw - как только я увидел,
that they would soon - что они будут в ближайшее время
soon found out - вскоре выяснилось,
is very soon - очень скоро
coming soon for - в ближайшее время для
Синонимы к soon: in no time, in the twinkling of an eye, before long, in a minute, in an instant, shortly, anon, in a jiffy, presently, in a bit
Антонимы к soon: gradually, slowly, for long, permanently, slow
Значение soon: in or after a short time.
beyond possible - вне возможно
best possible integration - наилучшая интеграция
possible further - можно дальше
possible capacity - возможно емкость
possible resolutions - возможные способы решения
possible adverse effects on - возможные неблагоприятные последствия для
from all possible sources - из всех возможных источников
possible efforts to ensure - возможные усилия для обеспечения
possible to prove that - Можно доказать, что
but its possible - но возможно
Синонимы к possible: feasible, likely, practicable, conceivable, workable, imaginable, plausible, viable, achievable, probable
Антонимы к possible: hopeless, impossible, impracticable, infeasible, nonviable, unattainable, undoable, unfeasible, unrealizable, unviable
Значение possible: Able but not certain to happen; neither inevitable nor impossible.
In that event, all non-military personnel will be ordered back to your quarters, where you will remain until the situation has been resolved. |
В этом случае весь гражданский персонал должен будет вернуться на места Где вы останетесь пока ситуация не будет решена |
The chivalric combat was fought when one party's honor was disrespected or challenged and the conflict could not be resolved in court. |
Рыцарский поединок происходил тогда, когда честь одной из сторон была оскорблена или оспорена, и конфликт не мог быть разрешен в суде. |
And I want you to draw a capital letter E on your forehead as quickly as possible. |
А теперь нарисуйте заглавную Е у себя на лбу как можно быстрее. |
Therefore Cyrus Harding resolved to put the corral in instantaneous communication with Granite House. |
Поэтому Сайрес Смит решил обеспечить быструю связь кораля с Гранитным Дворцом. |
The longing of her heart resolved her, and she thought she would. |
Неудержимое желание придало ей решимости, и она подумала, что поцелует его. |
Subsequently, arrangements will be made to limit as much as possible the risk of default. |
Затем заключаются договоренности о максимальном ограничении риска неисполнения обязательств. |
The international community should assist them as much as possible to fulfil this quest fruitfully and in the shortest possible time. |
Международное сообщество должно оказывать им максимальную помощь для того, чтобы этот поиск как можно скорее увенчался успехом. |
We must continue to eat the best seafood possible, if at all. |
Мы должны продолжать есть лучшие морепродукты, если вообще их есть. |
He believed the matter could have been resolved through further good-faith negotiations. |
Оратор считает, что этот вопрос можно было бы решить на основе дальнейших переговоров в духе доброй воли. |
Discrepancies in inventory listing and inventory system not resolved. |
Не устранены расхождения между инвентарной описью и инвентаризационной системой. |
From a programme perspective, third party feedback can provide fresh insight and possible enhancements to programmes. |
С точки зрения интересов программ наличие обратной связи с третьей стороной может обеспечивать получение свежей информации и, возможно, способствовать повышению эффективности программ. |
Many disputes and misunderstandings can be resolved directly between members of the community. |
Во многих случаях участники сообщества могут самостоятельно уладить возникшие между ними споры или разногласия. |
Она решилась убедить ее провести день в Хартфилде. |
|
Mrs. Gerhardt began to note her moods, and one afternoon she resolved to question her daughter. |
Миссис Герхардт стала это замечать и однажды решила расспросить дочь. |
Weena I had resolved to bring with me to our own time. |
Уину я решил взять с собой в наше время. |
A reminder that no matter how overwhelming our anxieties might be, they will soon be resolved, when we are dead and buried for all eternity. |
Как напоминание, что, какими бы всеобъемлющими не казались нам наши... тревоги, все разрешится, в миг, когда нас предадут земле на веки вечные. |
I hope not this time. (Mr. Vincy was resolved to be good-humored.) |
Ну, надеюсь, не на этот раз (мистер Винси твердо решил сохранять добродушие). |
So it was, that afternoon on Skookum Hill, that he resolved to play this last best Klondike hand and pull for the Outside. |
Так случилось, что в тот день у горы Скукум Харниш решил разыграть свою последнюю, самую счастливую карту на Клондайке и отправиться в большой мир по ту сторону перевалов. |
I've got temporary cash issues, so the crybaby pays knowing I'll pay him back when my issues are resolved. |
Я застрял без налички, Плакса заплатит, а когда у меня будет,я ему верну. |
He resolved to adopt the second, and began that day to carry out his resolve. |
Он решился на второе средство и в тот же день начал приводить его в исполнение. |
He resolved to set about it the very next day. |
Он решил как можно скорее приступить к осуществлению своего проекта. |
I resolved, at least, not to despair, but in every way to fit myself for an interview with them which would decide my fate. |
Я решил не отчаиваться, но как можно лучше подготовиться к встрече с ними, которая решит мою судьбу. |
Nevertheless he resolved not to go next day. |
Тем не менее он решил не ходить к ней на следующий день. |
Perlmutter's discovery created a new mystery to be resolved. |
Открытие Перлматтера создало новую тайну, которая будет решена. |
Once the case is resolved, they'll release it. |
Как только дело будет решено, они передадут её. |
- that if the issues that divide the king from his country be not soon resolved, then these issues may soon divide the nation. |
не будут вскорости решены, они угрожают разделить саму нацию. |
Так что я решил, что я не буду больше рабом. |
|
But it will be resolved real soon. |
Но это очень скоро выяснится. |
Well, you can't play golf till it's been resolved. |
Пока её не уладят, в гольф поиграть вы не можете. |
What does he mean, the situation has been resolved? |
Что он имеет в виду, ситуация разрешена? |
А все ли решено и улажено в твоем собственном доме? |
|
It's time the dispute was resolved peacefully... |
Пришло время решить этот вопрос полюбовно... |
Nevertheless, wiping away the perspiration, Chichikov resolved to try whether he could not bring her back to the road by another path. |
Отерши пот, Чичиков решился попробовать, нельзя ли ее навести на путь какою-нибудь иною стороною. |
She seemed resolved to let him go on speaking without interruption. |
Эмма, видимо, решила не прерывать его. |
She had resolved on assuring herself, though the knowledge should prove fatal to the last faint remnant of her hopes. |
И Луиза решила узнать правду - быть может, роковую для ее гаснущей надежды. |
Howard contented himself with a wash, resolved at the first opportunity to see if he could get a shave. |
Хоуард рад был хотя бы умыться; при первом удобном случае, может быть, он и побриться сумеет. |
When two people see each other after four years and fight It means that some things are not resolved |
Когда 2 человека не видятся 4 года, а потом ссорятся - значит, что-то осталось. |
Due to this territorial dispute, Guatemala did not recognize Belize's independence until 6 September 1991, but the dispute is not resolved. |
Из-за этого территориального спора Гватемала не признавала независимость Белиза до 6 сентября 1991 года, но этот спор не был разрешен. |
Dean resolved this issue by decreasing the bottle's middle diameter. |
Дин решил эту проблему, уменьшив средний диаметр бутылки. |
Smirke finally resolved the difficulty by introducing a highly innovative concrete raft to provide a secure foundation. |
В конце концов смирке решил эту проблему, внедрив высоко инновационный бетонный плот для обеспечения надежного фундамента. |
In a split decision, where one panel member agrees and the other does not, the tie is resolved in favour of the client. |
При раздельном решении, когда один член комиссии соглашается, а другой нет, ничья решается в пользу клиента. |
In April 2008 the villagers resolved to fight against the restriction following a Swiss open-air vote. |
В апреле 2008 года жители деревни решили бороться против этого ограничения после голосования на открытом воздухе в Швейцарии. |
An appeal is described as interlocutory when it is made before all claims are resolved as to all parties. |
Апелляция считается промежуточной, если она подается до того, как все претензии будут удовлетворены в отношении всех сторон. |
The differences were then resolved by majority decision among the three. |
Затем разногласия были разрешены большинством голосов всех троих. |
The shoe problem is resolved by painting the shoes black using paint from the art room. |
Проблема обуви решается путем окрашивания обуви в черный цвет с помощью краски из комнаты искусств. |
The warships caused a major diplomatic row that was resolved in the Alabama Claims in 1872, in the Americans' favour. |
Военные корабли вызвали большой дипломатический скандал, который был разрешен в Алабаме в 1872 году в пользу американцев. |
In 2017, a robust and almost fully resolved phylogeny of the entire genus was published. |
В 2017 году была опубликована надежная и почти полностью разрешенная филогения всего рода. |
Only a minority of the displaced today holds a SCG passport, while the rest are, until the moment their status is resolved, considered as temporary citizens. |
Только меньшинство перемещенных лиц сегодня имеет паспорт SCG, в то время как остальные, до момента разрешения их статуса, считаются временными гражданами. |
In German, this ambiguity is resolved by the term Schwinge which does not necessarily mean a wing used for flying. |
В немецком языке эта двусмысленность разрешена термином Schwinge, который не обязательно означает крыло, используемое для полета. |
I believe all the issues raised above have been satisfactorily resolved. |
Я считаю, что все вопросы, поднятые выше, были удовлетворительно решены. |
In Heller, the Supreme Court resolved any remaining circuit splits by ruling that the Second Amendment protects an individual right. |
В Хеллере Верховный Суд разрешил все оставшиеся разногласия, постановив, что Вторая поправка защищает индивидуальное право. |
If my previous post was a burden I do not mind to delete it completely until this issue is resolved. |
Если мой предыдущий пост был обузой, я не против удалить его полностью, пока этот вопрос не будет решен. |
These are complex issues that have to be resolved through discussion, consensus, and some understanding—or at least sincere attempt to understand—the subject. |
Это сложные вопросы, которые должны быть решены путем обсуждения, консенсуса и некоторого понимания—или, по крайней мере, искренней попытки понять—предмета. |
In America the annual confirmation of boys and girls was first resolved upon by the congregation of Temple Emanu-El of New York in 1847. |
В Америке ежегодная конфирмация мальчиков и девочек была впервые разрешена Конгрегацией храма Эмануэль в Нью-Йорке в 1847 году. |
I'll do a more thorough review shortly, but these are some issues that need to be resolved before this article can gain GA status. |
Я сделаю более тщательный обзор в ближайшее время, но это некоторые вопросы, которые необходимо решить, прежде чем эта статья сможет получить статус GA. |
The phylogeny of TRPC channels has not been resolved in detail, but they are present across animal taxa. |
Филогения каналов TRPC подробно не изучена, но они присутствуют во всех таксонах животных. |
After the war, the complications are resolved and the third man is reunited with the girl. |
После войны осложнения разрешаются, и третий мужчина воссоединяется с девушкой. |
In 1849 McGowan resolved to head west to California where the discovery of gold had led to the California Gold Rush. |
В 1849 году Макгоуэн решил отправиться на запад, в Калифорнию, где открытие золота привело к калифорнийской золотой лихорадке. |
Houston resolved the conflict without resorting to arms, refusing to believe that the Cherokees would take up arms against his government. |
Роялистская сторона получила поддержку Саудовской Аравии, в то время как республиканцы были поддержаны Египтом и Советским Союзом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resolved as soon as possible».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resolved as soon as possible» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resolved, as, soon, as, possible , а также произношение и транскрипцию к «resolved as soon as possible». Также, к фразе «resolved as soon as possible» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.